¿Por qué un rollo de la Torá griega es kosher?

Una vez leí que un Sefer Torá griego es kosher, ¿es correcto? ¿También es correcto que el griego es el único idioma además del hebreo en el que se puede escribir un Sefer Torá kosher?

Ver Bavli Meguilá 9b
Las respuestas aquí probablemente sean útiles, aunque las preguntas no están duplicadas.
-1: poco claro: la pregunta no coincide con su título, y no puedo decir cuál es la intención de preguntar.

Respuestas (1)

En el cuerpo de tu pregunta preguntas:

¿Es un Sefer Torá griego kosher?

¿Es el griego el único idioma además del hebreo en el que se puede escribir un Sefer Torá kosher?

Las respuestas a estas preguntas se encuentran en la Mishné Torá del Rambam, Leyes de Tefilín, Mezuzá y Sefer Torá Perek 1 Halajá 19:

Los tefilín y las mezuzot solo se pueden escribir en escritura asiria. También se concedió permiso para escribir rollos de la Torá en griego. Ese idioma griego, sin embargo, ha sido olvidado del mundo. Se ha confundido y se ha hundido en el olvido. Por lo tanto, en la actualidad, los tres artículos sagrados pueden escribirse usando solo escritura asiria.

El título de su pregunta es: ¿Por qué un rollo griego de la Torá es kosher? La razón se da en el Gemoro Megilla 9b

R. SIMEON B. GAMALIEL DICE QUE LOS LIBROS [DE LAS ESCRITURAS] TAMBIÉN SE PERMITE ESCRIBIR SÓLO EN GRIEGO. R. Abbahu dijo en nombre de R. Johanan: La Halajá sigue a R. Simeon b. Gamaliel. R. Johanan dijo además: ¿Cuál es la razón de R. Simeon b. Gamaliel? La Escritura dice: Dios engrandezca a Jafet, y habite en las tiendas de Sem;(1) [esto significa] que las palabras de Jafet (2) estarán en las tiendas de Sem.

y las palabras de Jafet en las tiendas de Sem toman la forma de un Sefer Torá escrito en griego.

(1) El pueblo judío desciende de Sem.

(2) Javán (Grecia) se cuenta entre los hijos de Jafet en Gen. X, 2.

Parece totalmente incorrecto, solo es Kosher como Chumashim para niños, consulte judaism.stackexchange.com/questions/108830/…