Remanentes kármicos después del consejo.

Si le dieras a alguien un consejo bueno o malo o escribieras un libro que se almacenó en la Biblioteca del Congreso y se leyó durante siglos, ¿no tendrías un remanente kármico que soportar?

Respuestas (2)

Sí, Kauva Atma, para bien, para mal o ni para bien ni para mal. Algo que la mayoría no son conscientes, hablando de "lo sé" y no.

Para abreviar, lo mejor es compararlo con un pit-fall. Siempre que no se elimine, si uno queda atrapado, la acción se completa.

Ahora piensa en cuántas deudas acumulan algunos, deudas que les impiden volver una y otra vez... piensa en cuánto remordimiento podría seguir, una vez que encuentres algo mejor.

Una pregunta, trayendo eso a la conciencia fue: Trampas de las respuestas: ¿cuáles son los efectos de haber recibido las respuestas, pero sabiendo que estaban... ? Nyom Chris dio algunos consejos prácticos.

Aquí como una muestra directamente, indirectamente sobre este asunto para su comprensión:

Por ejemplo, si un bhikkhu que alberga este tipo de intención general construye una trampa pero luego cambia de opinión, tiene que destruir la trampa tan a fondo que no pueda volver a montarse. De manera similar, cuando un bhikkhu escribe un pasaje que describe las ventajas de morir (ver más abajo) con la idea de que cualquiera que lo lea podría decidir suicidarse, si luego cambia de opinión, tiene que destruir el escrito tan completamente que no pueda ser reconstruido. juntos. Si, en lugar de escribir el pasaje él mismo, simplemente toma un pasaje escrito preexistente de este tipo y luego, con una intención similar, lo coloca en un lugar donde pueda verse fácilmente, puede evitar cualquier penalización simplemente regresando el pasaje al lugar donde lo encontró.

Sobre los efectos de aprobar y alentar mediante el habla (por ejemplo, signos, gestos, cartas) ver también:

AN 4.83: Avannaraha Sutta - Despreciar y 6. Acelakavaggo AN03.157-163 .

Y por eso si se dice:

"Aquellos que señalan el Dhamma erróneo como Dhamma, Bhikkhus, esos Bhikkhus archivan daño para muchas personas, sufrimiento para muchas personas, por el dolor y el sufrimiento de los seres humanos y celestiales. Esos producen muchos deméritos por la desaparición del Dhamma verdadero. Esto para el trigésimo tercero.

  1. "Aquellos que señalan el Dhamma como un Dhamma erróneo, archivan el daño para muchas personas, el sufrimiento de muchas personas, para el dolor y el sufrimiento de los seres celestiales y humanos. Muchos deméritos producen esos, por la desaparición del verdadero Dhamma. Esto para el treinta y cuatro.

132-139. "Aquellos que señalan Vinaya incorrecto como Vinaya[2]... Vinaya como Vinaya incorrecto... no declarado por el Tathagāta como declarado por el Tathagāta... declarado por el Tathagāta como no declarado por el Tathagāta... no practicado por el Tathagāta como practicado por el Tathagāta... practicado por el Tathagāta como no practicado por el Tathagāta... no hecho saber por el Tathagāta como hecho saber por el Tathagāta... hecho saber por el Tathagāta como no hecho saber por el Tathagāta, esos archivos dañan a muchas personas, sufren a muchas personas, por el dolor y el sufrimiento de los seres celestiales y humanos. Muchos deméritos, producen esos, por la desaparición del verdadero Dhamma. Esto por el cuadragésimo segundo.

Y no solo para uno y ya... mucho tiempo para que uno divague al sobreestimarse, para no hablar deliberadamente.

[Nota: Este es un obsequio del Dhamma y no tiene fines comerciales u otras ganancias mundanas bajas por medio del comercio y el intercambio.]

Karma es intención. Entonces, depende si la persona lleva en su corazón el sincero deseo de beneficio o perjuicio de los demás. Y más tarde, si recuerda y se regocija en la acción pasada y la repercusión, esto también genera karma.