¿Fue Malbim un innovador?

El Malbim - M eir L eibush b en Yechiel M ichel (1809 - 1879) - escribió un comentario sobre la mayor parte del Tanaj. En su introducción (a Yeshayahu) escribe las suposiciones con las que opera en su comentario:

:עמודי התוך אשר הפירוש נשען עליהם הם שלשה

א) לא נמצא במליצות הנביאribaם כפל ענין במלות שונות, לא כפל ענין, לא כפל מriba, esaלא כפל מליצículo, לא שני כפים אחד, לא שני משלי שי שriba מלא. מלא מלriba מלא מלriba מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא.

ב) לא נמצאו במליצות הנביאים ובמאמריהם הפשוטים או הכפולים, מלות או פעלים הונחו במקרה מבלתי כונה מיוחדת, על שכל המלות והשמות והפעלים שמהם הורכב כל מאמר, לא לבד שהם מוכרחים לבא במאמר ההוא, כי גם לא היה אפשר להמליץ ​​האלהי להניח תחתיהם מלה אחרת, כי כל מלות ωמליצículo oficículo ámaraת שקולículo במאזני Si. ″ ♦, ערוכים itud.

ג) לא נמצא במליצות הנביאים קליפה בלא תוך גויה בלא נשמה, לבוש בלא מתלבש, מאמר רק מרעיון נשגב, דבור לא תשכון תבונה בו, כי דברות אלהים חיים כולם אל חי בקרבם, רוח חיים באפם רוח איום אביר אדיר ונורא

Para resumir en inglés:

  • 1) No hay dos frases o incluso dos palabras que signifiquen exactamente lo mismo. No existe tal cosa como "repetición de la misma idea con diferente redacción".
  • 2) Todas las palabras y frases del Tanaj son necesarias. No solo sería deficiente la idea que el autor está tratando de transmitir sin la frase específica que usa, sino que ninguna otra frase con una redacción diferente podría ocupar su lugar y transmitir la misma idea.
  • 3) Ninguna frase, verso o sección del Tanaj carece de sentido. Todo lo que está escrito tiene un significado profundo.

Cualquiera que haya leído parte del comentario de Malbim puede ver cómo se incorporan estos "axiomas". Sin embargo, lo que siempre me ha molestado es que Malbim parece estar diciendo con (1) y (2) que Tanaj carece de estilo poético. El autor no tuvo elección con su redacción, sino que usó la única fraseología disponible para transmitir el punto exacto que estaba tratando de hacer. No solo me resulta incómodo aceptar esto, sino que también parece estar en oposición directa a la multitud de Rishonim que escribieron comentarios sobre el Tanaj.

Radak parece ser especialmente aficionado a decir que ciertas formulaciones son "כפל ענין במלות שונות" - "repetición de la misma idea con una redacción diferente".
Ibn Kaspi es especialmente conocido por decir que la forma en que la Torá escribe muchas cosas es una cuestión de estilo, y que cualquiera que intente aprender cosas del hecho de que la Torá escribió algo de una manera y no de otra, está atribuyéndole significado a algo. que no tiene. Ahora, quizás Ibn Kaspi sea un ejemplo extremo, pero no puedo encontrar un solo Rishon que esté de acuerdo con los axiomas de Malbim (1) y (2).

Ahora, he pensado en varias opciones para explicar este fenómeno:

