¿Por qué la espada aguda no es de "doble filo" en Apocalipsis 19:15?

Estoy leyendo en el libro de Apocalipsis, en el capítulo 1, donde Juan ve la visión de un hombre. Luego, Juan pasa a dar una descripción detallada del hombre que es sin lugar a dudas: Jesucristo. Noto que la visión muestra una espada aguda de doble filo, saliendo de la boca de Jesús.

Apocalipsis 1:16 Nueva Versión Internacional - ES (NVI)

En su mano derecha sostenía siete estrellas, y de su boca salía una espada afilada de doble filo. Su rostro era como el sol brillando en todo su esplendor.

Más adelante en el libro, en el capítulo 19, hay otra visión registrada en la que Juan ve a un jinete sobre un caballo blanco. El jinete vuelve a ser sin duda Jesucristo, y como antes en el capítulo 1, se muestra la espada afilada saliendo del boca.

Apocalipsis 19:11-16 Nueva Versión Internacional - ES (NVI)

11 Vi el cielo abierto y allí delante de mí estaba un caballo blanco, cuyo jinete se llama Fiel y Verdadero. Con justicia juzga y hace la guerra. 12 Sus ojos son como llamas de fuego, y sobre su cabeza hay muchas diademas. Tiene un nombre escrito en él que nadie conoce sino él mismo. 13 Está vestido con una túnica teñida en sangre, y su nombre es la Palabra de Dios. 14 Los ejércitos del cielo lo seguían, montados en caballos blancos y vestidos de lino fino, blanco y limpio. 15 De su boca sale una espada afilada para herir a las naciones. Las regirá con vara de hierro. Él pisa el lagar del vino del furor de la ira del Dios Todopoderoso. 16 En su túnica y en su muslo tiene escrito este nombre:

Apocalipsis 19-15

De su boca sale una espada afilada para herir a las naciones.

Cuando comparo Apocalipsis 1:16 con Apocalipsis 19:15, noto que, a diferencia de la espada en Apocalipsis 1, la espada en Apocalipsis 19 no es de "doble filo".

¿Por qué la espada en Apocalipsis 19-15 no tiene doble filo como en Apocalipsis 1-16?

Respuestas (4)

Hay varias diferencias entre estas dos descripciones de Cristo, pero suficientes similitudes para identificarlas como la misma persona, Jesús. Las diferencias incluyen:

  • En Apocalipsis 1, Jesús está de pie/caminando entre los candelabros mientras que en Apocalipsis 19 monta un caballo blanco.
  • En Apocalipsis 1, Jesús está solo, mientras que en Apocalipsis 19 tiene un séquito de jinetes en caballos blancos.
  • En Apocalipsis 1 Jesús tiene 7 estrellas en Su mano mientras no hay nada en Apocalipsis 19
  • En Apocalipsis 1, Jesús tiene el cabello blanco como la lana, pero en Apocalipsis 19 hay una descripción del cabello.
  • En Apocalipsis 1, Jesús tiene un cinturón de oro en el pecho, pero no tiene cinturón en Apocalipsis 19.
  • En Apocalipsis 1 los pies de Jesús son como bronce bruñido pero tal descripción en Apocalipsis 19
  • En Apocalipsis 1 Jesús no tiene título pero en Apocalipsis 19 se le llama "Rey de Reyes y Señor de Señores"
  • En Apocalipsis 1 la espada es de doble filo pero anodina en Apocalipsis 19

Y así podríamos seguir. Nuevamente, a pesar de estas diferencias, la persona es el mismo Jesús. Sin embargo, las descripciones son claramente para un propósito diferente, específicamente:

APO 1: Jesús en Apocalipsis 1 es obviamente el gran sumo sacerdote (Hebreos 4:14-16) que ministra a las siete iglesias (Apocalipsis 1:20). La espada de dos filos (a pesar de las diferentes palabras en griego) es posiblemente una alusión a Efesios 6:17 y Hebreos 4:12, que tiene un tono pastoral. La espada aquí es para proporcionar discernimiento de la verdad espiritual sobre la base de que representa la Palabra de Dios.

