Romanos 2:10 (RV)
10 Pero gloria, honra y paz a todo hombre que hace el bien, al judío primeramente, y también al gentil: 11 Porque para Dios no hay acepción de personas.
La (NKJV) dice que no hay acepción de personas con Dios, pero dice al judío primero
Romanos 3:1 (RV)
1 ¿Qué ventaja, pues, tiene el judío? ¿O qué provecho hay de la circuncisión? 2 Mucho en todos los sentidos: principalmente, porque a ellos les fueron encomendadas las palabras de Dios
Aquí está mi propio análisis de Romanos 2:10:
El problema aquí es la conjunción "τε". Por lo que puedo decir, la KJV lo omite, pero hacerlo hace que el siguiente versículo no tenga ningún sentido.
Creo que los dos versículos de Romanos 2:10-11 deberían decir:
Alabanza, honor y paz a todos. Al que hace el bien, ya sea al judío primero, o al griego. Porque no hay favoritismo con Dios.
Si me preguntaran por qué la KJV ignoró la conjunción, solo puedo decir: aunque no hay parcialidad con Dios, sí la hay con los hombres. Los judíos como el "pueblo elegido" de Dios es una razón convincente para ver en el texto algo que simplemente no está allí, aunque se burla del mensaje.
miguel16