Levítico 27 ​​- ¿tarifa por servicio o precio de redención?

Levítico 27:2-8 da las "valoraciones" de las personas comprometidas con Dios. Por ejemplo,

Si alguno hiciere voto especial a Jehová de valuación de personas, la valuación de un varón de veinte a sesenta años será de cincuenta siclos de plata, según el siclo del santuario. (27:2b-3, NVI)

La mayoría de los comentaristas parecen suponer que estos números son el precio de redención de la persona. Es decir, el precio que debe pagarse en lugar de que el objeto prometido pase a ser propiedad del Templo. Por ejemplo, Matthew Henry :

Algunas personas que así se dedicaban podían ser empleadas como ayudantes; en general, debían redimirse por un valor.

Esta interpretación se basa en la segunda mitad del capítulo, donde está claro que los objetos pueden ser "recomprados" después de haber sido prometidos. Por ejemplo,

Y si el donante quiere redimir su casa, añadirá la quinta parte al precio de tasación, y será suya. (27:15)

Sin embargo, no hay un lenguaje de "si él desea redimir" en 27:2-8 y el versículo 8 agrega una disposición para las personas que no pueden pagar la tasación que se les da una alternativa. Esto sugeriría que algo diferente está pasando aquí. En un comentario sobre una pregunta relacionada , un discípulo miembro de SE sugiere que esto se debe a que la redención de la persona no es opcional. Esta idea explica la falta de lenguaje de redención en el pasaje, pero crea otros problemas: parece hacer que el voto no tenga sentido (¿por qué no simplemente donar el dinero o el equivalente para empezar en lugar de hacer el voto uno mismo y luego redimirse?) y también elimina la posibilidad de en realidad ofreciendo a una persona para el servicio del Templo en contraste con, por ejemplo, I Samuel.

Se me ha ocurrido una interpretación alternativa: que la valoración podría ser una tarifa adicional al servicio. Es decir, es dinero dado en reconocimiento del privilegio de llegar a servir al Señor en una capacidad oficial. Esto explicaría por qué no parece ser opcional y también explicaría por qué al pobre se le permite pagar un precio más bajo. También tendría algún sentido en el sentido de que la persona estaría "pagando a su manera".

Entonces, ¿cuál es la correcta? ¿Es la "valoración" un precio de redención (opcional) para salir del voto, una redención obligatoria o una tarifa por el privilegio de participar en el servicio del Templo?

Respuestas (1)

aclaraciones

El pasaje no se refiere principalmente a dedicarse "uno mismo" (según la cita de Matthew Henry en la pregunta original de OP), por lo que la reflexión

¿Por qué no simplemente donar el dinero o el equivalente para empezar en lugar de comprometerse y luego redimirse?

no es principalmente relevante (pero más sobre eso en un momento). El versículo 2 aclara esto:

(Bhs) דַּבֵּ֞ר אֶל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵ estarֶ֔ם אִ֕ישׁ כִּ֥י יַפְלִ֖א נֶ֑דֶר בְּעֶרְכְּךָ֥ נְפָשֹׁ֖ת לַֽי eriorriba

(RVR1960) Habla a los hijos de Israel, y diles: 'Cuando alguno consagre con voto ciertas personas a Jehová, conforme a vuestra valuación'

El contexto es una persona (singular) que tiene autoridad sobre otras personas (plural), sean niños o sirvientes. Los sirvientes eran propiedad de Israel. Se podían comprar siervos hebreos (Éxodo 21:2-6), vender hijas (Éxodo 21:7-11) y comprar hombres y mujeres no hebreos (Levítico 25:44-46). Un hebreo podría venderse a sí mismo si es muy pobre (Lev 25:39-40).

Entonces el dueño puede optar por dedicar estos otros a YHWH, que es el contexto de Levítico 27.

Lo que trae otro punto para aclarar, el "Templo" aún no estaba a la vista cuando se escribió Levítico. Era el Tabernáculo, y el voto hecho a YHWH, el cual voto era manejado por los sacerdotes. Así que nada en este pasaje está dedicado al Templo.

Además, el tipo de voto es un voto פלא (נֶ֫דֶר). La palabra en este contexto ha sido algo difícil de traducir en el pasaje, como lo demuestra la variedad de elecciones que han hecho las traducciones al inglés:

  • hace un voto singular (KJV)
  • consagra por un voto (NKJV)
  • hace un voto especial (ESV; cf. NIV, hace un voto especial para dedicar )
  • hace un voto difícil (NASB)

Según HALOT, la palabra פלא en hifil (como aquí) generalmente significa "hacer algo maravilloso", con la idea de "maravilloso" o "sorprendente". BDB también indica la misma idea. 1

No me queda claro por qué entonces las traducciones no dicen simplemente "hacer un voto extraordinario" o un "voto maravilloso", ya que esa es la idea de la palabra. La implicación es un tipo raro de voto que ocurre por la dedicación de algo. Sin embargo, el voto es distinto de la ofrenda חֵ֫רֶם ("dedicado"), mencionada en los v. 28-29, que no es redimible y debe ser sacrificada.

Entonces, incluso si no es "uno mismo" lo que está principalmente a la vista, las reflexiones de los OP se pueden reasignar a esto: ¿Por qué no simplemente donar el dinero o equivalente para empezar en lugar de prometer hijos/sirvientes y luego redimirlos?

Creo que la respuesta reside en esta idea del voto "extraordinario". Los votos a Dios a menudo se hacen bajo un estrés extremo, pero incluso si es así, los votos son vinculantes, como dice Números 30: 2 (NKJV):

Si alguno hiciere voto al SEÑOR, o hiciere juramento comprometiéndose en alguna convención, no faltará a su palabra; hará conforme a todo lo que salió de su boca.