APO 19: Jesús es APO 19 es claramente el general del ejército celestial que gobierna con vara de hierro. Por lo tanto, Jesús está ejerciendo Su autoridad real y el Señor Mesías, una función completamente diferente a la de Apocalipsis 1 (que es pastoral). La espada aquí es "herir las naciones"; es decir, es un símbolo de autoridad política y militar.

Si bien la función de Jesús en las dos descripciones es bastante diferente, me parece fascinante que si la espada (en ambos casos) todavía representa la Palabra de Dios que sale de la boca de Jesús, Jesús golpeará a las naciones con la Palabra de Dios.

@Bagpipes Hebreos y Efesios usan μάχαιρα no ῥομφαία como en los versículos que cita en Apocalipsis.

Resumen
La espada de doble filo al principio simboliza la salvación. Es de doble filo porque la Palabra puede ser rechazada. La Palabra de salvación corta "en ambos sentidos". Por lo tanto, la espada (de un solo filo) al final es un instrumento diferente. Después de la celebración celestial de la salvación, los de "afuera" luchan contra el juicio que la Palabra de Dios finalmente debe traer.

El tipo de espada
La traducción al inglés de "espada" a lo largo de Apocalipsis enmascara el idioma original. John emplea dos tipos de espadas: ῥομφαία , rhomphaia (de esta cuestión), y μάχαιρα , machaira . La diferencia física es el tamaño. Una machaira es un cuchillo grande o una espada pequeña. Una rhomphaia es más grande. Describir cualquiera de los dos como "doble filo" es inusual, ya que normalmente tendrían un solo filo.1,2

Machaira es la palabra común del Nuevo Testamento (29 veces). Fuera de Apocalipsis, rhomphaia se usa una vez en Lucas (2:35) y nunca se pone en posesión del hombre. Juan usa ambos tipos en Apocalipsis. Comienza con una descripción que no concuerda con su apariencia habitual:

      Type       Characteristic    Possession              
1:16  rhomphaia  sharp two-edged   Christ - Mouth
2:12  rhomphaia  sharp two-edged   [Christ - Mouth] 
2:16  rhomphaia  ---               Christ - Mouth
6:4   machaira   great             Rider of the red horse
6:8   rhomphaia  ---               Death
13:10 macharia   ---               Beast/men
13:10 macharia   ---               Beast/men
13:14 machaira   ---               Not specified
19:15 rhomphaia  sharp             The Word of God - Mouth
19:21 rhomphaia  ---               The Word of God - Mouth

Después de sus características atípicas, cada uno termina correctamente descrito. Con la excepción de 6:8, la rhomphaia se asocia con Cristo y se coloca en la boca y/o se llama la Palabra de Dios.

Machaira nunca está conectado con Cristo (pero puede referirse a "palabra" en el capítulo 13). El uso excepcional de rhomphaia en 6:8 no hace mención de palabra o boca. Aquí sólo está el uso típico del mensaje de juicio del Antiguo Testamento (ver más abajo). Esta "espada" sigue un uso similar de machaira :

Y salió otro caballo, rojo brillante. A su jinete se le permitió quitar la paz de la tierra, para que la gente se matara unos a otros, y se le dio una gran espada ( machaira ). (6:4) [RVR60]

Y miré, y he aquí, ¡un caballo pálido! Y el nombre de su jinete era Muerte, y el Hades lo siguió. Y se les dio autoridad sobre la cuarta parte de la tierra, para matar con espada ( rhomphaia ), con hambre, con pestilencia y con las fieras de la tierra. (6:8)

Cuando se consideran juntas, la descripción de John de la macharia como μέγας , ( megas ) crea un continuo de dos grandes espadas, ambas que traen la muerte a la tierra. Como ambas espadas normalmente tienen una sola hoja, los dos jinetes traen la muerte por el filo de dos espadas, un tipo de uso de doble filo.

