Según esta respuesta a la pregunta " ¿Qué es la carne kosher? ", se dice que un judío tiene que sacrificar un animal para que su carne se vuelva kosher:
Esto lo hacen judíos que son expertos capacitados en los detalles de las leyes de matanza, conocidas como Shochtim. Se recita una breve bendición antes de matar al animal como antes de todas las Mitzvot, pero no es una parte esencial del proceso.
¿En qué se basa esta afirmación? ¿Hay algún verso en alguna parte donde dice que una de las condiciones es que tienes que ser judío para que la carne se vuelva kosher cuando el animal es sacrificado?
Supongamos que el que la sacrifica cumple con todas las condiciones necesarias para que la carne sea kosher, excepto que no es judío.
Agregue referencias en su respuesta. Si agrega materiales que no están en inglés, considere traducirlos al inglés.
Se explica en la guemara que si un no judío sacrifica un animal, es como si el animal muriera por sí mismo. Esto se debe a que el no judío no está sujeto a los mandamientos, que incluyen el sacrificio ritual. El Rambam establece explícitamente que incluso si el no judío sacrifica bajo la supervisión de un judío utilizando todos los métodos correctos, sigue siendo inválido.
La Mishná en el daf de hoy enseña que si un no judío realiza shejita (sacrificio ritual) en un animal, no es kosher.
El rabino Hiyya, hijo del rabino Aba, cita al rabino Yojanan enseñando que la Mishná debe entenderse como que prohíbe comer la carne de un animal sacrificado por un no judío, pero permite su uso para otros fines, en la medida en que no asumimos que el no judío -El judío tenía intenciones de sacrificar al animal con fines de idolatría.
La razón se explica en Art Scroll Chulin, volumen I, 13a3 Nota 32 de la Mishná al final de la página, citando a Tosfos , Rambam (Maimónides) Hilchos Shechitah 4:11 y Rashi . Se basa en el versículo de la Torá Deuteronimo 12:21 que la referencia a ti significa que solo alguien sujeto a los mandamientos puede sacrificar.
Actualizar Art Scroll gemara Chulin 13a3 Nota 32:
La mishná enseña que si un animal es sacrificado por un gentil, la carne es neveilá , incluso si la matanza fue supervisada y se apegó completamente al procedimiento halájico ( Rashi ).
El acto de matanza de un gentil no es válido porque la Torá dice Deuteronimo 12:21 ... Y matarás ... y comerás , lo que indica que lo que puedes comer es sacrificado por ti - es decir, un judío que está sujeto a las leyes de comer carne solo de un animal sacrificado ( Tosafos a 3b קסבר ) Rambam Hilchos Shechitah 4:11 presenta una fuente bíblica diferente para la descalificación del acto de matanza de un no judío, pero esa fuente es cuestionada por Rosh Par. 5
כִּי יִרְחַק מִמְּךָ erior
Si el lugar que el Señor, tu Dios, escogiere para poner allí Su Nombre, estuviere lejos de ti, podrás sacrificar tus vacas y tus ovejas que el Señor te ha dado, como te lo he mandado, y podrás comer en vuestras ciudades, conforme a todo deseo de vuestra alma.
Rashi
podrás sacrificar… como te he mandado: Aprendemos [de aquí] que hay un mandamiento con respecto a la matanza, cómo se debe sacrificar. [Dado que este mandamiento no está escrito en la Torá, deducimos que] estas son las leyes del sacrificio ritual dadas oralmente a Moisés en el [Monte] Sinaí. — [Sifrei ; Chul. 28a]
11 Cuando un gentil mata, aunque lo haga en presencia de un judío, [usando] un cuchillo fino [afilado], 23 y aunque sea menor de edad, 24 su matanza es una nevelá . De acuerdo con la Ley bíblica, uno es responsable de recibir latigazos por participar de él, 25 como [implícito en Éxodo 34:15]: "[Para que] él no los llame y participen de su matanza". Dado que la Torá advierte que nadie participe en su matanza, puedes inferir que su matanza está prohibida. No se le puede comparar con un judío que no conoce las leyes del sacrificio ritual.
12 [Nuestros Sabios] establecieron una gran salvaguardia con respecto a este asunto, [decretando] que incluso [un animal] sacrificado por un gentil que no sirve a las deidades falsas 26 es un nevelah. 27
פֶּן תִּכְרֹת בְּרִית לְיוֹשֵׁב הָאָרֶץ וְזָנוּ | א ַח ֲר ֵי א ֱל ֹה ֵיה ֶם ו ְז ָב ְחו ּ ל ֵאל ֹה ֵיה ֶם ו ְק ָר ָא ל ְך ָ ו ְא ָכ ַל ְת ָ ְ ְ ְ ִ
No sea que hagáis pacto con los habitantes de la tierra, y ellos [los gentiles] se extravíen en pos de sus dioses, y ofrezcan sacrificios a sus dioses, y os convidan, y comáis de sus matanzas,
bruce james
MTL
Kilise
MTL