  • Malbim es un innovador. Rechaza efectivamente el enfoque de todos los que vinieron antes que él para introducir un enfoque completamente nuevo del Tanaj. El problema de esto es que, en general, a la comunidad judía religiosa no le gustan los comentarios con enfoques "demasiado novedosos". A menudo he oído que ciertos comentarios más nuevos no deberían aprenderse porque se desviaron del camino de los comentarios anteriores en su enfoque. Malbim, sin embargo, es tan popular que es difícil encontrar un conjunto de Mikraot Gedolot en Nach que no incluya su comentario.
  • Malbim no es un comentario p'shat. Siendo que la mayoría de los Rishonim en cuestión eran del enfoque p'shat, la discusión anterior no plantearía ningún problema. Además, esto se puede ver por el hecho de que una de las tareas principales de Malbim es justificar los midrashim de Chazal basados ​​en el texto, especialmente el midrash halajá, que parece ser todo su comentario a Shemos a través de Devarim. Y el midrash halajá, en su mayor parte, ya ha sido identificado como parte del enfoque d'rash, en oposición a p'shat, por comentaristas como Ramban e Ibn Ezra.
  • El mismo Malbim realmente no creía lo que escribía. Históricamente, Malbim tuvo muchos problemas con el movimiento de reforma. Quizás escribió este comentario en oposición a la filosofía maskil , que quizás enfatizaba la naturaleza poética del Tanaj sobre su naturaleza técnica (es decir, los mensajes que se transmiten en el texto). Quizás, aunque Malbim estuvo de acuerdo con el enfoque anterior de los Rishonim, escribió su comentario enfatizando el otro extremo particularmente para su tiempo y lugar. (En general, no me gusta dar este tipo de explicaciones).

Pido disculpas por escribir una pregunta tan larga, pero mi pregunta, de manera sucinta, es:

¿Cómo explica la desviación de Malbim de los comentaristas anteriores a la luz de su increíble popularidad en la comunidad religiosa moderna?

Pensé que sería mejor publicar algunas preguntas de "comentarios", ya que era mi sugerencia para el desafío del tema semanal .
¡Me gusta mucho esta pregunta! Aunque cuando lo leí por primera vez, pensé: "esta es una pregunta para Jake". Entonces noté que fuiste tú quien lo preguntó.
@HodofHod, ¡Gracias! Esta es una pregunta que me ha molestado por un tiempo. Una de esas cosas que he guardado en la parte de atrás de mi cabeza.
relacionado (basado en las discusiones a continuación): página 19 de este pdf - magnespress.co.il/pdf_files/upload/101106.pdf - un resumen del artículo de Jair Haas LA ACTITUD DE ABARBANEL HACIA LA 'REPETICIÓN DEL SIGNIFICADO EN DIFERENTES PALABRAS'

Respuestas (4)

Para resumir (y tal vez embellecer) El renacimiento de la exégesis bíblica omnisignificante en los siglos XIX y XX del profesor Yaakov Elman , que aborda todo esto en detalle, Hazalparecía asumir que cada palabra en la Torá era deliberada, significativa y no una mera floritura estilística. Sin embargo, en respuesta al caraísmo, Rav Saadya Gaon minimizó en gran medida el papel de la exégesis y, en cambio, promovió la tradición como la verdadera fuente de comprensión del texto. Este enfoque exegético se aplicaba aún más a cuestiones no jurídicas. Esta metodología se hizo popular entre los Rishonim. Sin embargo, el siglo XIX vio el surgimiento de ataques a la Ley Escrita misma. Para combatir esto, Malbim y otros resucitaron el enfoque de que cada palabra en las Escrituras es deliberada y significativa.

Entonces: ¿fue Malbim un innovador? , ya que su enfoque contrastaba con el del comentario bíblico del milenio anterior. Pero siguió en gran medida el enfoque de Hazal .


Algunas citas relevantes y parafraseado de Elman:

Un pasaje que se relaciona con la omnisignificancia es la interpretación rabínica de Deut 32 47: “Porque no es algo vacío para ti, es tu vida misma. Y si [parece] desprovisto [de significado moral o halájico] eres tú [quien no ha descubierto su significado moral o legal]." (Yerushalmi Ketubot 8:11).

