Esta respuesta explica (muy bien) la justificación y la práctica de aquellos que se consideran seguidores del Rambam, en contraposición a cualquier otra opinión. En la citada responsa del Beit Yosef, se dirige específicamente a aquellos que se vuelven seguidores del Rambam.
No tengo conocimiento de "Rashba-ists", "Halachos Gedolos-ists" o "Tur-ists", a pesar de que todos tienen sus propios trabajos de codificación halájica sistematizada. No tengo conocimiento de los "Shachists" o "Aruch HaShulchanists".
¿Por qué el Rambam, aparentemente de manera única, desarrolló seguidores de estudiantes, generaciones más tarde, que lo siguen exclusivamente?
En pocas palabras, la Mishneh Thorah del Rambam no solo es la más completa, sino la más simple y fácil de entender de la halajá codificada jamás escrita.
Aunque a menudo se le presenta como un innovador en lo que respecta a la codificación, esto es simplemente falso. Más bien, debería ser visto correctamente como la piedra angular, el makeh be-faTish por así decirlo, en este esfuerzo.
El problema práctico de todos estos códigos es que estaban incompletos (es decir, solo escritos en áreas de la halajá fácilmente aplicables a los judíos de la diáspora) o estaban escritos en una mezcla de arameo talmúdico y árabe, o ambos. Esto los hizo útiles como referencia para los eruditos, pero de poca utilidad para la población en general de los judíos religiosos que a menudo poseían solo una educación básica en Humash , Mishnayoth y sus respectivos dialectos del hebreo.
Muchos de los otros códigos, como el Rosh y otros, no eran realmente "códigos" y eran solo comentarios sobre el trabajo del Rif.
Los trabajos de Tur , Beth Yosef , y el posterior ShulHan ^Arukh , eran más parecidos a intentos de comentario que de codificación. E incluso ese material halájico que está codificado a menudo no es concluyente, sino que cita varias opiniones (es decir , yesh omrim ). Esto, además de barreras idiomáticas similares a las de los demás, también hace que sus obras sean de difícil acceso e integración práctica.
En tiempos más recientes, se publicó el muy importante e impresionante trabajo de halajá de HaRav YeHiel Mikhel Epshtein z"l - el ^Arokh HaShulHan . Aunque es completo en su alcance y extremadamente útil para una comprensión más profunda y amplia de la discusión halájica subyacente a cualquier tema dado (así como un líquido de todas las fuentes relevantes), también está escrito en hebreo rabínico y en el arameo de las fuentes que cita. Además, sus decisiones legales se basan en gran parte en las realidades diarias de los lituanos. judaísmo, haciéndolo en muchos sentidos inaplicable para otras comunidades de la diáspora.
Lo que hizo el Rambam, y lo que lo hace tan único como para generar un movimiento en conexión con su código halájico, es lo siguiente:
La razón por la que su trabajo es más popular en estos días entre los conversos y especialmente entre los ba^alei teshuvah es porque al utilizar su conocimiento básico del hebreo, estuvieron expuestos cuando eran niños, un buen diccionario y una cantidad de tiempo más corta que vertiendo en un programa Daf Yomi, pueden entender la halajá . No solo esto, sino que pueden dominar mucho más y sin la confusión del ir y venir de la Guemará.
Esencialmente, la visión del Rambam está comenzando a dar frutos en nuestros tiempos. Que sea por su mérito.
[Para obtener una explicación completa del propósito y la intención detrás de la creación de la Mishné Torá , lea la haqdamá de la Mishné Torá ].
Espero que esto ayude. Kol tuv.
Y e z
yitznewton
MoriDowidhYa3aqov
msh210
Y e z
Y e z
ertert3terte
Y e z
Y e z
Isaac Moisés
scimonster
Isaac Moisés
scimonster
Isaac Moisés
mevaqesh