El Malbim - M eir L eibush b en Yechiel M ichel (1809 - 1879) - escribió un comentario sobre la mayor parte del Tanaj. En su introducción (a Yeshayahu) escribe las suposiciones con las que opera en su comentario:
:עמודי התוך אשר הפירוש נשען עליהם הם שלשה
א) לא נמצא במליצות הנביאribaם כפל ענין במלות שונות, לא כפל ענין, לא כפל מriba, esaלא כפל מליצículo, לא שני כפים אחד, לא שני משלי שי שriba מלא. מלא מלriba מלא מלriba מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא. מלא.
ב) לא נמצאו במליצות הנביאים ובמאמריהם הפשוטים או הכפולים, מלות או פעלים הונחו במקרה מבלתי כונה מיוחדת, על שכל המלות והשמות והפעלים שמהם הורכב כל מאמר, לא לבד שהם מוכרחים לבא במאמר ההוא, כי גם לא היה אפשר להמליץ האלהי להניח תחתיהם מלה אחרת, כי כל מלות ωמליצículo oficículo ámaraת שקולículo במאזני Si. ″ ♦, ערוכים itud.
ג) לא נמצא במליצות הנביאים קליפה בלא תוך גויה בלא נשמה, לבוש בלא מתלבש, מאמר רק מרעיון נשגב, דבור לא תשכון תבונה בו, כי דברות אלהים חיים כולם אל חי בקרבם, רוח חיים באפם רוח איום אביר אדיר ונורא
Para resumir en inglés:
Cualquiera que haya leído parte del comentario de Malbim puede ver cómo se incorporan estos "axiomas". Sin embargo, lo que siempre me ha molestado es que Malbim parece estar diciendo con (1) y (2) que Tanaj carece de estilo poético. El autor no tuvo elección con su redacción, sino que usó la única fraseología disponible para transmitir el punto exacto que estaba tratando de hacer. No solo me resulta incómodo aceptar esto, sino que también parece estar en oposición directa a la multitud de Rishonim que escribieron comentarios sobre el Tanaj.
Radak parece ser especialmente aficionado a decir que ciertas formulaciones son "כפל ענין במלות שונות" - "repetición de la misma idea con una redacción diferente".
Ibn Kaspi es especialmente conocido por decir que la forma en que la Torá escribe muchas cosas es una cuestión de estilo, y que cualquiera que intente aprender cosas del hecho de que la Torá escribió algo de una manera y no de otra, está atribuyéndole significado a algo. que no tiene. Ahora, quizás Ibn Kaspi sea un ejemplo extremo, pero no puedo encontrar un solo Rishon que esté de acuerdo con los axiomas de Malbim (1) y (2).
Ahora, he pensado en varias opciones para explicar este fenómeno:
Pido disculpas por escribir una pregunta tan larga, pero mi pregunta, de manera sucinta, es:
¿Cómo explica la desviación de Malbim de los comentaristas anteriores a la luz de su increíble popularidad en la comunidad religiosa moderna?
Para resumir (y tal vez embellecer) El renacimiento de la exégesis bíblica omnisignificante en los siglos XIX y XX del profesor Yaakov Elman , que aborda todo esto en detalle, Hazalparecía asumir que cada palabra en la Torá era deliberada, significativa y no una mera floritura estilística. Sin embargo, en respuesta al caraísmo, Rav Saadya Gaon minimizó en gran medida el papel de la exégesis y, en cambio, promovió la tradición como la verdadera fuente de comprensión del texto. Este enfoque exegético se aplicaba aún más a cuestiones no jurídicas. Esta metodología se hizo popular entre los Rishonim. Sin embargo, el siglo XIX vio el surgimiento de ataques a la Ley Escrita misma. Para combatir esto, Malbim y otros resucitaron el enfoque de que cada palabra en las Escrituras es deliberada y significativa.
Entonces: ¿fue Malbim un innovador? Sí , ya que su enfoque contrastaba con el del comentario bíblico del milenio anterior. Pero siguió en gran medida el enfoque de Hazal .
Algunas citas relevantes y parafraseado de Elman:
Un pasaje que se relaciona con la omnisignificancia es la interpretación rabínica de Deut 32 47: “Porque no es algo vacío para ti, es tu vida misma. Y si [parece] desprovisto [de significado moral o halájico] eres tú [quien no ha descubierto su significado moral o legal]." (Yerushalmi Ketubot 8:11).
