¿Por qué la redacción diferente para las tres pruebas encima de שבת דף מ ע״א?

El Bavli , Shabas 40 amud 1 , cita un desacuerdo entre Rav y Sh'muel . Luego trae tres pruebas al punto de vista de Sh'muel . Cada prueba cita lo que AFAICT parece ser un b'raysa , y cada prueba se presenta de manera diferente a las demás:

חמין שהוחמו מע״ש רב אמר למחר רוחץ בהן כל גופו אבר אבר ושמואל אמר לא התירו לרחוץ אלא פניו ידיו ורגליו מיתיבי חמין שהוחמו מע״ש למחר רוחץ בהן פניו ידיו ורגליו אבל לא כל גופו תיובתא דרב אמר לך רב לא כל גופו בבת אחת אלא אבר אבר והא פניו ידיו ורגליו קתני כעין פניו ידיו ורגליו תא שמע לא התירו לרחוץ בחמין שהוחמו מע״ש אלא פניו ידיו ורגליו ה״נ כעין פניו ידיו ורגליו תניא כוותיה דשמואל חמין שהוחמו מע״ש למחר רוחץ בהן פניו ידיו ורגליו אבל לא כל גופו אבר אבר ואצ״ל חמין שהוחמו בי״ט

Como ves, la primera prueba se introduce con "מיתיבי", la segunda con "תא שמע", y la tercera con "תניא כוותיה דשמואל". ¿Por qué?

Respuestas (1)

tl; dr

La primera beraita se presenta como un ataque directo contra Rav . El segundo es un apoyo para Shmuel . Ninguno de estos es finalmente dispositivo. La tercera beraita ciertamente está de acuerdo con la posición de Shmuel y no con la de Rav .


Detalles

Aquí está mi versión (ciertamente no particularmente bien documentada) de la sugya :

  1. La primera prueba es un ataque directo a la posición de Rav. Rav dijo que puedes lavar todo tu cuerpo (miembro por miembro) en agua caliente. A lo que la gemara registra una (aparente) refutación:

מיתיבי חמין שהוחמו מע״ש למחר רוחץ בהן פניו ידיו אבל לא כל גופו

Preguntaron [contra Rav]: "El agua que se calentó el viernes, al día siguiente uno puede usarla para lavarse la cara, las manos y los pies, pero no todo el cuerpo ".

  1. La segunda prueba no ataca directamente a Rav. Más bien, parece afirmar la posición de Shmuel (lo que implícitamente refutaría la posición de Rav). Shmuel dijo que el agua caliente solo se puede usar para lavarse la cara, las manos y los pies. La gemara respalda esto con:

תא שמע לא התירו לרחוץ בחמין שהוחמו מע״ש אלא פניו ידיו ורגליו

Ven y escucha [una prueba para Shmuel]: "Solo permitían usar agua calentada el viernes para lavarse la cara, las manos y los pies "

  1. Tenga en cuenta que para las dos primeras pruebas de la posición de Shmuel, la guemara señala que no son dispositivos. Ahora la guemara trae una tercera prueba que sabe que es infalible, es decir, una beraita que definitivamente está de acuerdo con Shmuel y no con Rav:

תניא כechrero תreroesta דשמ echuestos

Se enseñó como Shmuel : "El agua que se calentó el viernes, al día siguiente se puede usar para lavarse la cara, las manos y los pies, pero no todo el cuerpo, ni siquiera miembro por miembro ".

Suena plausible. Sonaría más plausible si mostrara que cada una de esas tres introducciones se usa, a lo largo de shas , de la manera que describe.
@ msh210 Su sugerencia es buena, pero un poco complicada de implementar. Intenté buscar en línea una lista de 'palabras clave de gemara' para enlazar, pero me quedé en blanco (de ahí los enlaces al diccionario arameo-hebreo en línea). Sé que hay libros publicados con este tipo de cosas. Si alguien tiene una guía de este tipo y quiere editar algunas referencias, sea mi invitado...