¿Por qué la Mishná en Pirkei Avot 3:2 termina en un pasuk sin una respuesta directa? ¿Qué está tratando de enseñarnos el pasuk?

¿Por qué la Mishná en Avot 3:2 termina citando un pasuk (verso bíblico) sin una respuesta directa? ¿Qué está tratando de enseñarnos el pasuk en Eijah (verso de Lamentaciones)?

Pirkei Avot 3:2

רבי חנינא סגן הכהנים אומר, הוי מתפלל בשלומה של מלכות , שאלמלא מוראה, איש את רעהו חיים בלעו.רבי חנניא בן תרדיון אומר, שנים שיושבין ואין ביניהן דברי תורה, הרי זה מושב לצים , שנאמר (תהלים א), ובמושב לצים לא ישב. אבל שנים שיושבין ויש ביניהם דברי תורה, שכינה שרויה ביניהם , שנאמר (מלאכי ג), אז נדברו יראי יי איש אל רעהו ויקשב יי וישמע ויכתב ספר זכרון לפניו ליראי יי ולחשבי שמו.אין לי אלא שנים.מנין שאפלו אחד שיושב ועוסק בתורה , שהקדוש ברוך הוא קובע לו שכר, שנאמר (איכה ג), ישב בדד וידם כי נטל עליו

El rabino Chanina, el Sumo Sacerdote Adjunto, dijo: Oren por el bienestar del gobierno, porque si no fuera por el miedo, una persona se comería viva a la otra.

El rabino Chanania ben Tradyon dijo: [Cuando] dos se sientan juntos y no hay palabras de la Torá [habladas] entre ellos, esta es una sesión de burladores, como se dice (en el Salmo 1:1): “[Feliz es el hombre quien no tiene . . . se sentó en la silla de los escarnecedores.” Pero [cuando] dos se sientan juntos y hay palabras de la Torá [habladas] entre ellos, la Presencia Divina descansa con ellos, como está dicho (en Malaquías 3:16): “Entonces los que temían al Señor hablaron entre sí, y el Señor escuchó y oyó, y se escribió un libro de memoria delante de Él, para los que temen al Señor y piensan en Su Nombre".

[La Mishná pregunta:] No tengo [apoyo bíblico para la proposición de que la Presencia Divina descansa con ellos] excepto [con] dos. ¿De dónde [hay pruebas de que] incluso [cuando solo hay] una [persona que estudia Torá], el Santo, Bendito Sea, determina una recompensa para él? Como se dice (en Lamentaciones 3:28): “Aunque se siente solo y [medite] en silencio, toma [una recompensa] para sí mismo”.

¿Quizás proporcione un enlace y una cita del texto en su pregunta? sefaria.org/Pirkei_Avot.3.2
@Olivia, ¡Bienvenida a Mi Yodeya, y muchas gracias por la interesante pregunta! Espero que mire a su alrededor y encuentre otras preguntas y respuestas de interés, tal vez comenzando con nuestras otras 95 preguntas de mishna o nuestras otras 91 preguntas de ética de mussar .

Respuestas (1)

Tosafot Yom Tov en Pirkei Avot 3:2:4:

ועוסק כו'. שיחיד אינו רגיל לر .ציunc ד''ת מפיו, ולפיכך לא שייך לומר אצלו ech. בד''ת כמו שerior.

Mi traducción / paráfrasis:

Un individuo que estudia solo no verbalizará las palabras de la Torá. Por lo tanto, (cuestiono si hay un error de imprenta, ¿aquí?) dice "Él está involucrado (su traducción dice "meditar"), ya que no es el mismo concepto que ocurre con dos personas que están hablando entre sí .

El verso de Eicha proporciona prueba de que recibe una recompensa por solo estudiar solo, incluso si no está verbalizando las palabras de la Torá. Es decir, la Mishná está extendiendo el concepto de recibir una recompensa por el estudio de la Torá que no se limita solo a una discusión entre dos personas.