¿Qué significa 'Sal de la Tierra'?

"Vosotros sois la sal de la tierra. Pero ¿de qué sirve la sal si ha perdido su sabor? ¿Podrás hacerla salada de nuevo? Será desechada y pisoteada como sin valor". - Mateo 5:13 (NTV)

"ὑμεῖς ἐστε τὸ ἅλας τῆς γῆς · ἐὰν Δὲ τὸ ἅλας μωρανθῇ ἐν τίνι ἁλισθήσεται; εἰς ὐν ἰσχύει ἔἔ ἔ ἔ ἔ ῶ ῶ ῶω ῶ. - ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:13 NT griego: Westcott/Hort con signos diacríticos

En el verso, el καταπατεῖσθαι(katapateisthai) puede referirse a Jesús pisoteando al diablo y salando la tierra es también un acto de destrucción de una tierra de reconstrucción porque la tierra pierde fertilidad. Y μωρανθῇ(mōranthē) se refiere literalmente a la utilidad de la sal y en el contexto de la comida se refiere al sabor, en el contexto de la victoria/derrota se refiere a poder evitar que el enemigo reconstruya una fortaleza.

¿Qué significa esto?

Respuestas (10)

En la Biblia hebrea, la sal es a la vez desinfectante y conservante, pero si la sal pierde su integridad (o su "sabor" para conservar) el resultado es la desintegración. Cuando Jesús habló de la sal "pisoteada", se refería a esta última connotación de desintegración que se encuentra en la Biblia hebrea. Entonces, cuando la sal mantiene su integridad (o su "sabor" para conservar), los efectos son duraderos (permanentes), pero cuando la sal pierde su integridad, el resultado es la desintegración. Los siguientes párrafos lo explicarán.

El sustantivo hebreo para sal es מֶלַח , y el verbo denominativo (es decir, el verbo que se deriva de este sustantivo) es מָלַח , que significa "salar". También hay un segundo significado para este verbo, que es dispersarse en fragmentos y por lo tanto existe la idea de desintegración. La idea aquí podría ser la de pulverizar un bloque de sal, aunque la idea de pulverizar de este verbo no se limita a la sal. Por ejemplo, la palabra hebrea para trapos es מְלָחִים , que es un cognado de la misma raíz מ-ל-ח . Es decir, los trapos se fabrican "desgarrando" o desintegrando un trozo de tela. Entonces, el significado no está restringido a la sal literal. El siguiente ejemplo lo ilustrará.

El significado de desintegración del verbo מָלַח se encuentra solo una vez en la Biblia hebrea en Isaías 51:6 , y el contexto se refiere al cielo. El verbo aquí ocurre en Niphal (perfecto), que es la voz pasiva. El texto en negrita y cursiva resalta el verbo.

Isaías 51:6 (LBLA)
6 Alzad al cielo vuestros ojos,
y mirad abajo a la tierra;
Porque el cielo se desvanecerá como humo,
y la tierra se envejecerá como un vestido,
y sus habitantes morirán de la misma manera;
Pero mi salvación será para siempre,
y mi justicia no menguará.

Entonces este versículo de Isaías dice literalmente en hebreo que la atmósfera “se dispersará en fragmentos”, es decir, perderá su integridad y se desvanecerá porque el símil que nos ocupa es humo, que se disipa y por lo tanto se desintegra. Los pasajes paralelos que corroboran el significado de desintegración son Isaías 34:4 y Salmo 102:26 . ( Isaías 51:6 también se menciona en el Nuevo Testamento cristiano en Hebreos 1:11 , donde el verbo griego es ἀπόλλυμι , que significa "perecer".) Así que este versículo aquí en Isaías 51:6 es el único ejemplo en hebreo . Biblia de la connotación negativa de מָלַח, que es la idea de desintegración. Los ejemplos restantes a continuación hablarán del otro significado del verbo (y del sustantivo), donde se mantiene la integridad de "salar".