Rav Saadya Gaon ataca los métodos caraítas de exégesis bíblica, en particular su uso de la analogía. Dado que muchos middot midráshicos pueden clasificarse como formas de analogía (hekesh, gezerah shavah, binyan av o mah matzinu) o trabajo por analogía (kelal u-ferat y sus relaciones cercanas, ribbuy y micut, etc.), podemos entender su estrategia retirarse de este campo de batalla y su insistencia en la tradición solamente. Privar al midrash halájico de autoridad real preparó el terreno para su contraataque a la exégesis legal caraíta. Este punto de vista continuó ejerciendo influencia mientras el caraísmo siguió siendo una amenaza, y sus huellas se encuentran en los trabajos posteriores de Geonim, R. Shmuel ha-Nagid, R. Yehudah ha-Levi e Ibn Ezra.

Es decir, Rav Saadya Gaon minimizó el papel textual que desempeñan incluso las porciones halájicas de la Torá, explicando que la fuente última de las leyes derivadas es la tradición.

Así, frente a los desafíos anti-rabínicos de los movimientos heterodoxos del siglo XIX, un influyente representante del pensamiento ortodoxo en la materia, RYI Halevy Rabinowitz (1847-1914), autor de Dorot Rishonim, adoptó una postura similar. Tenga en cuenta lo siguiente, de un volumen publicado en 1875/6.

Todo el derashot en el Talmud [destinado] a proporcionar textos de prueba (lehasmikh) para las palabras de la Mishná son solo sugerencias en los textos bíblicos, ... Y el derashah no es más que una pista para el asunto ... porque de textos de prueba bíblicos (derashah di-qeraei) no aprendemos nada.

Sin embargo, el desafío moderno era mucho más serio. Mientras que los caraítas rechazaron la interpretación y la autoridad rabínica, el pensamiento del siglo XIX desafió eso y más; La autoridad bíblica y la divinidad también fueron eventualmente amenazadas. El nuevo desafío exigía, pues, una respuesta más amplia que las polémicas de R. Saadiah contra el caraísmo.

Por lo tanto, recayó en la suerte de los eruditos del siglo XIX como R. Yaakov Zevi Mecklenberg (1785-1865), R. Meir Leibush Weiser (1809-1879, conocido por el acrónimo Malbim) y Samson Rafael Hirsch (1808-1888) intentar enfrentarse de nuevo a la omnisignificancia.

Con respecto al enfoque de Peshat de Malbim en contraposición al de sus predecesores:

Difiere del renacimiento del programa omnisignificante de Nahmánides en la Edad Media. Nahmanides se ocupó de cuestiones de proporción, repetición y secuencia, como he mostrado en otra parte. Pero lo hizo dentro de un contexto que permitía peshat como un área independiente de interpretación, un punto que Malbim se esfuerza por negar. Para Malbim, la distinción medieval entre peshat y derash está prácticamente borrada; en su frase frecuentemente citada, para usar la interpretación de Harris, el peshat que concuerda con las reglas verdaderas y claras del lenguaje solo se encuentra en [lo que convencionalmente llamamos] el derash.

Respecto a si el mismo Malbim hablaba 100% en serio con todo esto:

Kugel, en su historia del estudio del paralelismo, señala que Malbim era claramente consciente de la estructura binaria y el emparejamiento semántico del paralelismo..., [pero] afirmaba con frecuencia que la repetición como tal no existía. Rechazó por completo el enfoque del estilo bíblico que habían adoptado cada vez más judíos y cristianos desde el Renacimiento.

Elman documenta además ejemplos en los que Malbim extiende las técnicas exegéticas de Hazal. Por lo tanto, ciertamente fue especialmente en comparación con los Rishonim, pero su enfoque fue ampliamente consistente con sus contemporáneos como Rav Hirsch, y se basó ampliamente en Hazal.

Me interesa saber sobre el final de la respuesta si Malbim y R. Hirsh no son característicos de una corriente "anti aufklarung" que enfatiza la guerra contra los biblistas.

Siempre lo entendí como una forma más profunda de ver las palabras del Tanaj.

Al aprender Tanach, surge la pregunta: "¿Por qué el escritor/compositor dice lo mismo dos veces?".

Una respuesta superficial ( no en el sentido negativo ) es que es poético. Esto responde a todas las preguntas. No tenemos que encontrar un significado más profundo para la repetición.