El uso que hace Juan de μέγας para describir la machaira hace eco de la descripción LXX de dos grandes lumbreras en Génesis (1:16). Así como Dios hizo dos grandes lumbreras para alumbrar la tierra; Juan visualiza dos grandes espadas que traen destrucción:

great light        greater light
red horse          pale horse
megas machaira     rhomphaia
destruction        greater destruction

El megas machaira específico puede haber sido tomado de Jeremías 25:38 (algunas versiones) o Isaías 27:1 en la LXX; una rhomphaia de doble filo (δίστομος) se encuentra solo en el Salmo 149 (ver más abajo).

El uso simbólico Rhomphaia
En su comentario, Gerald L. Stevens dice que rhomphaia se usa en una guerra de palabras:3

Boca: espada afilada de dos filos (1:16), imaginería marcial alusiva a la guerra, pero "de la boca" no significa una guerra normal. Más bien, esta es una guerra de palabras, de testigos y testimonios. Las imágenes de la espada en contextos bíblicos normalmente implican una palabra de juicio. 47John usa imágenes marciales a lo largo de Apocalipsis, pero algunos intérpretes no se dan cuenta de que la retórica de John es subversiva. 48Esta espada no está en la mano, como en la guerra normal. Más bien, esta espada está fuera de la boca, lo que hace que todos los intentos de representar esto artísticamente sean algo torpes.

La única arma en esta guerra son las palabras. Isaías confirma esta forma de enmarcar el conflicto, ya que el gobernante davídico esperado "golpeará la tierra con la vara de su boca" y vencerá a los impíos "con el aliento de sus labios" (Isaías 11:4 NVI). Este conflicto es 49de testigo y testimonio, las pretensiones de César frente a las pretensiones de Cristo. La espada que sale de la boca del Hijo del Hombre es el equivalente teológico de la penetrante pregunta de Jesús a sus discípulos en Marcos 8:29: "¿Quién decís que soy yo?", ahora dirigida a los creyentes de Asia a fines del siglo primero. Menor. La espada de Juan tiene dos características. Al estar afilada, la espada atraviesa cualquier cosa, incluida la propaganda imperial romana, como en la celebración casi eufórica de Virgilio del mundo que Augusto creó como salvador y pacificador.50Siendo de dos filos, la espada corta en dos direcciones, negativamente como juicio, pero positivamente como salvación.51Los usos de Juan aquí hacen eco de los de Hebreos: "Porque la Palabra de Dios es viva y eficaz, y más cortante que toda espada de dos filos, y penetra hasta dividir el alma y el espíritu, las coyunturas y los tuétanos, y puede juzgar los pensamientos y las intenciones del corazón" (Hb 4,12). Con esta imagen de "espada fuera de la boca" en la Visión Inaugural del Hijo del Hombre, podemos seguir leyendo para asegurarnos de hacer la conexión que Juan pretendía con el jinete del caballo blanco en Apocalipsis 19. Tenga en cuenta que este jinete "juzga y hace la guerra" (Apocalipsis 19:11), pero se le titula la "Palabra de Dios" (19:13)... a este guerrero se le da la descripción "de su boca sale una espada afilada" (Apocalipsis 19:15) , que es como los vencidos son muertos "por la espada del jinete del caballo, la espada que salía de su boca" (Ap 19:

Stevens no comenta por qué la espada de dos filos no se describe como tal más adelante. Sin embargo, como él señala, una espada de doble filo corta en ambos sentidos, negativamente en el juicio y positivamente en la salvación. En este caso, un lado sería simbólico del juicio y el otro de la salvación.