Cuando el Señor "saló" a Sodoma y Gomorra con fuego (cf. Marcos 9:49 ), el resultado fue el Mar de Sal (o Mar Muerto). La sal actuaba como antiséptico y dejaba la zona en un estado de esterilidad permanente. La esterilización de la sal, por tanto, deja la tierra y el agua en un estado de desolación permanente ( Dt 29, 22-23 ; Jue 9, 45 ; Job 39, 6 ; Sal 107, 34 ; Jer 17, 6 ; Ez 47 , 11 ; Sof 2:9 ). Otro ejemplo, pero con una nota más positiva, fue Eliseo, quien usó una pequeña vasija de sal para hacer potable el agua del río ( 2 Reyes 2:20-21 ).). De manera similar, en el mundo antiguo se usaban pequeñas cantidades de sal con agua para hacer una solución salina, que era un antiséptico para desinfectar a los recién nacidos ( Ezequiel 16:4 ). Así que la sal es un agente antiséptico o de limpieza, pero cuando se usa en grandes cantidades deja tanto la tierra como el agua en un estado permanente de desolación. Así la sal aquí mantiene su "sabor" para conservar ya sea para bien o para mal.

Otro ejemplo de purificación fue la sal que se usaba para santificar las ofrendas hechas al Señor, y por lo tanto la incorruptibilidad del pacto con el Señor. En este sentido, Brown-Driver-Briggs-Gesenius Hebrew English Lexicon (Peabody: Hendrickson Publishers, 2007) hace varias referencias al erudito del siglo XIX August Dillmann y a su obra editada, Die Bücher Exodus und Leviticus (Leipzig: Verlag von S . Hirzel, 1880), que comenta sobre la importancia y el significado de "sal en el pacto". Dillman escribe en la página 405 de su comentario de la sal mencionada en Levítico 2:13 que

Uno tenía la sal especialmente alta, que tenía poderes purificadores y sustentadores para hacer que la comida fuera sabrosa e imperecedera; era σύμβολον φιλίας , y se presentaba a los invitados antes de la mejor de las comidas (Eustath. ad Iliad 1, 449); también funcionó para los orientales como símbolo y prenda de hospitalidad ( Herbelot o. Bibl. Il. 773) y fue un signo de alianza. Cuando los árabes afirmaban un pacto, ponían sal en las hojas de las espadas y luego se la ponían en la boca; por lo cual se convirtieron en parientes consanguíneos y fueron fieles el uno al otro incluso en peligro mortal ( Ritter Erdk. XIV. 960). Un pacto de sal es, por lo tanto, un pacto que se considera inviolable y de duración permanente ( Nu 18:19 , 2 Cr 13:5). Yahweh e Israel habían comido sal juntos en el establecimiento del pacto teocrático. Siempre se esperaba que esto continuara en el servicio de los sacrificios, ya que el pacto en sí debía durar para siempre.

Entonces Dillmann vio no solo el poder santificador de la sal, sino también su poder de conservación. Por lo tanto, el pacto (ya sea con los hombres o con Dios) era algo puro y de valor duradero. Dillman citó el Pacto Davídico ( 2 Cr 13:5 ) a pesar de que la "sal" nunca se menciona per se en 2 Sam 7:10-17 , donde el Señor da la bendición del pacto a David. El "Pacto de la Sal" de David es, por lo tanto, puro (santificado) y de valor duradero (eterno). Lo mismo ocurre con el pacto mosaico, donde el incienso ( Ex 30:35 ), las ofrendas de cereal ( Lev 2:13 ) e incluso las ofrendas de carne ( Ezek 43:24)) iban a ser salados. Incluso los levitas, a quienes el Señor asignó todos los "dones" sagrados ofrecidos a Dios por los israelitas, debían ser parte del Pacto de la Sal ( Números 18:19 ). Es decir, su distribución de "dones" debía ser puro (santificado) y duradero (para siempre).

