¿Hubo falsedad ante Jesús?

He reflexionado sobre esto durante un tiempo y he preguntado un poco, pero todavía no tengo una respuesta (que tenga sentido para mí). Me pregunto qué pensarán todos ustedes aquí.

Juan 1:17:

NVI: Porque la ley fue dada por medio de Moisés; la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo.

RV: Porque la ley fue dada por Moisés, pero la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo.

¿Por qué era necesario que Jesús trajera la verdad además de la gracia? ¿Faltaba la verdad en la ley? ¿Abundaba la falsedad ante Jesús?

Me interesa su opinión sobre por qué se menciona la verdad en este versículo.

Tenga en cuenta que no hay una palabra griega correspondiente para "pero" en el texto griego (es decir, los traductores de la KJV insertaron "pero" en su traducción).
Bienvenido al Intercambio de Pilas de Hermenéutica Bíblica. Nos complace que haya pasado por aquí y esperamos que se quede. Cuando tenga un minuto, querrá leer sobre cómo este sitio es un poco diferente a la mayoría de los otros sitios. Este no es un comentario sobre la calidad de su pregunta, sino un mensaje de bienvenida estándar.
Definir "verdad", "fe" y "gracia".
@BlessedGeek, ¿tiene una opinión sobre por qué se usa "verdad" en este versículo según su comprensión de las palabras "verdad", "fe" y "gracia"? (No es que la "fe" se mencione en el versículo en cualquier caso).

Respuestas (1)

En Juan 1:17, el texto griego según el Textus Receptus (Estienne, 1550) afirma:

ingrese la descripción de la imagen aquí

ὅτι ὁ νόμος διὰ Μωσέως ἐδόθη ἡ χάρις καὶ ἡ ἀλήθεια διὰ Ἰησοῦ Ἰησοῦ Ἰησοῦ Ἰησοῦ Χρισἄτογ

que se traduce como,

ya que la Ley fue dada por Moisés; la gracia y la verdad vinieron por Jesucristo.

Parecería como si el autor estuviera contrastando la Ley con la gracia y la verdad y sugiriendo que la Ley carecía de gracia y verdad. Pero esto contradiría otras escrituras que declaran explícitamente: "Tu ley es la verdad". 1 Y, sin embargo, aunque las Escrituras dicen que la Ley es verdad, nunca afirman que la Ley es gracia.

De hecho, el apóstol Pablo contrastó claramente la Ley con la gracia cuando escribió ( Rom. 6:14 ),

Porque el pecado no tendrá dominio sobre vosotros, pues no estáis bajo la Ley, sino bajo la gracia.

ἁμαρτία γὰρ ὑμῶν οὐ κυριεύσει οὐ γάρ ἐστε ὑπὸ νόμον ἀλλ᾽ ὑπὸ χάριν

Si en verdad había gracia en la Ley, ¿cómo pudo escribirlo el apóstol Pablo? Además, el apóstol Pablo escribió ( Rom. 11:6 ),

Y si por gracia, ya no es por obras; de otra manera la gracia ya no es gracia. Pero si es por obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.

εἰ Δὲ χάριτι οὐκέτι ἐξ ἔργων ἐπεὶ ἡ χάρις οὐκέτι γonio.

Con la frase "de las obras" (ἐξ ἔργων), el apóstol Pablo se refiere claramente a guardar los mandamientos de la Ley de Moisés, es decir, las "obras de la Ley". 2

Por lo tanto, sugeriría que, si bien la Ley es verdad, la Ley no fue gracia, o mejor dicho, careció de gracia. Después de todo, si uno fallaba en guardar solo un mandamiento de la Torá, merecía la maldición de la Ley ( Gálatas 3:10 ). ¿Cómo entonces podría haber gracia en la Ley? No; más bien, la Ley produce ira ( Rom. 4:15 ).

En resumen, la Ley dada por Moisés es verdad, pero no gracia. La gracia y la verdad, juntas, vinieron por medio de Jesucristo.


notas al pie

1 Sal. 119:142 LXX (118:142) : ὁ νόμος σου ἀλήθεια.

2 rom. 9:32; Galón. 2:16, 3:2, 3:5, 3:10