Sin embargo, en un nivel más profundo, uno puede decir (como lo hace el Malbim) que incluso la repetición tiene un propósito. No es solo decir lo mismo dos veces, sino decir (y enseñarnos) algo ligeramente diferente.

Entonces (tal como lo entendí), el Malbim nos está diciendo que, si bien es cierto que el escritor/compositor estaba siendo poético, cada palabra y frase es exacta, y hay algo que podemos aprender de ello.

Si bien no es del todo lo mismo, existe una discusión entre R'Akivá y R'Yishmael (Sotah 3A ) con respecto a que la Torá repite una ley. R' Yishmael dice que puede haber una oración completa extra solo para enseñarnos una cosa. R' Akiva, por otro lado, dice que la oración no es extra y viene a enseñarnos algo.


Asegúrese de revisar la discusión en los comentarios, pero me gustaría poner la idea expresada en mi respuesta en palabras ligeramente diferentes:

Hay muchos pasajes en el Tanaj que repiten el mismo concepto usando diferentes palabras para expresar esencialmente lo mismo. Surge la pregunta: "¿Por qué expresar la misma idea dos veces, usando palabras diferentes?"

A esto, muchos comentarios responden que es una distinción sin diferencia. El mismo concepto se repite con diferentes palabras, puramente por razones poéticas.

El Malbim lo lleva un paso más allá y dice que no es una distinción sin diferencia, por razones puramente poéticas. Si traducimos cuidadosamente las palabras elegidas para expresar el concepto, podemos aprender algo de cada una de esas palabras.

Para mí, esto todavía entra en la categoría de p'shat.

Como ejemplo de esto, recientemente vi el Ramban en Devarim 13:2 . Allí, donde el verso habla de los milagros que puede hacer un profeta, el Rambán diferencia entre un Ot y un Mofet . Él explica que son dos tipos diferentes de milagros ( Ot == Una señal para el futuro; Mofet == Un acto maravilloso que no fue predicho). Después trae al Sifri, quien dice que no son dos cosas diferentes, sino dos maneras diferentes de decir lo mismo.