Así, cuando llegamos al Nuevo Testamento, vemos a Jesús usando sal dentro del contexto de su uso en la Biblia hebrea. Es decir, los discípulos son "sal", por lo que son santificados y, por lo tanto, funcionan como agentes conservantes. Por ejemplo, leemos lo siguiente en el Nuevo Testamento cristiano:

Efesios 5:11 (LBLA)
11 No participéis en las obras infructuosas de las tinieblas, sino más bien reprendedlas.

El creyente es "sal", y la idea es la preservación moral de la sociedad. Más tarde, Pablo les dice a los creyentes que su discurso "sea sazonado con sal" ( Col 4:6 ), y el significado allí no es solo pureza de expresión ( Efesios 4:29 ), sino que el discurso tiene "gravetas" como el dar de gracias ( Efesios 5:3-4 ).

Entonces, cuando Jesús habla de que la sal pierde su sabor y luego es "pisoteada", está aludiendo al significado secundario del verbo מָלַח , donde se pierde la integridad del discípulo de Jesús y el resultado es la desintegración (o decadencia moral). ), que "ni siquiera sirve para el montón de estiércol" ( Lucas 14: 34-35 ).

@Ruminator: tenga la amabilidad de tomar toda la parábola en su contexto, y no solo su última oración.

Además de varios de los significados de Sal dados aquí en otras respuestas, la palabra Salario se deriva del latín "salarium" que se asocia con los soldados romanos a quienes se les pagaba con sal según el historiador romano Plinio el Viejo en Plinius Naturalis Historia XXXI . En este escrito afirma : "[E]n Roma... la paga del soldado era originalmente sal y la palabra salario se deriva de ella..." aunque la erudición moderna postula que esto puede haber sido un estipendio o parte de la paga del soldado dada por el compra de sal.

Una prueba más del valor de la sal en la antigüedad fue la construcción de caminos de sal designados en Roma para el transporte de sal, que estaban custodiados por soldados romanos. Esta conexión con el pago ha dado lugar a la expresión "ser digno de la sal".

Esdras 4:14 ( ESV ) también exhibe esta conexión con la sal y el pago , declarando:

Ahora bien, debido a que comemos la sal del palacio y no nos conviene ser testigos de la deshonra del rey, por lo tanto, enviamos e informamos al rey,

Finalmente, existía la tradición de salar las ciudades destruidas para maldecir la repoblación de la ciudad después de una exitosa campaña militar.

Votó a favor debido a la información útil, pero ¿es realmente una respuesta a la pregunta?

Esto tiene que ver con la perseverancia. La sal sólo es buena mientras siga siendo fuerte, eficaz, útil. En contexto, esto es claro.

Aquí está el paralelo en el Evangelio de Lucas:

Lucas 14:25-35 (RVR1960) Y con él iban grandes multitudes. Y volviéndose, les dijo: 26 Si alguno viene a mí y no aborrece a su padre, a su madre, a su mujer, a sus hijos, a sus hermanos, a sus hermanas, sí, y también a su propia vida, no puede ser mi discípulo. 27 Y el que no lleva su cruz y viene en pos de mí, no puede ser mi discípulo. 28 Porque ¿quién de vosotros, teniendo ánimo para edificar una torre, no se sienta primero y calcula los gastos que son necesarios, a ver si tiene con qué acabarla, 29 no sea que después de haber puesto los cimientos, no pueda terminarlo,todos los que lo ven comienzan a burlarse de él, 30 diciendo: Este hombre comenzó a edificar, y no pudo terminar. 31 ¿O qué rey, cuando va a hacer la guerra contra otro rey, no se sienta primero y piensa si puede hacer frente con diez mil al que viene contra él con veinte mil? 32 O bien, mientras el otro está aún lejos, enviando una embajada, desea condiciones de paz. 33 Así también cualquiera de vosotros que no renuncie a todo lo que posee, no puede ser mi discípulo. 34 La sal es buena. Pero si la sal se desvaneciere, ¿con qué se sazonará? 35 No es de provecho ni para la tierra ni para el estercolero, sino que será desechada. El que tenga oídos para oír, que oiga.

