¿San Pablo se refiere al Antiguo Testamento como 'el Antiguo Testamento' en 2 Corintios 3:14?

El texto es el siguiente (el contexto es que los judíos que no aceptaron a Cristo tenían un velo espiritual sobre sus ojos, que les impide reconocer y aceptar las verdades del Nuevo Pacto):

2 Cor 3:14 ἀλλὰ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον ἡμέρας τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει μὴ ἀνακαλυπτόμενον ὅτι ἐν Χριστῷ καταργεῖται

pero sus mentes estaban endurecidas. De hecho, hasta el día de hoy el mismo velo permanece sin levantar en la lectura del Antiguo Testamento: el cual [velo] es quitado en Cristo.

Esto parecería significativo. Había pensado que los respectivos Testamentos solo llegaron a llamarse mucho más tarde que este tiempo temprano y primitivo en el que escribe San Pablo (cuando el cristianismo estaba definitivamente en su infancia), similar a cómo los ' Evangelios ' solo llegaron a llamarse mucho más tarde, mientras que antes se conocían simplemente como las auténticas ' memorias de los Apóstoles'.

Pregunta: ¿Significa esto que San Pablo llama a las Escrituras que suceden al Tanakh o Escritura del Antiguo Testamento temporalmente, por implicación, 'el Nuevo Testamento' (que es lo que hace que las anteriores sean "antiguas")? ¿O el siguiente verso se opone a este entendimiento ("ἕως σήμερον ἡνίκα .. ἀναγινώσκηται Μωϋσῆς"—es decir, cuando se 'lee sobre ' el Antiguo Pacto)?

Véase Mateo 26:28, Marcos 14:24, Lucas 22:20 y 1 Corintios 11:25.
@Lucian, aunque el NT es intrínseco a mi pregunta, la noción de que los Apóstoles y Jesús sabían que estaban en el Nuevo Pacto no está en cuestión; sino más bien si existía la convención de llamar a los Libros pertenecientes al Antiguo Pacto 'el Antiguo Testamento' y (quizás implícito) lo mismo para el Nuevo.
¿Hubo algún libro del Nuevo Testamento escrito en el momento de la Última Cena?

Respuestas (6)

Tiene razón en que la formación exacta del canon del Antiguo Testamento permaneció relativamente fluida hasta los primeros siglos EC (y estrictamente hablando hasta la reforma protestante), pero ya en los últimos siglos AEC había ideas sobre qué libros deberían / ​​no deberían estar incluidos en un canon, es decir, qué libros son autorizados y dignos de estudio. Entonces, aunque las áreas marginales del canon (piense en Ester, Eclesiastés, etc. pero también en los profetas menores) todavía estaban en disputa, el núcleo estaba firmemente establecido.

El libro de Sirach proporciona evidencia de una colección de escritura sagrada similar a porciones de la Biblia hebrea, que data del 180 a. C. (y no está incluida en el canon judío), que incluye una lista de nombres de figuras bíblicas (44–49) en el mismo orden que se encuentra en la Torá y los Nevi'im (Profetas), y que incluye los nombres de algunos hombres mencionados en los Ketuvim (Escritos) ( Wikipedia: Desarrollo del canon de la Biblia Hebrea ).

Por referencias internas sabemos además que la Torá ya se consideraba autorizada durante o poco después del exilio:

[...] los libros posteriores al exilio de Esdras-Nehemías y Crónicas emplean frases como 'la Torá del Señor', 'la Torá de Moisés', 'Mi Torá [de Dios]' y simplemente 'la Torá'. [...] En el período helenístico, los judíos también trataban otros libros como importantes y dignos de estudio; por ejemplo, el Libro de Daniel reinterpreta específicamente el oráculo de los setenta años de Jeremías [...] ( Brettler 2005, p. 274 ).

El "Antiguo Testamento" en 2 Corintios 3:14 es literalmente el "Antiguo Pacto" - con la idea de que el antiguo pacto con Moisés es reemplazado por el nuevo pacto con Jesús. Las traducciones que tienen "Antiguo Testamento" en lugar de "viejo pacto" realizan una interpretación no tan descabellada en línea con el léxico griego de Thayer sobre διαθήκη :

Por metonimia del contenido por el recipiente ἡ παλαιά διαθήκη se usa en 2 Corintios 3:14 de los libros sagrados del AT porque en ellos se registraron las condiciones y principios del antiguo pacto.