Entonces, en algunos casos, las personas juran "sin pensar" y pueden jurar posesiones de las que realmente preferirían no desprenderse. En algunas de estas situaciones, Dios ha permitido una redención a un costo. Establecer un precio de redención para las cosas prometidas tiene sentido en este contexto.

Antecedentes

Levítico 7:16-18 ofrece algunos antecedentes de las ofrendas de "voto" (נֶ֫דֶר). Allí dice (NKJV):

16 Pero si el sacrificio de su ofrenda es un voto o una ofrenda voluntaria, se comerá el mismo día que ofrece su sacrificio; pero al día siguiente también se puede comer lo que quede; 17 lo que quede de la carne del sacrificio en el tercer día debe ser quemado con fuego. 18 Y si algo de la carne del sacrificio de su ofrenda de paz fuere comido en el tercer día, no será aceptado, ni le será imputado; será abominación para el que lo ofreciere, y la persona que comiere de él llevará culpa.

Los animales dedicados por voto debían comerse de manera similar a las ofrendas de paz. Pero en Lev. 27, el tema incluye lo que se hace si uno hace votos de cosas que no se pueden comer (es decir, cualquier cosa que no sean animales limpios que no sean primogénitos, lo cual no podría ser parte de un voto, puesto que ya eran de YHWH [v.26], es decir , para empezar, no son propiedad de la persona para prometer). Este tipo de ofrendas tienen un valor asignado, que los animales limpios no obtienen tal asignación porque no se pueden intercambiar (v. 9-10), ya que deben comerse como parte del voto (según Lev. 7: 16-18 ).

Estos tipos extraordinarios de ofrendas que no se pueden comer se pueden volver a comprar, pero no es necesario que lo haga el que las da.

  • Las personas dadas como voto podían ser redimidas. Es probable que la excepción para los pobres (v.8) permita a los padres pobres redimir a su hijo si así lo desean. Probablemente en la mayoría de los casos esto se hizo, con Samuel en 1 Samuel probablemente siendo una rara excepción de ser dejado sin redimir por sus padres (cf. el voto de Jefté en Jueces 11:30-31, 34-40). 2
  • Los animales inmundos podían ser redimidos (v.11-13), pero si no, debían ser vendidos por los sacerdotes (v.27). No se podían comer.
  • Una casa podía redimirse (v.14-15).
  • Una parcela de tierra que uno poseía por derecho de posesión familiar (es decir, la tierra de la herencia de Israel) podía redimirse (v.19), pero si no, se convertía en posesión del sacerdote (v.21).
  • Una parcela de tierra comprada , y por lo tanto no poseída por derecho de posesión familiar, entonces el sacerdote que iba a ganar la tierra también tenía que pagar una suma relacionada con el tiempo del año Jubal como ofrenda (v.23), porque sobre el Jubal, la tierra volvería al que la poseía por derecho de posesión familiar (v.24). Esto fue en lugar de devaluar la tierra cuando era una herencia, según el v.18. Esta tierra no era redimible por el que hizo el voto. Permaneció en posesión del sacerdote hasta el año Jubal y el regreso al heredero de la familia.
  • Los diezmos de la tierra (la semilla/fruto de la misma) ya le pertenecían a YHWH (v.30), por lo que no podían ser parte de un voto, pero podían ser redimidos si uno así lo deseaba (v.31), pero los diezmos del rebaño no eran redimibles (v.32-33).

Conclusiones

Las ofrendas del "voto" eran típicamente de animales limpios y comestibles, para ser compartidos en las puertas del lugar que Dios había elegido (ver Dt 12:5-7). En tiempos y circunstancias extraordinarios, las personas juraban otros artículos y, cuando se hacían, debían establecerse reglas para manejarlos. Eso es lo que proporciona Levítico 27.

Dado el ejemplo de Ana con Samuel (y Jefté con su hija), la redención de un voto de una persona no era obligatoria .

Dado que todas las demás valoraciones en el capítulo se refieren a la redención, el contexto implica que la redención es para lo que también es la valoración con las personas, aunque la redención no se menciona específicamente de ellas en los v.1-8. Sin embargo, esta implicación es confirmada por la referencia a la ofrenda contrastante חֵ֫רֶם ("dedicado") del v.28, que ni siquiera de las personas podía ser "vendida o redimida". Este contraste verifica que el precio de los v.1-8 para las personas era con el propósito de ser redimidos o revendidos como siervos , con el precio menor para los pobres solo permitido para el que hizo la ofrenda.

La valoración es pues un precio de redención facultativo para salir del voto extraordinario sin pérdida de la cosa prometida (pero con pérdida monetaria).


NOTAS

1 HALOT es Ludwig Koehler, Walter Baumgartner, MEJ Richardson y Johann Jakob Stamm, El léxico hebreo y arameo del Antiguo Testamento (Leiden: EJ Brill, 1994–2000). BDB es Francis Brown, Samuel Rolles Driver y Charles Augustus Briggs, Enhanced Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (Oxford: Clarendon Press, 1977).

2 Lo que hace que el voto de Jefté sea difícil para los intérpretes es que mencionó específicamente ofrecer lo primero que saliera como una "ofrenda quemada". Así que la pregunta es si realmente la sacrificó o no . Yo creo que como ella, y no uno de su rebaño, lo conoció por primera vez, él la trató como se suponía que debía hacerlo para una ofrenda de voto, pero la dejó sin redimir, y así fue una virgen dedicada a YHWH, sirviendo en el tabernáculo. ministerio toda su vida. Probablemente también ofreció un holocausto sustituto en su lugar.