La sal es una metáfora de la 'bondad' que poseen los discípulos, que es útil para el mundo. (Marcos 9:50)

La única propiedad de la sal considerada aquí es el "sabor".

El estilo retórico de la pregunta se usa a lo largo de las Escrituras para indicar la imposibilidad del resultado. No se puede volver a hacer salado. Debe ser 'tirado'.

Un discípulo ya no es salado (bueno) cuando apostata. No puedes arrepentirte (volver a ser salado) después de la apostasía. (Lucas 9:62, Hebreos 6:4)

Versículos que abordan la apostasía y la imposibilidad del arrepentimiento: Aquellos que no permanecen en Jesús son 'echados' (Juan 15:6) La blasfemia contra el Espíritu Santo no es perdonada (Mateo 12:32) El pecado intencional repetido por parte de los creyentes no puede ser perdonado (Hebreos 10:26)

Se quiere sal- Lo que aportas se valora. Hipotéticamente, si la sal perdiera su sabor, no haría nada, sería como cualquier otra piedra que es pisoteada en un camino. Entonces Jesús dice, eres luz (la luz también se desea) No pondrías una luz debajo de algo, no servirá de nada, no, la iluminas en lo alto donde todos en la casa puedan beneficiarse. Lo que tienes es deseado.

¿Qué significa 'Sal de la Tierra'?

"Vosotros sois la sal de la tierra. Pero ¿de qué sirve la sal si ha perdido su sabor? ¿Podrás hacerla salada de nuevo? Será desechada y pisoteada como sin valor". - Mateo 5:13 (NTV)

Jesucristo dijo a sus seguidores: “Ustedes son la sal de la tierra”. La tierra significa el "mundo de la humanidad". Los discípulos no eran literalmente la sal, la sal es conservante, y el mensaje que tenían los discípulos, es decir, las buenas nuevas del Reino de Dios (Lucas 4:43), tienen una influencia que preserva la vida de las personas que responden a las enseñanzas de Jesús, ayudándolos. para evitar la decadencia espiritual y moral.

La buena noticia declarada por los seguidores de Jesús es vida, salvación hasta lo último de la tierra.

Hechos 13:46-48 (LBLA)

46 "Pablo y Bernabé hablaron con denuedo y dijeron: "Es necesario que la palabra de Dios se les hable a ustedes primero; ya que ustedes la repudian y se juzgan indignos de la vida eterna, he aquí, nos volvemos a los gentiles. 47 Porque así el Señor nos ha mandado: 'Te he puesto como luz de las naciones, para que lleves la salvación hasta los confines de la tierra. '” 48 Cuando los gentiles oyeron esto, comenzaron a regocijarse ya glorificar la palabra del Señor; y creyeron todos los que estaban destinados a vida eterna".

Hechos 5:20 (LBLA)

20 “Ve, ponte de pie y habla al pueblo en el templo todo el mensaje de esta Vida”.

Mi teoría es que este es un problema de traducción. No debería ser "Vosotros sois la sal de la tierra", sino "¿Eres la sal de la tierra?" Esta es una pregunta retórica donde la respuesta debe ser "No" porque salar la tierra la vuelve inutilizable por generaciones. Los romanos usarían sal para destruir la tierra de sus enemigos y desmoralizarlos.

LBLA Salmo 107: 33 El cambia los ríos en desierto, Y los manantiales de las aguas en sedientos; 34La tierra fértil en desierto de sal, Por la maldad de los que en ella habitan.

Si la sal no es salada, la desechas y la pisoteas porque no es apta para dar sabor a los alimentos y no es dañina para la tierra, por lo que simplemente se pisotea como tierra.

Sin embargo, la sal es químicamente estable (NaCl), por lo que es difícil ver cómo podría perder su sabor. Me imagino que debe haber sido almacenado con otra cosa y lavado.

Jesús entonces dice que ellos son la luz del mundo. Entonces NO son sal, sino que son ligeros.

En otra parte, habla del beneficio de la sal en una metáfora donde su propiedad de realzar el sabor es comparable a la gracia en las relaciones.

