He encontrado un texto que dice que
nibbāna es una descripción que significa no-yo.
El significado del texto es claro. Nibbana no es nada más que no-yo. Además, también encontré un sutta (SN22.45) que dice que después de comprender y darse cuenta del no-yo, la persona alcanza el Nirvana.
En Savatthi. Monjes, la forma es impermanente. Lo que es impermanente es el sufrimiento. Lo que es sufrimiento es no-yo. Lo que no es yo debe verse como realmente es con la sabiduría correcta, así: 'Esto no es mío, esto no soy yo, esto no es mi yo'. Cuando uno ve esto así como realmente es con la sabiduría correcta, la mente se vuelve desapasionada y se libera de las corrupciones mediante el desapego.
. . .
“Al ser liberado, es constante; siendo constante, es contenido; al estar contento, no se agita. Sin estar agitado, él personalmente alcanza Nibbāna.
Mi pregunta es: ¿Nibbana significa no ser?
Todo es no-yo incluyendo Nibbana. Pero Nibbana es mucho más que eso. Es el fin del sufrimiento.
Al igual que han dicho Sankha y Ruben2020, creo que es imperativo comprender que el desinterés es una descripción adecuada de todas las personas y fenómenos, incluido el nirvana. Es decir, no hay nada que no sea desinteresado. Otra forma de decir esto es que todas las cosas carecen de existencia inherente; incluido el nirvana. No hay nada, ni existente ni inexistente, que no pueda describirse como carente por completo de un yo.
Pero el nirvana no es una persona, entonces, ¿cómo se puede decir que es desinteresado? Además, no es un fenómeno impermanente, entonces, ¿cómo se puede decir que es desinteresado?
Una parte de la confusión aquí es que generalmente se piensa que el Canon Pali es solo una parte del Primer Giro de la Rueda del Dharma. Sin embargo, no creo que esto sea estrictamente cierto. El Segundo Giro de la Rueda del Dharma se puede encontrar en el Canon Pali. En Sutras como este y, por ejemplo, en el Kaccayanagotta Sutta , vemos al Buda dando enseñanzas que, en mi opinión, son muy claramente parte del Segundo Giro. Estas enseñanzas son elaboradas por el Buda en estrictamente los Mayahana Sutras y por los Maestros Virtuosos como Nagarjuna. El Tratado fundamental del Camino Medio de Nagarjuna dedica un capítulo entero al nirvana y cómo es desinteresado. Entonces, ¿cómo dicen los Maestros Virtuosos del Segundo Turno que el nirvana es desinteresado?
Nirvana no es una persona y, sin embargo, carece por completo de existencia inherente. Así es como se dice que es desinteresado. Nirvana no es un fenómeno impermanente y, sin embargo, carece por completo de existencia inherente. Así es como se dice que es desinteresado.
Por lo tanto, no se puede llegar a la comprensión correcta de la abnegación de Nirvana sin comprender los significados más sutiles de la abnegación. Comprender el desinterés a través de cosas que no existen de forma permanente, unitaria e independiente es la comprensión más burda y esto no es suficiente para comprender el desinterés del Nirvana.
Ahora bien, ¿eso significa que ser desinteresado es una descripción completamente suficiente del nirvana? No. Hay que decir más. Sin embargo, el nirvana es de hecho desinteresado.
Además, comprender la abnegación de todas las cosas es esencial para obtener nuestra liberación de la existencia cíclica. Al darnos cuenta directamente de la vacuidad de todas las cosas existentes y no existentes y considerar todo esto como un pantano de conceptos y apariencias absolutamente irreales, es como llegamos al umbral del nirvana. Espero que esto ayude.
Finalmente, señalaré que el nirvana viene en dos tipos: con residuos y sin ellos. De acuerdo con mi tradición, el Nirvana sin residuos solo lo alcanzan los Budas completamente iluminados o los seres Arya mientras se encuentran en un equilibrio meditativo que percibe directamente la vacuidad.
In my tradition, anatta and sunyata are both meaning the same thing at the subtlest level without regard to object: the lack of inherent existence.