Por lo tanto, no debemos entender este παλαιά διαθήκη como la colección exacta que encontrarás hoy en día en tu OT/HB (después de todo, hay varios cánones para elegir) sino como una referencia a los libros sobre el antiguo pacto en general. No sé a qué canon se adherirá Pablo si pudiera elegir, pero este versículo parecería aplicarse igualmente a los libros que no habían alcanzado el estado de autoridad total en su época.

Pablo no está estableciendo un Nuevo Testamento llamando Antiguo al anterior. Sí hace una diferencia entre el Antiguo y el Nuevo pacto (e indirectamente entre los textos que se escriben sobre ellos, aunque esto no da ningún estatus canónico a los libros sobre el Nuevo Pacto en general).

¡Gracias por una gran respuesta! Pero, ¿cómo 'esta gama de libros es el 'Antiguo' Testamento (tratando del Antiguo Pacto) no implica que lo que está escribiendo es el 'Nuevo' Testamento (tratando del Nuevo Pacto)? ¿Toma 'viejo' en el sentido de '[muy] antiguo' en lugar de 'el primero de los dos Testamentos'?
@SolaGratia "viejo" se refiere a la antigüedad del antiguo pacto en comparación con el nuevo pacto, no a la antigüedad del antiguo testamento en comparación con el nuevo testamento. Implica que hay escrituras sobre el antiguo pacto, pero no que haya un canon fijo de libros sobre el antiguo pacto. Separa los propios escritos de Pablo (y otros) como escritos sobre el nuevo pacto, pero no sugiere que un grupo de nuevos escritos se incluyan en un canon; si Pablo hubiera querido sugerir eso, debería haber incluido una lista de escritos. , porque en esa época circulaban muchos más escritos.
Siento que estamos fundamentalmente de acuerdo, y es por eso que opté por 'gama de libros [es decir, pertenecientes al Antiguo Pacto]' en lugar de 'libros en un canon fijo pertenecientes al Antiguo Testamento'. Entonces, ¿ está de acuerdo, entonces, en que "viejo" está en contraposición al Testamento sucesor (por lo tanto, "nuevo"; por lo tanto, "viejo"), y no a su relativa antigüedad como un conjunto de documentos?
@SolaGratia oh, sí, definitivamente.
Estoy marcando la tuya como la respuesta :) Gracias de nuevo.
No, el canon no tiene nada que ver con el Pacto Mosaico como está escrito en la Torá.
El uso de la Biblia siempre implica alguna discusión sobre lo que constituye la Biblia (es decir, el canon), pero eso no es el centro de la pregunta, aunque sin duda debe tenerse en cuenta.

El Antiguo Pacto NO es sinónimo del “Antiguo Testamento”.

Lo que los cristianos denominan "El Antiguo Testamento" se denomina correctamente Tanakh (TNK), un acrónimo de sus tres secciones tradicionales, Torá (Enseñanza o La Ley), Nevi'im (Profetas) y Ketuvim (Escritos).

Además, el Nuevo Pacto y el Antiguo Pacto se definieron estrechamente en el Tanakh. Según el profeta Jeremías. . .

31 “He aquí, vienen días, dice el Señor, en que haré un nuevo pacto con la casa de Israel y la casa de Judá, 32 no como el pacto que hice con sus padres el día que los tomé por la mano para sacarlos de la tierra de Egipto, mi pacto que ellos violaron, siendo yo su marido, dice el Señor. 33 Porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice el Señor: Pondré mi ley dentro de ellos, y la escribiré en su corazón. y yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo. 34 Y nunca más enseñará cada uno a su prójimo, ni cada uno a su hermano, diciendo: Conoce al Señor, porque todos me conocerán, desde el más pequeño de ellos hasta el más pequeño. el mayor, declara el Señor. Porque perdonaré su iniquidad, y no me acordaré más de su pecado.” Jeremías 31:31-34 (NVI)

El Antiguo Pacto es definido por Jeremías como la Ley dada a Moisés en tablas de piedra. Sin embargo, el precio del Nuevo Pacto es descrito por Jesús como

Y asimismo la copa después de haber comido, diciendo: Esta copa que por vosotros se derrama es el nuevo pacto en mi sangre. Lucas 22:20 (NVI)

Y Juan 3:16 resume sucintamente el Nuevo Pacto.

16 “Porque tanto amó Dios al mundo, que dio a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. (ESV)

Como dijo Jeremías, este Nuevo Pacto está escrito en nuestros corazones.

dieter

El contexto muestra que se está refiriendo al Pacto Mosaico (Antiguo) o acuerdo hecho por Dios con Israel:

2 Corintios 3:14 Nueva Versión Internacional Pero el entendimiento de ellos se entorpeció, porque hasta el día de hoy permanece el mismo velo cuando se lee el antiguo pacto . No se ha quitado, porque sólo en Cristo se quita”.