Como señala Stevens, "doble cara" recuerda Hebreos 4:12 . Sin embargo, Juan reemplaza la machaira de Hebreos con rhomphaia . Este intercambio recuerda el único uso del NT fuera de Apocalipsis:

Y Simeón los bendijo y dijo a María su madre: He aquí, este niño está puesto para caída y para levantamiento de muchos en Israel, y para señal de oposición (y una espada [rhomphaia] traspasará tu propia alma también) , para que sean revelados los pensamientos de muchos corazones.” (Lucas 2:34-35)

Siguiendo a Lucas, la rhomphaia de Juan transmite el sentido de juzgar. Es evidente que Juan ha tenido el propósito de mantener una distinción entre rhomphaia y machaira común al NT (especialmente Hebreos y Efesios 6:17 ). Así, en el NT los hombres tienen la " machaira del Espíritu" y proclaman la "palabra de Dios" que es más aguda que cualquier " machaira de dos filos ", pero en Apocalipsis sólo Cristo posee la rhomphaia Palabra de Dios.

Este uso simbólico de la espada de doble filo representa el Evangelio. La Palabra de Dios que es enviada para traer salvación trae juicio si es rechazada. Comentando sobre Juan 5:24-27, Craig R. Koester dice:

En términos positivos, Jesús prometió que cualquiera "que oye mi palabra y cree al que me envió, tiene vida eterna; no vendrá a juicio, sino que ha pasado de muerte a vida" (5:24)... En términos negativos, los que no creen en él quedan bajo el juicio divino.4

La progresión simbólica desde la salvación hasta el juicio final es evidente en el mensaje a la iglesia de Pérgamo:

“Y escribe al ángel de la iglesia en Pérgamo: 'Las palabras del que tiene la espada aguda de dos filos. (2:12) … Por tanto, arrepentíos. Si no, vendré a ti pronto y pelearé contra ellos con la espada de mi boca. (2:16)

La espada es de Cristo (1:16). Él trae su palabra "afilada de doble filo": salvación o juicio. A los que no se arrepientan, Él les hará la guerra con la espada (de un solo filo) de Su boca. La guerra amenazada (2:16) viene después (19:21):

Sharp double-edged rhomphaia (1:16)
                 |
Sharp double-edged rhomphaia (2:12)------>[single-edge] rhomphaia (2:16)
                                                       |
                                          [single-edge] rhomphaia (19:21)

Probablemente, Juan pretende que el lector vea dos instrumentos distintos, la rhomphaia aguda de dos filos de Cristo destinada a la salvación que corta "en ambos sentidos" y la rhomphaia de un solo filo del final.

Otro Rhomphaia de dos filos (δίστομος)
Hay un uso de rhomphaia de dos filos en la LXX:

Los devotos se gloriarán en la gloria, y se regocijarán en sus lechos. Las exaltaciones de Dios están en sus gargantas , y espadas de dos filos en sus manos, para ejecutar venganza entre las naciones, reprensiones entre los pueblos, para atar a sus reyes con grillos y a sus nobles con esposas de hierro, para ejecutar entre ellos un juicio inscrito. . Esta gloria es para todos sus devotos. ( Salmo 149:5-9 NETS )

καυχήσονται ὅσιοι ἐν δόξῃ καὶ ἀγαλλιάσονται ἐπὶ τῶν κοιτῶν αὐτῶν αἱ ὑψώσεις τοῦ θεοῦ ἐν τῷ λάρυγγι αὐτῶν καὶ ῥομφαῗαι δίστομοι ἐν ταῗς χερσὶν αὐτῶν τοῦ ποιῆσαι ἐκδίκησιν ἐν τοῗς ἔθνεσιν ἐλεγμοὺς ἐν τοῗς λαοῗς τοῦ δῆσαι τοὺς βασιλεῗς αὐτῶν ἐν πέδαις καὶ τοὺς ἐνδόξους αὐτῶν ἐν χειροπέδαις σιδηραῗς τοῦ ποιῆσαι ἐν αὐτοῗς κρίμα ἔγγραπτον δόξα αὕτη ἐστὶν πᾶσι τοῗς ὁσίοιτ αᦽ

Se puede considerar que gran parte de las imágenes de John se originaron aquí. Las personas devotas tienen las exaltaciones de Dios en la garganta y la rhomphaia de dos filos en las manos. Juan coloca la rhomphaia de dos filos en la boca de Cristo para traer la salvación que resultará en personas desarmadas que se gloriarán en Dios, se regocijarán y proclamarán las exaltaciones de Dios.

