Cuando se usa la radio de un avión para llamar a una estación de servicio de vuelo ("FSS"), ¿por qué los pilotos se refieren a ellos como "radio"? Entiendo llamar a las torres de control "torre", control de tierra "tierra", Centros de control de tráfico de rutas aéreas ("ARTCC") "Centro", etc., pero ¿por qué "radio" para una estación de servicio de vuelo? ¿Por qué no es "Estación"?
"Radio" es solo una versión abreviada de "Aeradio Station", que era el término utilizado antes de "Flight Service Station".
"Radio" es el sufijo predeterminado para todas las estaciones de radio terrestres; hay muchos otros sufijos estándar (p. ej., Ground, Tower) que se usan en su lugar cuando se aplican, pero no hay uno para FSS, por lo que están atascados con el valor predeterminado.
Tenga en cuenta que cada país puede organizar sus ATSU como mejor le parezca, y la forma en que EE. UU. ha dividido FSS en algo separado de ATC es inusual, quizás incluso única, por lo que no hay un sufijo estándar para ello.
JScarry
diablo07
vasin1987
dan hulme
diablo07