No estoy seguro si estás diciendo lo mismo que @avi o no. Este nivel superficial vs. más profundo del que hablas; ¿Lo identificaría como p'shat vs. d'rash? Y sigo sin entender. Si Malbim siente que cada frase/palabra es exacta, ¿cómo puede ser poético el compositor? Poético implica una elección particular de palabras sobre otra puramente por razones estilísticas, no por razones técnicas.
@jake: A) Lo llamaría dar p'shat a frases que otros comentaristas pasaron por alto. B) una de las diferencias entre la buena (o mala) poesía y la gran poesía está en la estructura de la rima. Si la persona elige las palabras que se ajustan a la estructura del poema, puede que rime, pero no es una gran poesía. Por el contrario, si todas las palabras del poema son necesarias Y se ajustan a la estructura de la rima, eso es gran poesía.
A) ¡Otros comentaristas no pasaron por alto! Simplemente los descartaron como estilísticos en lugar de atribuirles un significado adicional. B) Sí, pero si cada palabra está allí solo porque es necesaria, entonces la "estructura" no tiene sentido. Si un poeta y yo escribimos algo para transmitir exactamente la misma idea, ciertamente terminaremos usando una redacción totalmente diferente; la del poeta con "estructura poética", y la mía carente. Pero según Malbim, esto no es posible en el Tanaj. Si dos neviim dicen algo con una redacción ligeramente diferente, entonces significan algo ligeramente diferente. No hay una "estructura poética".
@jake: A) mala elección de palabras. Quise decir lo que dijiste. B) por "necesario" quiero decir que el poeta estaba usando esa palabra específica por una razón muy específica, no solo porque la idea general tenía sentido. Dado que cada palabra que significa algo similar tiene una connotación ligeramente diferente (por ejemplo, Gevurah y Ko'ach significan exactamente lo mismo), elegir una sobre la otra fue una elección intencional.
Creo que nuestro (A) y (B) ahora convergen. Sí, elegir una palabra sobre otra fue una elección intencional, pero intencional con fines poéticos (es decir, elegiré esta palabra porque la connotación resalta un punto adicional que de otro modo no estaría allí) o intencional con fines técnicos (soy un navegante). eso debe transmitir exactamente la idea que Dios me transmitió a través de nevua. Esta palabra transmitirá el punto exactamente, pero la otra no)....
... Esto es además del hecho de que, según otros comentaristas, su declaración every word that means something similar has a slightly different connotationes falsa. Dicho esto, parece que lo que estás diciendo es que Malbim también es un comentarista de p'shat, pero tiene un sentido de p'shat diferente al de los demás. Según todos los demás, ciertas palabras/frases están ahí porque hacen que las cosas suenen mejor y más elocuentes. Según Malbim, están ahí para enseñarte algo específico. Por lo tanto, su respuesta es: Malbim fue un innovador.
@jake: Si Di-s estructuró la Torá para que una frase pueda interpretarse en muchos niveles radicalmente diferentes (PaRDeS), ¿no podría un profeta encontrar una frase que se ajuste tanto a los propósitos poéticos como técnicos? (especialmente si asumimos que el registro de su profecía fue divinamente inspirado)
Por supuesto. Pero entonces estás sugiriendo que estas frases deben interpretarse de manera diferente para diferentes niveles de PaRDeS. ¿Cual es cual? La 'D' significa d'rash, pero la 'P' significa p'shat.
@jake: En mi opinión, mientras sigas lidiando con el significado simple de las palabras, es Pshat.
Ya veo. Así que supongo que podemos preguntar: ¿El Malbim cree que está tratando con el "significado simple" de las palabras, o está empleando un enfoque d'rash en su uso de connotaciones específicas para palabras similares?
@Menachem una vez que usa la palabra 'significado más profundo', ya no está tratando con Pshat. Creo que la confusión aquí es que pshat no siempre significa "lección intencionada", solo significa "significado simple de las palabras". Según la Gemorah, el Drash o remez de un pasuk es a menudo la "forma correcta" de entenderlo. , y el pshat puede ser engañoso. es decir, "Ojo por ojo" o "el hijo rebelde"
El Malbim habla sobre el argumento en Sotah 3a en su libro Ayelet Hashachar.

Es cierto que Malbim pudo haber ido más lejos que muchos rishonim, probablemente como reacción a los Maskilim. Sin embargo, esto no significa que fuera un innovador radical. Como mencionan la pregunta y otras respuestas, hay diferentes niveles de interpretación y explicación. Entonces, un texto puede repetir algo para lograr un efecto poético, pero aun así elegir palabras que tengan un significado. Cuando Radak dice que algo se repite poéticamente, no significa que rechazaría cualquier explicación adicional del asunto. Si bien es posible que no haya estado de acuerdo con la necesidad de explicar cada repetición, eso no significa que rechazaría cada explicación individual del Malbim.

Entonces Malbim fue un desarrollo natural en la exégesis bíblica, algo que podría aceptarse como un comentario. Quizás lo más sorprendente sea que Ralbag sea tantas ediciones de Tanach, o que el enfoque de Brisker a Gemara se haya generalizado tanto.

El autor no tuvo elección con su redacción, sino que usó la única fraseología disponible para transmitir el punto exacto que estaba tratando de hacer.

Parece preferible decir que una palabra tiene un significado específico y no solo estilísticamente, ya que eso le da más significado a las palabras del Tanaj. Tampoco creo que signifique que no haya estilo, solo que las palabras fueron elegidas para poder cumplir con ambos propósitos. La única pregunta es qué tan bien se sostiene este enfoque en la práctica. Aunque es un comentario que ha estudiado, no creo que su enfoque sea necesariamente aceptado como siempre correcto.

