Marror y Chazeres en el plato del seder

La disposición de la placa de Seder según el Arizal incluye un espacio para "Marror" y otro para "Chazeres" (este último destinado para uso en Koreich). ¿Refleja esto una tradición de usar lechuga solo para Koreich, pero algunas otras especies para el Marror primario? Los nombres son especialmente discordantes para aquellos que usan rábano picante exclusivamente.

¿No son igual de discordantes para aquellos que usan exclusivamente lechuga romana? ¿O endibias exclusivamente?

Respuestas (2)

Shaar Hakollel ( 48:11 ) dice que ciertamente algunas personas, debido a esta diferencia en la terminología, usan diferentes especies para cada una. Su razón, dice, es que no están seguros de cuáles son las cinco especies enumeradas en la Mishná (Pesachim 39a), por lo que prefieren usar un vegetal amargo real (rábano picante, supongo) para maror, y luego lechuga para chazeres. .

Sin embargo, dice que esta práctica es incorrecta: preferiblemente se debe usar lechuga para ambos. (La costumbre actual de Jabad es comprometer y usar lechuga y rábano picante para ambos). (ajenjo).

En su comentario sobre la Hagadá, el Lubavitcher Rebe zt"l cita esto, pero argumenta que si ese es el motivo, entonces el término "jazeres" debería haberse usado para ambos elementos en el plato del Seder. Por lo tanto, sugiere que el motivo de la diferentes términos, maror vs. jazeres, es simplemente que cada uno de ellos refleja diferentes conceptos cabalísticos: uno relacionado con el maror que se come solo, el otro con koreich, pero no necesariamente que se trate de especies diferentes.

Si es la misma especie, ¿por qué tener dos lugares separados?

El otro vegetal es probablemente el que se usa para karpas , si entiendo correctamente el Ramba"m en Hilchos jametz umatza 8:1,2. Está claro en la g'mara en la que se basan estas halajot ( P'sachim 114b) y Tosafos ( ad loc. ) que chazeres (es decir, algún tipo de lechuga) es la supuesta especie de maror y también una especie adecuada de karpas .

¿Cómo explica eso por qué uno se llama "maror" y el otro "jazeres"?
Los Tosafos a los que me referí explican que la mishna usó ese término específicamente para indicar que incluso si el único vegetal disponible era uno adecuado para maror , uno lo mojaría dos veces para inspirar las preguntas de los niños.
Lo siento, no entiendo cómo responde eso a la pregunta. Ambos deben ser "marror" o ambos "jazeres".
La ventaja podría ser que mientras uno lleva el nombre de la mitzvá realizada con el objeto, es decir , maror , el otro simplemente nombra el material que se colocará allí (como betzá ) porque no está asociado específicamente con una mitzvá .
Entonces, lo que estás diciendo, básicamente, es que "Maror" se refiere a la mitzvá mientras que "Chazeres" se refiere al artículo. Esa teoría podría ser cierta incluso sin todo el asunto de los karpas.
Sí. Pero el punto de tener los chazeres como una entidad separada en el plato es para usarlos como karpas, incluso si es de la misma especie que el marror, y técnicamente se pueden juntar en un solo lugar. La gente usaba los chazeres para karpas y luego nuevamente para marror. Quizás la razón por la que la otra posición se etiqueta como marror es porque se señala (o se levanta) cuando decimos "marror zu...". Lo mismo está implícito en la hagadá de Abarbanel.