Actualizar

El significado general del pasaje parece ser el de la apostasía irreversible, como se enseña en Hebreos (aunque sobre la base de una versión de Habacuc 2:4 del Antiguo Testamento griego que no existe).

Según la ley levítica, se añadía sal a cada ofrenda de cereal (Lev 2:13), así como a otras ofrendas (Ezequiel 43:24). En Génesis, a la humanidad se le da dominio sobre la tierra (Gén 1:26, 28), y un poco antes en este sermón, Jesús dice que "los mansos" heredarán la tierra (Mt 5:5).

Tomando estos elementos juntos, parecería que el dominio sobre la tierra es una tarea sacerdotal dada a la humanidad, mediante la cual reciben la "materia prima" de la creación, trabajan en ella como sus mayordomos y la ofrecen de nuevo a Dios, similar a como en el ley, reciben el regalo del grano y lo ofrecen de nuevo a Dios en forma de pan y ofrendas de grano. Aquí en el Sermón de la Montaña, Jesús parece estar indicando que los mismos "sacerdotes" se convierten en la sal que da sabor a la ofrenda para que Dios la reciba.

En contexto, el "sabor salado" de los discípulos ("ustedes") aparentemente tiene que ver con la justicia en términos de la enseñanza de Cristo. (Por ejemplo, Jesús pide una justicia que supera la de los escribas y fariseos, Mt 5:19).

¿No es la sal lo que evita que la carne se desintegre? En el templo se había usado sal para la carne del sacrificio para evitar que se volviera inaceptable y maloliente.

Así que la sal es buena a los ojos del que habla, cuando sirve al propósito. Para uno ser considerado sal de la tierra significaría: mantener la tierra a la que se le da en un estado aceptable para Dios. Aunque todos los humanos son de carne, cortados y mortales, la sal puede conservar el cuerpo (de la humanidad) y eventualmente devolverle la vida a lo que ha estado muerto.

Si la sal previene la descomposición, también podemos decir que se obstaculizan las obras del enemigo. Se relaciona con el Reino que ha de transformar la tierra y toda la humanidad.

Dejemos que la biblia interprete la biblia. Aparte del sermón del monte, el único otro uso de ἅλας(halas, es decir, sal) está en Colosenses 4:6, donde habla de la 'palabra sazonada con sal'.
Consideré su comentario y lo edité. Sin tener en cuenta el asiento de las palabras en la vida, ¿cómo podemos interpretar?

Aquí hay una respuesta a la pregunta sobre el propósito de la sal , de un sermón del reverendo Paul Tinker, donde hace referencia a un "sermón en 1532" de Martín Lutero. Las negritas son citas de Lutero. Después de cada uno está mi paráfrasis de la explicación de Tinker.

Martín Lutero en un sermón en 1532 proporcionó los siguientes tres entendimientos de la sal.

El propósito de la sal es conservar. (Los cristianos pueden ayudar a preservar el orden moral de la sociedad, manteniéndose alejados de los problemas).

El propósito de la sal es morder. (Para "morder" las heridas, o llamando a otros al arrepentimiento de los pecados).

El propósito de la sal es el placer y el sabor a la vida. (Haciendo comunidades más "saborosas" por nuestro espíritu de perdón.)

En cuanto a la respuesta de por qué se tira la sal mala , aquí hay una referencia del Capítulo 4 de Crazy Love de Francis Chan , donde amplía la referencia de Lucas 14 de que la sal mala no se puede usar para convertir el estiércol en fertilizante :

"[Dios] está diciendo que el seguimiento tibio y desganado es inútil, enferma nuestras almas. ¿Cómo te gustaría escuchar al Hijo de Dios decir: '¿Arruinarías el estiércol?... La fe tibia y sin compromiso es completamente inútil. Puede Ni siquiera beneficiará al estiércol.

Interesante, pterandon... pero realmente no veo ninguna demostración exegética allí, por ejemplo, uso en otros contextos bíblicos.