Rav Saadya Gaon ataca los métodos caraítas de exégesis bíblica, en particular su uso de la analogía. Dado que muchos middot midráshicos pueden clasificarse como formas de analogía (hekesh, gezerah shavah, binyan av o mah matzinu) o trabajo por analogía (kelal u-ferat y sus relaciones cercanas, ribbuy y micut, etc.), podemos entender su estrategia retirarse de este campo de batalla y su insistencia en la tradición solamente. Privar al midrash halájico de autoridad real preparó el terreno para su contraataque a la exégesis legal caraíta. Este punto de vista continuó ejerciendo influencia mientras el caraísmo siguió siendo una amenaza, y sus huellas se encuentran en los trabajos posteriores de Geonim, R. Shmuel ha-Nagid, R. Yehudah ha-Levi e Ibn Ezra.
Es decir, Rav Saadya Gaon minimizó el papel textual que desempeñan incluso las porciones halájicas de la Torá, explicando que la fuente última de las leyes derivadas es la tradición.
Así, frente a los desafíos anti-rabínicos de los movimientos heterodoxos del siglo XIX, un influyente representante del pensamiento ortodoxo en la materia, RYI Halevy Rabinowitz (1847-1914), autor de Dorot Rishonim, adoptó una postura similar. Tenga en cuenta lo siguiente, de un volumen publicado en 1875/6.
Todo el derashot en el Talmud [destinado] a proporcionar textos de prueba (lehasmikh) para las palabras de la Mishná son solo sugerencias en los textos bíblicos, ... Y el derashah no es más que una pista para el asunto ... porque de textos de prueba bíblicos (derashah di-qeraei) no aprendemos nada.
Sin embargo, el desafío moderno era mucho más serio. Mientras que los caraítas rechazaron la interpretación y la autoridad rabínica, el pensamiento del siglo XIX desafió eso y más; La autoridad bíblica y la divinidad también fueron eventualmente amenazadas. El nuevo desafío exigía, pues, una respuesta más amplia que las polémicas de R. Saadiah contra el caraísmo.
Por lo tanto, recayó en la suerte de los eruditos del siglo XIX como R. Yaakov Zevi Mecklenberg (1785-1865), R. Meir Leibush Weiser (1809-1879, conocido por el acrónimo Malbim) y Samson Rafael Hirsch (1808-1888) intentar enfrentarse de nuevo a la omnisignificancia.
Con respecto al enfoque de Peshat de Malbim en contraposición al de sus predecesores:
Difiere del renacimiento del programa omnisignificante de Nahmánides en la Edad Media. Nahmanides se ocupó de cuestiones de proporción, repetición y secuencia, como he mostrado en otra parte. Pero lo hizo dentro de un contexto que permitía peshat como un área independiente de interpretación, un punto que Malbim se esfuerza por negar. Para Malbim, la distinción medieval entre peshat y derash está prácticamente borrada; en su frase frecuentemente citada, para usar la interpretación de Harris, el peshat que concuerda con las reglas verdaderas y claras del lenguaje solo se encuentra en [lo que convencionalmente llamamos] el derash.
Respecto a si el mismo Malbim hablaba 100% en serio con todo esto:
Kugel, en su historia del estudio del paralelismo, señala que Malbim era claramente consciente de la estructura binaria y el emparejamiento semántico del paralelismo..., [pero] afirmaba con frecuencia que la repetición como tal no existía. Rechazó por completo el enfoque del estilo bíblico que habían adoptado cada vez más judíos y cristianos desde el Renacimiento.
Elman documenta además ejemplos en los que Malbim extiende las técnicas exegéticas de Hazal. Por lo tanto, ciertamente fue especialmente en comparación con los Rishonim, pero su enfoque fue ampliamente consistente con sus contemporáneos como Rav Hirsch, y se basó ampliamente en Hazal.
Siempre lo entendí como una forma más profunda de ver las palabras del Tanaj.
Al aprender Tanach, surge la pregunta: "¿Por qué el escritor/compositor dice lo mismo dos veces?".
Una respuesta superficial ( no en el sentido negativo ) es que es poético. Esto responde a todas las preguntas. No tenemos que encontrar un significado más profundo para la repetición.
Sin embargo, en un nivel más profundo, uno puede decir (como lo hace el Malbim) que incluso la repetición tiene un propósito. No es solo decir lo mismo dos veces, sino decir (y enseñarnos) algo ligeramente diferente.
Entonces (tal como lo entendí), el Malbim nos está diciendo que, si bien es cierto que el escritor/compositor estaba siendo poético, cada palabra y frase es exacta, y hay algo que podemos aprender de ello.