Apéndice - Una imagen de espada de palabra hebrea de dos filos
La espada de dos filos, que es la Palabra de Dios, llama al lector tanto al texto griego como al hebreo. En hebreo, פֶּה es la palabra tanto para boca como para borde. דָּבָר es una palabra, pero estas mismas consonantes también forman דֶּבֶר , que es "pestilencia" o "plaga". Entonces, la "Palabra" en hebreo de la boca de Dios crea una imagen interesante de una espada de dos filos: ingrese la descripción de la imagen aquíun lado es la boca que trae la Palabra. El otro es el borde que trae pestilencia, pestilencia (6:8) y finalmente la muerte.


Notas:
1. Rhomphaia
2. Makhaira
3. Gerald L Stevens, Revelation, The Past and Future of John's Apocalypse , Pickwick Publications, 2014, pp. 271-272
4. Craig R. Koester, Symbolism in the Fourth Gospel, Meaning, Mystery , Comunidad , Fortress Press, 1995, p. 88
47. Anthony T. Hanson, La Ira del Cordero , SPCK, 1957, pp. 166-167
48. CF. David L. Barr, "¿El cordero que parece un dragón? Caracterizando a Jesús en el Apocalipsis de Juan" págs. 205-206 en La realidad del Apocalipsis: retórica y política en el libro de Apocalipsis. Editado por David L. Barr, SBLSymS, núm. 39. Editado por Christopher R. Matthews, Sociedad de Literatura Bíblica, 2006.
49. Las imágenes de Isaías en Isaías 11:4 y las imágenes de Juan en Apocalipsis 1:16 hacen eco en la descripción inusual del inicuo en 2 Tesalonicenses 2:8, "a quien el Señor Jesús destruirá con el aliento de su boca".
50. Ecl. 4. Ferguson señaló el "aura casi 'mesiánica' que rodeaba las expectativas de la gente en la época de Augusto", Antecedentes del cristianismo primitivo , Erdmans, 2003, p. 114. CF. Horace, Satires, Epistles, and Ars poetica , Traducido por H. Rushton Fairclough, LCL 194, Harvard University Press, 1926, 2.1.15; Andrew Perriman, La Venida del Hijo del Hombre: Escatología del Nuevo Testamento para una Iglesia Emergente , Paternoster, 2005, p. 163
51. Cf. Mitchell G. Rojizo, Revelación, Smyth y Helwys, 2001, pág. 41

Hola, reverendo Lad, usted cita: "Hay un uso de rhomphaia de doble filo en la LXX:" Me topé con esta escritura al estudiar su respuesta: biblegateway.com/passage/… . Encuentro que esto es un poco confuso. ¿Sería la palabra correcta aquí "Rhomphaia"? o "Machaira".?
@Bagpipes Entiendo que la palabra aquí es machaira . Aquí hay un enlace a un sitio: obohu.cz/bible/…

En realidad, es un arma de doble filo.

Una rhomphaía es una espada "afilada, de dos filos o de dos filos".

Si observa el griego en un interlineal, encontrará que rhomphaía se usa solo en Apocalipsis, además de una instancia en la profecía a María, madre de Cristo (Lucas 2:35).

Por lo tanto, esta espada es conocida por traspasar el dolor, literal y metafóricamente.

La palabra todavía existe en uso hoy en día. Dado que una rhomphaía por definición es una espada afilada de dos filos, los adjetivos son opcionales, a menos que estés leyendo una traducción al inglés que convierte todas las espadas ( máχaira ) en una sola palabra, "espada".

Referencias: https://biblehub.com/greek/4501.htm https://en.wikipedia.org/wiki/Rhomphaia

romphaia (gk.) una espada grande y ancha, generalmente una espada se usa en Apocalipsis 19:15 es para "herir a las naciones" tiene que ver con la función de la espada y lo que está a punto de hacerse con la espada. El doble filo se usa para más punzantes en la naturaleza, donde como una espada ancha para cortar "las naciones" más anchas y profundas.