Así es como puede ser; y supongo que, tal vez (no he leído su trabajo), Nagarjuna tiene cuidado de no contradecir los suttas. Aún así, creo que, por ejemplo , este tema dice que "sakkhya ditthi" (también conocido como "creencia en un yo") es la visión (errónea) de que los cinco agregados son "yo": y que "anatta" es una extensión de eso, que es incorrecto ver cualquier cosa (cualquier sankhara o incluso cualquier dhamma) como "yo".Anatta o no-yo es una característica de todos los fenómenos (incluido Nibbana), independientemente de si son condicionados o incondicionados, compuestos o no compuestos, permanentes o impermanentes.
Nibbana es el fenómeno que es el final del sufrimiento. Es incondicionado, no compuesto y no impermanente. También es no-yo.
Samsara y dukkha (sufrimiento) también son no-yo.
Incluso un ganador de corriente o sotapanna habría superado la visión de sí mismo pero aún no habría alcanzado el Nibbana. Para que el ganador de la corriente alcance el Nibbana, necesita superar el resto de las diez ataduras.
El significado del texto es claro. Nibbana no es nada más que no-yo.
No creo que eso esté claro.
Él es el texto original:
Aniccā sabbe saṅkhārā,
dukkhānattā ca saṅkhatā;
Nibbānañceva paññatti,
anattā iti nicchayā.
traduzco como:
[impermanente] [es cada] [cosa condicionada]
[dolorosa y no-yo] [y] [condicionada]
[en-el-caso-de-nibanna] [descripción]
[no-yo] [así es] [ciertamente]
Creo que eso puede estar diciendo que "nibanna es una descripción " y "por lo tanto, no es yo".
No sé cómo reconciliar eso con la doctrina de que "nibanna no está condicionado" (o "no está condicionado").
Pero de todos modos creo que la característica principal de nibanna es que es un estado libre de apegos y anhelos... y no solo "libre" sino "permanentemente libre"... y por lo tanto libre de dukkha .
El hecho de que nibanna sea también anatta es una especie de efecto secundario (por ejemplo, una falta de apego al "yo").
Creo que está mal decir "Nibbana no es nada más que no-yo" o que "Nibbana es solo no-yo"... Creo que nibanna es más (o menos) que eso, no está apegado a (incondicionado por) nada. y todo, no sólo "yo".
Mi pregunta es: ¿Nibbana significa no ser?
Creo que es no-yo, pero no significa "no-yo".
Al igual que Francia es un país, pero no significa "un país".
La palabra "significado" fue agregada por el traductor / traducción al idioma inglés que citó, fwiw.
¿Hay alguna cita que respalde "Incluso un ganador de corriente o sotapanna habría superado la visión propia pero aún no habría alcanzado el Nibbana"?
Espero que encuentres las respuestas a este tema: ¿En qué no son lo mismo 'presunción' y 'perspectiva de identidad'?
He encontrado un texto que dice que
nibbāna es una descripción que significa no-yo.
En realidad, esa traducción es un error, porque el traductor no tiene los conocimientos suficientes para traducirla. Entonces, ¿cuál es el conocimiento que debe tener el traductor para traducir este texto?
VN Pañcasitikakhandhaka y VN Parivāra identifican a Upāli como autor de ese texto ; Upāli es estudiante de Sāriputta ; Y sāriputta escribió abhidhamma-pitaka ; Así que hay muchos textos de estilo abhidhamma dentro de VN Parivāra; Por lo tanto, si el traductor quiere traducir el pāli de VN Parivāra, necesita conocimiento del abhidhamma :
Aniccā sabbe saṅkhārā, dukkhānattā ca saṅkhatā;
Nibbānañceva paññatti, anattā iti nicchayā.
Saṅkhāra, que significa saṅkhata(efecto-saṅkhāra)*, es anicca&dukkha&anattā;
* Saṅkhāra , que significa causa-saṅkhāra, use una palabra de significado más fijo, como saṅkhāra-khandha, saṅkhāra-paṭiccasamuppāda. Puedes notarlo en cada contexto, porque ya aparece claramente.
yeshe tenley
Sankha Kulathantille
yeshe tenley
Dheeraj Verma
yeshe tenley
Sankha Kulathantille