Los Vedas alaban constantemente a Brahman con varios nombres o superponiendo atributos de Brahman en varias deidades. Al igual que Sri rudram alaba a Rudra como Brahman, ¿de tal manera alaban a Agni, Varuna, Aditi, Saraswati, Savitar, Vishnu (aunque hoy en día es un dios importante, excluya Purusha sukta y Narayana sukta, por favor), etc., en cualquier lugar como Brahman?
Indra como brahman se puede encontrar aquí
Aunque Vishnu como brahman se puede encontrar en estas respuestas , la mayoría de ellas son de Upanishads y Narayana/Purusha suktas.
Por Vedas me refiero a Shruti (Samhita, Brahmanas, Aranyakas). Y no de Upanishads ya que no todos ellos están en su forma genuina hoy.
EDITAR : estoy buscando mantras de deidades respectivas, en las que se elogian como brahman.
No son dioses menores, sino epítetos utilizados para describir al mismo Todopoderoso.
Considere los siguientes mantras del Rig Veda II.1 , dedicados a Agni. Agni fue declarado en BRAHMAN y luego se declaró que AGNI era todo.
तवमग्न इन्द्रो वर्षभः सत sigue. तवं बरह्मा रयिविद बरह्मणस पते तवं विधर्तःसचसे पुरन्ध्या ||
तवमग्ने राजा वरुणो धर्तव्रतस्त्वं मित्रो भवसि दस्म ईड्यः | तवमर्यमा सत्पतिisiones
तवमग्ने तवष्टा विधते सुवीर्यं तव गनावो मित्रमहः सजात्यम | तवमाशुहेमा ररिषे सवश्व्यं तवं नरां शर्धो असि पॸँ |
तवमग्ने रुद्रो असुरो महो दिवस्त्वं शर्धो मारुतं पर्क्ष ईशिषे | तवं वातै demás
तवमग्ने दरविणोदा अरंक्र्ते तवं देवः सविता तत्২ | तवं भगो नर्पते वस्व ईशिषे तवं पायुर्दमे यस्तवध|
तवमग्ने दम आ विश्पतिं विशस्त्वां राजानं सुविदत्रं रञ्जते | तवं विश्वानि सवनीक पत्यसे तवं सहस्राणि शता दि |
तवामग्ने पितरमिष्टिभिisiones तवं पुत्रो भवसि यस्ते.अविधत तवं सख mí
Ver más |
Traducción de Joel Brereton y Stephanie Jamison
- Tú, Agni, como toro de seres, eres Indra ; tú, amplio, digno de homenaje, eres Viṣṇu. Tú, oh señor de la formulación sagrada, buscador de riquezas, eres el Brahman [=Formulador]; a ti, oh Repartidor, te acompaña la Plenitud.
- Tú, Agni, cuyos mandamientos son firmes, eres el rey Varuṇa ; Tú, maravillosa para ser invocada, conviértete en Mitra . Tú, como el señor de los asentamientos que (ofrece) una comida común, eres Aryaman ; tú, repartiendo en la distribución ritual, oh dios, eres Aṃśa [/Share].
- Tú, Agni, (dando riqueza) rico en héroes al que honra, eres Tvaṣṭar —tuyo es parentesco, oh tú acompañado por las Esposas (de los Dioses) y poseyendo el poder de Mitra— Has dado (riqueza) rico en caballos como impulsor de veloces (caballos) [=Niño de las Aguas]. Vosotros de muchos bienes sois la tropa de los hombres [=Maruts].
- Tú, Agni, como señor del gran cielo, eres Rudra ; ustedes, como la tropa de Maruts , son maestros en fortalecer el alimento [= lluvia]. Vosotros, como suerte para el ganado, conducís con los vientos rojizos (como caballos); tú, como Pūṣan , proteges a los que hacen honor, en tu propia persona. 402 II.1
- Tú, Agni, eres el Dador de Riqueza para el preparador (de la ofrenda); tú, como otorgante del tesoro, eres el dios Savitar . Tú, señor de los hombres, como Bhaga [/Fortune] eres dueño de los bienes; eres un protector en la casa de aquel que te ha honrado.
- Hacia ti, Agni, como señor del clan en la casa, los clanes se extienden directamente hacia ti, el rey, fácil de encontrar. Tú, la de rostro encantador, eres señor sobre todo; eres la contra(parte) de millares, centenas, decenas.
- A ti, Agni, como padre, (se) los hombres (se acercan) con sus deseos; a ti, por hermandad, (se acercan) con su trabajo (ritual), tú que tienes un cuerpo brillante. Te conviertes en hijo de aquel que te ha honrado; tú como camarada afectuoso, protégelo (a él) del asalto.
- Tú, Agni, como [R̥bhu/] el artesano a la mano, se te debe rendir homenaje; eres dueño del premio rico en ganado [/Vāja], de la riqueza. Irradias ampliamente [/(eres) Vibhvan]: ¡arde hasta dar! Buscas repartir y estirar el sacrificio.
Yama, Garutman son adiciones posteriores a la lista anterior.
En la RV I.164.46 se mencionó que
इन्द्रं मित्रं acer | _ _ _
Dicen que es Indra, Mitra, Varuṇa y Agni, y también es el (pájaro) alado y bien emplumado del cielo [=el Sol]. Aunque es Uno , los poetas inspirados hablan de él de muchas maneras. Dicen que es Agni, Yama y Mātariśvan
satya
Srimannarayana KV
satya
Srimannarayana KV
satya
Srimannarayana KV
satya
Srimannarayana KV