En el sidur "Tikun Meir" de hace unos 50 años, hay una oración muy singular por los Estados Unidos de América. Algo en el sentido de:
Humildes fueron sus comienzos, pero por tu bondad, ha aumentado su fuerza, con alas extendidas de mar a mar e isla lejana... demuestra al mundo entero con sus caminos de justicia, en los que ricos y pobres son igualmente reconocidos, y habiten todos en hermandad... bendiga al presidente (fulano de tal) y al vicepresidente (fulano de tal), y a los legisladores y magistrados de este país... bendiga también al gobernador y vicegobernador de este estado... y el alcalde y concejal de esta ciudad...
(Disculpas si me equivoco en algunos detalles de la traducción, pero eso es lo que parece).
¿Alguien sabe quién escribió esta oración?
Supongo que R 'Meir Chinsky, el editor de ese siddur. Podría intentar tomar parte del texto hebreo y realizar algunas búsquedas en Otzar Hachochma, Hebrewbooks.org y Google; eso podría resultar en algo interesante.
SimchasTorá
Shalom
Charles Koppelmann