¿Por qué Masechta Yoma no se titula más claramente después de Yom Kippur como otros masechtos que reflejan el yom tov relevante?

Cuando se trata de Shabat, Rosh Hashanah, Succos y Pesaj, sus masechtos correspondientes se llaman todos después de los shabbos/festivales (es decir, Masechta Shabbos, Rosh Hashanah, Succah y Pesajim). Sin embargo, cuando se trata de Yom Kippur, la masechta solo se llama 'Yoma', que simplemente significa 'el día', no hay nada sobre expiación o similar en el nombre.

¿Hay alguna fuente que diga por qué este es el caso?

Respuestas (3)

Según la guemara en Rosh Hashaná 21a , Yom Kippur era conocido en Babilonia como "Yoma Rabbah" - El Gran Día:

"רַב נַחְמָן יְתֵיב בְּתַעֲנִיתָא כּechatalumpּ יוֹמֵי דְּכִיפּוּרֵי לְאוּרְתָּא אֲתָא oncog .

Se relató que Rav Naḥman una vez había ayunado todo el día de Yom Kippur como de costumbre. Por la tarde, hacia el final de su ayuno, cierto hombre vino y le dijo: Mañana es el gran día , Yom Kippur, en Occidente, Eretz Yisrael, y por lo tanto es necesario ayunar mañana".

Parece que a partir de aquí, el nombre se acortó a simplemente "Yoma".

Editar: el profesor Yaakov Epstein escribió una explicación diferente en su libro "Introducción al texto de la Mishná", vol. 2:

"סדר יומא- כיפ ve ם . 1 ighatalza 'לו, erior , בתוספתא כ"י ארפורט: יום הכיפורים , בכ"י ווינא: כיפורים ."

La esencia de lo que dice es que Yoma es una forma abreviada del arameo para Yom Kippur, pero en lugar del título "Yoma Rabbah", es la traducción literal: "Yoma Dekippurya".


1 Letras poco claras en la copia que estoy usando.

+1 - muchas gracias
@Dov Agregué otra explicación que encontré ahora.
¡Gracias! - ya lo acepté :-)
@Dov Sí, lo sé, pero pensé que podría interesarte.
¡Definitivamente gracias!

El Maharsha (Rabino Shmuel Eliezer Eidels) (citado aquí , p. 2) responde en su obra Chidushei Agadot que todo lo que tiene que decir es "el día" y se puede entender que significa Yom Kippur ya que este es el día más sagrado del año _

R Dovid Bashevkin (en un artículo de Tablet para la conclusión del tratado) ve en el nombre del tratado

... la primera pista para desentrañar el gran misterio del significado y el poder perdurable de Yom Kippur. El ritual en el corazón de Yom Kippur es el tiempo mismo. La lectura del Tratado Yoma es un viaje místico. Pero la pregunta no es adónde nos lleva Tractate Yoma, sino cuándo. [...] Como describe Rav Yitzchak Hutner, "la experiencia judía del Día de la Expiación es una anticipación, un anticipo, una incursión temporal y temporal en la historia, del tiempo del fin". Yom Kippur es nuestra máquina del tiempo hacia el futuro.

+! - ¡gracias!

¡Así que BS"DI acaba de tropezar con Bnei Yissascher, cheilek 2, maamar 8, os 2 (último párrafo) que hace exactamente esta pregunta!

Él escribe allí:

והנה תמצא גם בתורה שבעל פה, המסכתא המדברת מענין מצות היום לא נקרא שמה על שם היום יום הכיפורים (כאינך שבת, פסחים, ראש השנה, סוכה) רק נקרא יומא, להורות קדושת היום הוא ממקום נעלם ראוי להסתירו, על כן מנהג אנשי מעשה שלא ל riesgo זכ שמו כל כך בפשיטות באיזículo דברים, רק כשמזכירים מענינículo לאיז siendo riesgo צטרכ. קאים אículo סתם י rec. קículo בזر למשכיל (עאים אriba פת פת ribaם קículo בז

Y he aquí, usted encuentra también con la Torá Sheba'al Peh (Ley Oral), el tratado habla sobre la mitzvá específica del día, pero (masechta yoma) no se nombra después del día Yom Kippur (no como Shabat, Pesachim, Rosh Hashanah, Succah) más bien solo se le llama 'Yoma'? Para enseñaros que la santidad del día es de un lugar escondido y conviene que se oculte, por eso la gente de obras no menciona su nombre como en el simple entendimiento, sino que es sólo cuando se nos recuerda el tema y para qué necesidad se llama, ese es solo el Día Sagrado y eso es suficiente para entender (Refiérase a Bracha meshuleshes, en la introducción a masechta yoma).