¿Por qué las mujeres no usan Yagnopaveetham (Janeu o Poonal)?

En esta pregunta se dice que las tres hebras del poonal significan las deudas con los padres, maestros y sabios.

Si es así, ¿estas deudas no son también para las mujeres?

¿Por qué las mujeres no usan Poonal?

Namaste En el pasado, las mujeres también usaban janeyu, pero estaba alrededor del cuello, sin embargo, en algún lugar la tradición cambió. No tiene comprobante/premana para sustentar y validar más.
Algunas mujeres usan Yagnopaveetham como se discute en la pregunta aquí

Respuestas (3)

El Yajyopavita lo usan aquellos que después de Upanayana estudian los Vedas y viven la vida practicando los deberes védicos.

En la antigüedad, muchas mujeres se sometieron a Upanayana y estudiaron los Vedas. Fueron llamados Brahmavadinis. Pero, muchas mujeres que no tenían interés en aprender los Vedas, se casaron.

Incluso los smritis más antiguos, como Harita Smriti, mencionan mujeres que tienen Upanayanam. Vea este enlace: http://www.hinduismtoday.com/modules/smartsection/item.php?itemid=3852

Lentamente, como las mujeres no estudiaron los Vedas y el canto védico. No se sometieron a Upanayana por separado. En cambio, el matrimonio en sí actuó como Upanayana, lo que les dio derecho a realizar sacrificios védicos sentándose con su esposo y ayudándolo.

Manu (2.67) también dice que el matrimonio en sí mismo es un "Samskara" y el esposo es como un Gurú y cocinar la comida en sí es como un ritual de fuego. Es decir, Upanayanam no es obligatorio para las mujeres. Depende de sus temperamentos individuales.

Además de las respuestas anteriores, me gustaría agregar la mía:

En la era védica, que continuó hasta el período Mahabharata, es decir, 3102 aC, las mujeres solían realizar ritos SANDHYA. A partir de entonces, por motivos que no se conocen, se prohibió a las mujeres hacerlo.

En el Srimad Ramayana, nos encontramos con una referencia indirecta a Sita realizando ritos de Sandya.

Mientras busca a Sita en Lanka, Sri Hanuma ingresa al Jardín Ashoka, donde observa el hermoso ambiente del Jardín.

Sri Hanuma ve una montaña, que estaba rodeada en todas direcciones por picos, esparcida por cuevas y cubierta por diferentes árboles y un río, que caía desde la montaña.

Pensó que Seetha definitivamente vendría a ese jardín si estuviera viva. También pensó que Seetha, interesada en los ritos del tiempo de Sandhya, definitivamente vendría a ese río, con el agua auspiciosa, para el rito de Sandhya.

संध्या काल मनाः श्यामा ध्रुवम् एष्यति जानकी | नदीम् चइमाम् शिव जलाम् संध्या अर्थे वर वर्णि|

(Sundara Kanda 14 Sarga 49 Sloka)

"La siempre joven con la mejor tez, Seetha interesada en los ritos del tiempo de Sandhya definitivamente vendrá a este río con el agua auspiciosa para el rito de Sandhya".

Se puede usar incluso hoy. Algunas instituciones como Arya Samaj y Gayatri Parivar están trabajando para promoverlo.

Según el sutra Haarita,

Esas mujeres que son Brahma Vaadini tienen derecho a iniciación, estudios védicos, establecimiento de incendios y Bhiksha, etc. द्विऽविधाः स्त्रियो ब्रह्मवादिन्यः सदीवध्वश्च। तत्र ब्रह्मवादिनीनामुपनयनम्योन्धनं वेदाध्ययनं स्वगृहे भिक्शाचantemente चेति (21:23)

Según Yama Smriti: अध्यापनन्श्च वेदानां सावित्रीवाचनन्तथा ॥ Información general | En la antigüedad, se prescribía atar el cinturón a las niñas. Así también el estudio de los vedas y la pronunciación de Gayatri (Savitur) preferiblemente del padre, hermano o tío. Se le permite pedir limosna dentro de los límites de su casa.

Yama se refiere a la existencia no solo en los días antiguos sino también durante su época mediante su oración पुराकल्पे ( यथैष्यत) तथा (अधुनाऽपि) इष्यते. Yama pone especialmente la palabra तथा a modo de comparación entre los tiempos antiguos y su propio tiempo, por lo que dice que durante su tiempo las niñas deben aprender de su padre, hermano, etc. y no necesitan usar piel de ciervo, ladrar, etc. Si Yama hubiera tenido la intención para decir que las niñas no deberían ser iniciadas en su tiempo a diferencia de los tiempos antiguos, diría algo como Como usa verbos en tiempo presente, podemos deducir que prescribió reglas para sus propios días y también fue el caso en los días antiguos.

**Gobhila dice que la Novia debe usar el cordón sagrado cuando el novio la lleva al altar. "प्रagaवृतां यज्ञोपवीतिनीमम्युदानयन् जपेत् सीमोऽदाद् गन्धर्वायेति" (Gobhila Grhya Sutra 2: 1: 19)

यज्ञोपवीतिनाऽचान्तोदकेन कृत्यम् ( Gobhila Grhya sutra 1:1:2)

Así como las mujeres son elegibles para vedas, también son elegibles para brahmavidya. (यथाधिकरः श्रोतेषु योषित sigue.

Brahamchari es alguien que se dedica al estudio de los vedas. ब्रह्मचर्येण ब्रह्म वेदः तदध्ययनार्थमाचantemente Atharva Veda Sayana Bhashyam 117.17 **

Un brahmacharin debe estar casado con una brahmacharini. ब्रह्मचरिणां च ब्रहचok debe. iii (55, 16) menciona solteras doctas e hijas jóvenes que deberían casarse con novios doctos.