Respuesta de Maimónides con respecto a la traducción de Mishne Torah

The Maimonides Reader (p. 478) cita la respuesta de Rambam a Ibn Gabir con respecto a la traducción del TM (también mencionado aquí ). Responde a una solicitud de este hablante de árabe que pudo aprender Peirush Hamishnayos, pero no pudo aprender MT. Rambam responde que no traducirá el TM al árabe y, de hecho, está traduciendo sus obras árabes al hebreo, pero alienta al interrogador a continuar sus estudios.

¿Alguien sabe dónde más se puede encontrar este responsum? (Preferiblemente en el Kovetz Tshuvos Harambam de 1859, el Blau tshuvos o el P'er Hador tshuvos).

Respuestas (2)

El responsum del Rambam a Yoseph ben Gabir que está buscando comienza en la página 177 de Qovetz Teshuvot ha-Rambam ve-Igrotav (Leipzig 1859). También está disponible en Sefaria .

El responsum en cuestión también fue traducido al inglés por Leon D. Stitskin y publicado en Tradition . Puede acceder a un PDF desde los Archivos de Tradición de forma gratuita.

El extracto relevante es:

Tenga en cuenta, sin embargo, que no tengo la intención de producir una edición en árabe de la Mishná Torá, ya que perdería su sabor específico. Además, ¿cómo puedes pedirme que haga esto cuando espero traducir incluso mis escritos árabes a la lengua sagrada?