Lo cual concluyó cuando Jesús hizo uno "nuevo" con los 11 en su última Pascua en la tierra.

Lucas 22:20 “Esta copa significa el nuevo pacto. . ."

Las escrituras son todas un "testamento" o testimonio que Dios le dio al hombre, etc.

Hay mucho que desempacar allí. Así que creo que me centraré en tu interpretación de lo que eran "las llaves del Reino", dadas por Pedro.

Como tal, es un excelente ejemplo de hombres que utilizan sus mentes carnales para interpretar algo celestial o espiritual (que son incapaces de entender) uniendo una serie de suposiciones, basadas vagamente en la palabra de Dios, para justificar una teoría que no es en ningún caso. manera precisa.

Debido a que el creyente de hoy sigue siendo carnal, o terrenal, en su comprensión de las cosas celestiales, sus mentes inmediatamente interpretan la idea de "llaves" como las cosas físicas que se usan para abrir una puerta física. A partir de ahí, naturalmente, se enfocan en abrir algo que tiene un tipo de "puerta" física, como una tumba, o, en su intento de ser más "espirituales", recurren a la terminología del NT para hacer la analogía de abrir un área para el ministerio. .

Todas estas son conclusiones terrenales lógicas que cualquier profesor de estudios religiosos ateo también sacaría, pero que no tienen nada que ver con las "llaves del reino de los cielos" en realidad. Como las "llaves" dadas a Pedro eran de hecho verdades, o revelaciones, que abrieron una comprensión más perfecta o espiritual de la palabra de Dios; más como las llaves de un mapa que de una puerta (aunque abrieron puertas a una comprensión superior o celestial de las cosas de Dios).

Como nada terrenal es perfecto, dejando que los hombres fabriquen sus propias construcciones complejas para intentar acercarse a una comprensión equitativa de la palabra de Dios, basada en su comprensión defectuosa o terrenal de la misma. Pero Dios no es terrenal. Así tampoco es el entendimiento más verdadero o perfecto de Su palabra.

Porque Él nos dio las cosas terrenales meramente como sombra, para que pudiéramos llegar al conocimiento de las cosas que no se ven, a través de la ayuda de Su Espíritu, no por el ejercicio de nuestro propio intelecto humano vano. Claves que, por cierto, ahora se ofrecen una vez más a cualquier creyente dispuesto a dar la espalda a tales reflexiones fútiles de hombres carnales y buscar una comprensión más perfecta y equitativa de la palabra de Dios directamente de él.

Porque como afirma la escritura que resaltaste de Jeremías, los que entran en el nuevo pacto no tienen necesidad de que nadie les enseñe, ¡porque todos lo conocen! ¡Así que ahora te conjuro a tener la humildad de dejar atrás tus puntos de vista preteristas imperfectos abiertamente intelectualizados y buscar en cambio comprensión directamente de Él! De hecho, el año 70 dC no fue el comienzo del milenio, sino el comienzo de una gran tribulación, tal como lo dijo Jesús muy específicamente.

Porque en ese momento se inició el mayor período de oscuridad espiritual que el mundo jamás haya conocido, con una duración de 1980 años (4 veces 490 años). Poner el nacimiento del movimiento de Jesús y la asamblea del movimiento judío mesiánico al comienzo de un período de tiempo de reunión y luego despertar (a lo largo de los últimos 7 años) que pronto llegará a su fin. ¡Un período en el que poner la fe en Dios y en su palabra, más que en los hombres, es el requisito básico para participar!

Hola Kathleen, bienvenida a Stack Exchange, nos alegra que estés aquí. ¿Podría citar algunas referencias para su argumento? Creo que fortalecería tu respuesta. Agregué un poco de espacio entre párrafos para facilitar la lectura, feliz de retroceder si no te gusta. Asegúrese de hacer el recorrido por el sitio y leer cómo este sitio es un poco diferente a otros sitios en la web. ¡Gracias!