+1 para el primer párrafo. Algunos Rishonim parecen estar de acuerdo con la idea de que a veces se agregan frases para mostrar algo adicional, pero no siempre emplean esta táctica. Se sabe que Abarbanel hace esto todo el tiempo. Aunque dice específicamente que hay sinónimos en hebreo bíblico, a veces explica frases "extra" como enseñanza de algo extra. Además, felicitaciones por el comentario de Ralbag. Iba a hacer eso como una pregunta; ¿Por qué Ralbag es tan estándar cuando su comentario y su teología son tan poco estándar?

Si bien Malbim difiere en su enfoque de otros comentaristas, no innovó el enfoque.

La gemora misma a veces usa esta técnica para aprender halajot. También encontrará frases en los Midrashim que también usan este enfoque.

Lo que Malbim hizo de manera diferente fue aplicar sistemáticamente este enfoque a todo Tanach.

Como dijiste, el Malbim no está hablando de pshat, mientras que otros lo están haciendo. De hecho, el Malbim incluso dice que los Drashot son Pshat Peshut. Entonces, para el Malbim, escribir "pshat" es escribir lo que todos los demás llaman "Drash".

El hecho de que algo sea verdad y se crea, no significa que sea la única verdad o la única creencia válida. Como dice la gemora, hay 70 caras en la Torá. Además, Eilu v'Eilu.

¿Entonces estás diciendo que Malbim no es un comentario p'shat?
Esta respuesta suena plausible, pero ¿tiene alguna fuente para su afirmación de que "el Malbim no está hablando de pshat"?
¿Alguna vez has leído el Malbim? Está muy lejos de pshat.
Veo de dónde viene la confusión, edité la respuesta.
@avi Malbim no está fuera del peshat per se. Creo que obtuvo sus opiniones a través de Hazal. Como sabemos, él estaba tratando de simplificar el Tanaj para aquellos que lo veían como extraño o contradictorio. Por lo tanto, en cierto sentido estaba cambiando a Peshat.
Sí, obtuvo sus opiniones del Midrash... ¡Se llama Midrash, no Mipshat!
@avi Sé que él no es el peshat "real", pero para aquellos que estaban/están confundidos acerca de la Torá, podemos hacerles creer que es peshat al principio para que entiendan mejor, ¿no?
@H'Gabriel, ¿Qué es "verdadero peshat"? ¿Y cómo engañar a alguien les hace entender mejor?
¡No engañoso! ¡Pero si alguien no entiende algo en la Torá, para ellos la explicación que no es realmente Peshat significa Peshat para ellos!
@ H'Gabriel, ahora estoy confundido. Si alguien no entiende algo en la Torá, ¿por qué no podemos simplemente responderles con una explicación que es p'shat? "P'shat" no es un término subjetivo. Algo es p'shat o no lo es. No depende de quién seas.
Si a alguien no le gusta el kiviyachol, digamos todo el comentario de Peshat, y resulta que le gusta el malbim, a veces la gente creerá que está explicando el peshat de la torá.
@ H'Gabriel, todo eso es muy bueno, pero solo porque a alguien "no le guste" toda la literatura p'shat, no significa que no sea literatura p'shat. Si le gusta más el d'rash, bien por él, pero no puede pretender que en realidad es p'shat.
Estoy diciendo que eso es lo que algunas personas creen.
@jake Muchos, si no la mayoría de los judíos, piensan que algún drash o sod o remez del Tanach es el "Real Pshat"... es decir, no leen el Tanach literalmente. Por ejemplo, Gan Edén.
@H'Gabriel Sin embargo, eso no significa que estén leyendo o explicando Pshat, solo significa que creen que es la mejor manera de aprender. Llamar a Pshat es simplemente confuso para los oídos modernos.
exacto, estoy de acuerdo
As the gemora says, there are 70 faces to the Torah¿Dónde dice esto la Guemará?
@mevaqesh Sanhedrin 34a tiene la idea, si no la redacción exacta.
@avi ¿Por qué no eliminar la información falsa de su publicación, en lugar de simplemente corregirla en las notas al pie?