Si bien no es del todo lo mismo, existe una discusión entre R'Akivá y R'Yishmael (Sotah 3A ) con respecto a que la Torá repite una ley. R' Yishmael dice que puede haber una oración completa extra solo para enseñarnos una cosa. R' Akiva, por otro lado, dice que la oración no es extra y viene a enseñarnos algo.
Asegúrese de revisar la discusión en los comentarios, pero me gustaría poner la idea expresada en mi respuesta en palabras ligeramente diferentes:
Hay muchos pasajes en el Tanaj que repiten el mismo concepto usando diferentes palabras para expresar esencialmente lo mismo. Surge la pregunta: "¿Por qué expresar la misma idea dos veces, usando palabras diferentes?"
A esto, muchos comentarios responden que es una distinción sin diferencia. El mismo concepto se repite con diferentes palabras, puramente por razones poéticas.
El Malbim lo lleva un paso más allá y dice que no es una distinción sin diferencia, por razones puramente poéticas. Si traducimos cuidadosamente las palabras elegidas para expresar el concepto, podemos aprender algo de cada una de esas palabras.
Para mí, esto todavía entra en la categoría de p'shat.
Como ejemplo de esto, recientemente vi el Ramban en Devarim 13:2 . Allí, donde el verso habla de los milagros que puede hacer un profeta, el Rambán diferencia entre un Ot y un Mofet . Él explica que son dos tipos diferentes de milagros ( Ot == Una señal para el futuro; Mofet == Un acto maravilloso que no fue predicho). Después trae al Sifri, quien dice que no son dos cosas diferentes, sino dos maneras diferentes de decir lo mismo.
every word that means something similar has a slightly different connotation
es falsa. Dicho esto, parece que lo que estás diciendo es que Malbim también es un comentarista de p'shat, pero tiene un sentido de p'shat diferente al de los demás. Según todos los demás, ciertas palabras/frases están ahí porque hacen que las cosas suenen mejor y más elocuentes. Según Malbim, están ahí para enseñarte algo específico. Por lo tanto, su respuesta es: Malbim fue un innovador.Es cierto que Malbim pudo haber ido más lejos que muchos rishonim, probablemente como reacción a los Maskilim. Sin embargo, esto no significa que fuera un innovador radical. Como mencionan la pregunta y otras respuestas, hay diferentes niveles de interpretación y explicación. Entonces, un texto puede repetir algo para lograr un efecto poético, pero aun así elegir palabras que tengan un significado. Cuando Radak dice que algo se repite poéticamente, no significa que rechazaría cualquier explicación adicional del asunto. Si bien es posible que no haya estado de acuerdo con la necesidad de explicar cada repetición, eso no significa que rechazaría cada explicación individual del Malbim.
Entonces Malbim fue un desarrollo natural en la exégesis bíblica, algo que podría aceptarse como un comentario. Quizás lo más sorprendente sea que Ralbag sea tantas ediciones de Tanach, o que el enfoque de Brisker a Gemara se haya generalizado tanto.
El autor no tuvo elección con su redacción, sino que usó la única fraseología disponible para transmitir el punto exacto que estaba tratando de hacer.
Parece preferible decir que una palabra tiene un significado específico y no solo estilísticamente, ya que eso le da más significado a las palabras del Tanaj. Tampoco creo que signifique que no haya estilo, solo que las palabras fueron elegidas para poder cumplir con ambos propósitos. La única pregunta es qué tan bien se sostiene este enfoque en la práctica. Aunque es un comentario que ha estudiado, no creo que su enfoque sea necesariamente aceptado como siempre correcto.
Si bien Malbim difiere en su enfoque de otros comentaristas, no innovó el enfoque.
La gemora misma a veces usa esta técnica para aprender halajot. También encontrará frases en los Midrashim que también usan este enfoque.
Lo que Malbim hizo de manera diferente fue aplicar sistemáticamente este enfoque a todo Tanach.
Como dijiste, el Malbim no está hablando de pshat, mientras que otros lo están haciendo. De hecho, el Malbim incluso dice que los Drashot son Pshat Peshut. Entonces, para el Malbim, escribir "pshat" es escribir lo que todos los demás llaman "Drash".
El hecho de que algo sea verdad y se crea, no significa que sea la única verdad o la única creencia válida. Como dice la gemora, hay 70 caras en la Torá. Además, Eilu v'Eilu.
As the gemora says, there are 70 faces to the Torah
¿Dónde dice esto la Guemará?
jake
HodofHod
jake
Menajem