El velo del que habla Pablo en 2 Cor 3,14 es el velo que Moisés se puso sobre el rostro para ocultar a los judíos que su gloria se iba:

2Co 3:13 y no seáis como Moisés, que ponía un velo sobre su propio rostro, por cuanto los hijos de Israel no se fijaron firmemente en mirar al fin de lo que se hace inútil,

Pablo emplea la gloria que se desvanece del rostro de Moisés para ilustrar el significado que se desvanece del pacto del Sinaí:

2Co 3:14 pero la mente de ellos se endureció, porque hasta el día de hoy permanece sin descorrerse el mismo velo de la lectura del Antiguo Pacto, el cual en Cristo se va haciendo inútil, 2Co 3:15 pero hasta el día de hoy, cuando se lee a Moisés , un velo sobre su corazón yace,

Está diciendo que Dios ha ocultado a los judíos la obsolescencia de la ley, obsoleta por la llegada del evangelio:

2Co 3:7 y si el ministerio de muerte con letras grabadas en piedras viniera con gloria, de modo que los hijos de Israel no pudieran fijar la vista en el rostro de Moisés a causa de la gloria de su rostro, que se hacía inútil, 2Co 3:8 ¿cómo no será más glorioso el ministerio del Espíritu? 2Co 3:9 porque si el ministerio de condenación es con gloria, mucho más abundará en gloria el ministerio de justicia; 2Co 3:10  porque aun lo que ha sido glorioso, no ha sido glorioso; en este respecto, a causa de la gloria superior ; 2Co 3:11 porque si por la gloria es lo que se desvanece, mucho más en gloria es lo que queda.

Uno puede relacionar fácilmente el argumento de Paul con lo brillante que parece una linterna en una habitación oscura, pero lo tenue que parece ante el sol del mediodía. Entonces, cuando un judío se vuelve al Señor, el velo se "quita" y ven que Moisés ya no tiene ninguna gloria ni el pacto del Sinaí:

2Co 3:16 y cada vez que se vuelven al Señor, el velo es quitado.

Jeremías había predicho que Dios les daría a los judíos un nuevo pacto que era diferente al pacto del Sinaí en que estaría escrito en sus corazones y no requería maestros para explicárselo unos a otros:

Jeremías 31:33 Porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días: Declara Jehová: He dado mi ley en su interior, y en su corazón la escribo, y he sido para ellos por Dios, y ellos son para mí por pueblo. Jeremías 31:34 Y no enseñarán más cada uno a su prójimo, y cada uno a su hermano, diciendo: Conoced a Jehová, porque todos me conocen, desde el más pequeño hasta el más grande, dice Jehová; Porque yo perdono su iniquidad, y de su pecado no hago más mención.

Pablo está descartando cualquier acusación de que carece de credenciales al describir sus credenciales vivas y dadoras de vida escritas por el espíritu en los corazones de los hombres:

2Co 3:6 quien también nos hizo suficientes para ser ministros de un nuevo pacto, no de letra, sino de espíritu; porque la letra mata, y el espíritu vivifica.

¿Cuándo entró en vigor el nuevo pacto?

"A los Hebreos" explica explícitamente que el nuevo pacto no podía estar en vigor antes de la muerte de Jesús. Jesús fue el "animal" cuya muerte "selló el trato" entre Dios y las casas de Israel y Judá:

Heb 9:16 porque donde hay un pacto, es necesaria la muerte de la víctima del pacto, Heb 9:17 porque un pacto sobre víctimas muertas es firme, ya que no tiene fuerza alguna cuando la víctima del pacto vive, Heb 9:18 de donde ni aun lo primero, aparte de la sangre, ha sido iniciado, Heb 9:19 porque Moisés habló todo mandamiento, conforme a la ley, a todo el pueblo, tomando la sangre de los becerros y de los machos cabríos, con agua, lana escarlata e hisopo, roció el libro mismo y todo el pueblo, Heb 9:20 diciendo: Esta es la sangre del pacto que Dios os ha ordenado.

Esto indica que los capítulos de los evangelios anteriores a la muerte de Jesús (y quizás a la ascensión, ya que Hebreos habla de él purificando el templo celestial con su sangre:

Hebreos 9: 18... Es por esto que ni siquiera el primer pacto fue realizado sin sangre. 19 Cuando Moisés hubo proclamado todos los mandamientos de la ley a todo el pueblo, tomó la sangre de los becerros, junto con agua, lana escarlata y ramas de hisopo, y roció el libro y a todo el pueblo. 20Él dijo: “Esta es la sangre del pacto, que Dios os ha mandado guardar”. 21De la misma manera, roció con la sangre tanto el tabernáculo como todo lo que se usaba en sus ceremonias. 22De hecho, la ley exige que casi todo sea purificado con sangre, y sin derramamiento de sangre no hay perdón.

23 Era necesario, pues, que las figuras de las cosas celestiales fueran purificadas con estos sacrificios, pero las cosas celestiales mismas con mejores sacrificios que estos. 24Porque Cristo no entró en un santuario hecho por manos humanas, que era solo una copia del verdadero; entró en el cielo mismo, ahora para presentarse por nosotros en la presencia de Dios. 25 Ni entró en el cielo para ofrecerse a sí mismo una y otra vez, como entra el sumo sacerdote en el Lugar Santísimo cada año con sangre ajena. 26De lo contrario, Cristo habría tenido que sufrir muchas veces desde la creación del mundo. Pero él apareció una vez para siempre en la consumación de los siglos para quitar el pecado por el sacrificio de sí mismo.

A los judíos creyentes se les enseñó a celebrar la ratificación del nuevo pacto durante la celebración de la Pascua:

1Co_11:25 Asimismo también la copa después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre; haced esto todas las veces que lo bebáis, en memoria de mí;

Pero volviendo a la pregunta original, no, la referencia a la lectura del antiguo pacto se refería a la lectura de los escritos de Moisés y en particular a los términos del pacto del Sinaí.

YLT a menos que se indique lo contrario.

Esta es una pregunta interesante sobre la inauguración del Nuevo Testamento, su prominencia en el contexto del Antiguo y la relevancia de la documentación escrita relacionada con el Antiguo y el Nuevo.

En II Corintios 3:14, el apóstol Pablo usa la palabra διαθηκη, diatheke , que es definida por el escritor a los Hebreos en Heb. 9:16,17:

donde hay un testamento , también debe ser necesariamente la muerte del Testador (διατιθεμι, diatithemi ) porque un testamento tiene fuerza después de que los hombres han muerto. [RV]

La raíz de la palabra θηκη, theke , confirma esto ya que es una contención. Apotheke es un granero Fuerte 596 . Theke , en sí mismo, se usa una vez en las Escrituras 'mete tu espada en la vaina' Juan 18:11, que creo que ha sido malinterpretado porque entiendo que Jesús le está diciendo a Pedro que guarde la cosa en casa en una caja, no lo lleves como un arma ofensiva porque 'los que viven a espada, a espada morirán' (Mateo 26:52). Pero no para discutir el punto, es una contención.

En relación con un Testamento, theke sería un ataúd o una tumba, la contención de un cuerpo muerto.

Esto es lo que es un Testamento. No es un 'pacto' - como tal - entre dos partes. Es la que entra en vigor después de la muerte del testador, inmediatamente después de la muerte.

El 'Antiguo' Testamento no se convirtió en 'Antiguo' hasta que hubo un 'Nuevo' Testamento. Y el Antiguo Testamento nunca se realizó por completo hasta que el Nuevo demostró de qué se había tratado realmente el Antiguo.

Dios hizo un pacto con la descendencia de Abraham para representar (mediante artefactos y rituales) en la tierra, en una tienda o en un templo, lo que eventualmente sería 'El Nuevo Testamento'.

Este pacto con los hijos de Israel era un pacto. Era un pacto entre dos partes para exhibir algo en la tierra por un tiempo, hasta que la realidad fuera revelada.

Se puede hacer referencia a él como un "pacto" cuando se habla del acuerdo. O puede denominarse "testamento" cuando se hace referencia a lo que se representa .

El 'pacto' se refería a la representación de un 'testamento', cuyo testamento no podía, todavía, entrar en vigor hasta la muerte del Testador, Jesucristo.


La documentación relativa al acuerdo sobre la representación está contenida en lo que Jesús llama 'la ley' cuando habla de 'la ley y los profetas' (Mateo 5:17 y 7:12), una expresión que abarca varios volúmenes. En otra parte habla de los salmos, Lucas 20:42.

La documentación sobre el 'Nuevo' Testamento, que reemplazó al Antiguo, comenzó, según tengo entendido, con la primera epístola de Pedro. Pedro recibió las llaves (Mateo 16: 18, 19) y Pedro abrió muchas cosas. Pedro 'abrió' la tumba en la que Cristo fue sepultado y de la cual resucitó, porque Pedro fue el primero en entrar, cuando Juan no entró, permitiendo que Pedro fuera el primero.

Peter 'desbloqueó' las escrituras griegas, tengo entendido, siendo el primero en escribir a la diáspora. Después de eso, James escribió, también a la diáspora. En algún momento alrededor de esto, Mateo escribió al igual que Judas. Más tarde, Marcos vio que - dentro del libro de Mateo sobre el Reino de los Cielos - había otro libro, el Mensajero de la Alianza.

Me detendré aquí ya que no deseo alejarme demasiado del OP.