¿En qué momento supo Abraham que estaba hablando con Dios en Génesis 18?

Al comienzo de la historia en Génesis 18, Abraham no parece saber quiénes son los tres hombres:

Mirando hacia arriba, vio a tres hombres parados cerca de él. Tan pronto como los vio, corrió desde la entrada de la tienda para saludarlos e, inclinándose hasta el suelo, dijo: “Mis señores, si os place, no dejéis pasar a vuestro siervo. Que se traiga un poco de agua; baña tus pies y recuéstate bajo el árbol. Y déjenme traerles un bocado de pan para que se refresquen; luego sigue adelante, ya que has venido por el camino de tu siervo. Ellos respondieron: “Haz lo que has dicho”.—Génesis 18:2-5 ( NJPS )

(Abraham parece reconocer a los hombres como importantes de alguna manera, ya que los trata como invitados de honor, pero no está claro si considera a ninguno de ellos como Dios mismo).

Cuando los dos ángeles partieron hacia Sodoma, Abraham parece haber identificado al tercero como el Señor:

Abraham se adelantó y dijo: “¿Tú barrerás al inocente junto con el culpable? ¿Qué pasa si hay cincuenta inocentes dentro de la ciudad; ¿Entonces destruirás el lugar y no lo perdonarás por causa de los cincuenta inocentes que están en él? Lejos esté de Ti hacer tal cosa, traer la muerte tanto al inocente como al culpable, para que el inocente y el culpable sufran lo mismo. ¡Lejos sea de ti! ¿No hará justicia el Juez de toda la tierra?”—Génesis 18:23-25 ​​( NJPS )

¿Qué avisó a Abraham?

Este es también el capítulo con una de las líneas más divertidas del Tanakh: Sarah mintió, diciendo: "No me reí", porque estaba asustada. Pero Él respondió: “Te reíste”.

Respuestas (5)

Nadie ha comentado sobre la sección de la Escritura entre Gen 18:2-5 y Gen 18:23-25. Hay todo un diálogo en el que el "visitante" pregunta específicamente por Sara (versículo 9... ¿cómo supo Él su nombre?) El "visitante" reafirma la promesa que Abraham había recibido directamente del Señor de que Él, el Señor, concédele a Abraham un hijo (versículo 14), que vuelva dentro de un año para repararlo (versículo 10, 14) que el Señor mismo compensa (Gén 21,1). Además, el "visitante" escucha la risa de Sara "dentro de sí misma", es decir, inaudible para Abraham, y transmite una versión editada de sus pensamientos internos a Abraham (versículos 12-15), lo que provoca temor en Sara. Este visitante muestra un conocimiento sumamente íntimo de Abraham y Sara y la promesa que había sido dada por el Señor mismo.

En cuanto al comentario de que nadie puede ver el rostro de Yahvé y vivir, me gustaría recordar los siguientes versículos:

Éxodo 33:11a "Y habló Jehová con Moisés cara a cara, como habla cualquiera con su amigo..."

Génesis 16:13, "Entonces ella [Agar] llamó el nombre del SEÑOR que le hablaba: 'Tú eres un Dios que ve'; porque ella dijo: "¿He quedado con vida aquí después de verlo?"

Jueces 13:20 Porque aconteció que cuando la llama subió del altar hacia el cielo, el ángel de Jehová subió en la llama del altar. Al ver esto Manoa y su mujer, se postraron sobre sus rostros en tierra. El ángel de Jehová no volvió a aparecerse a Manoa ni a su mujer. Entonces Manoa supo que él era el ángel de Jehová. Entonces Manoa dijo a su mujer: Ciertamente moriremos, porque a Dios hemos visto.

Hay varios casos en los que las personas han declarado que han visto al Señor y han vivido. El texto puede llamar a estas manifestaciones el Ángel del Señor, pero la gente confiesa un entendimiento de que estaban en la presencia del Señor.

La lucha por reconciliar el aparente conflicto entre un Dios que no se podía ver con un Dios que hablaba personalmente con la gente es lo que llevó a los traductores de los targums judíos a sustituir una persona alternativa que llamaron la "Palabra del Señor" en lugares donde el El texto indica que el Señor apareció en forma física. Esta alteración en los targums es evidencia de que los primeros eruditos reconocieron que hubo momentos en que el Señor apareció físicamente en las Escrituras y las personas vivieron el encuentro.

Abraham reconoció a Yahuwah una vez que tuvo una visión clara de él, porque esta no era la primera vez que Yahuwah se le apareció a Abram.

Génesis 12:7 (RV) "Y apareció Jehová a Abram, y le dijo: A tu descendencia daré esta tierra; y edificó allí altar a Jehová, que se le había aparecido."

Génesis 15:1 (RV) "Después de estas cosas vino la palabra de Jehová a Abram en visión , diciendo: No temas, Abram; yo soy tu escudo, y tu galardón será sobremanera grande".

Es por eso que en el capítulo 18 Abram lo reconoció de inmediato entre los otros dos ángeles. Es porque lo vio y habló con Yahuwah varias veces antes. No hay nada en el texto que muestre que Abram no reconoció a Yahuwah hasta que los otros dos partieron hacia Sodoma. En el kjv 18:3 dice "mi Señor" no "mis señores". Así que parece que Abram lo reconoció de inmediato.

Está escrito que ningún hombre puede ver al Padre en ningún momento. Este fue Yahuwah manifestándose a través de Su Palabra/Hijo en forma de hombre. Esta fue una aparición de Yahuwshuwa (Jesús) quien dijo "el que me ha visto a mí, ha visto al Padre" (Juan 14:9). Hebreos 1:3 dice que Yahuwshuwa es la IMAGEN EXPRESA del Dios invisible. Ellos son uno con el otro. Los profetas de antaño simplemente hablaban de la luz que les fue dada, porque en parte vieron y en parte conocieron, viendo como a través de un espejo opaco (1 Corintios 13:9-12). Cuando Abram llamó a este hombre, vio a Yahuwah, no tenía la comprensión completa del Padre manifestándose a través de su Hijo, por lo que habló desde la luz que le fue dada. Pero como dijo Yahuwshuwa, cuando lo viste a él, viste al Padre.

¿En qué momento supo Abraham que estaba hablando con Dios en Génesis 18?

Respuesta: Desde el versículo 1.

Traducción Literal de Young Génesis 18:1 Y se le apareció Jehová en medio de la encina de Mamre, y él estaba sentado a la entrada de la tienda, como al calor del día; 2 y alzó sus ojos y miró, y he aquí tres hombres que estaban junto a él, y él vio, y salió corriendo a recibirlos desde la entrada de la tienda, y se inclinó a tierra , 3 y dijo: ' Señor mío , si , te ruego, he hallado gracia en tus ojos, te ruego que no te alejes de tu siervo;

Es probable que el Señor fuera el del medio de los tres y que la reverencia de Abraham fuera directamente hacia la persona del medio.

Abraham se dirigió a este individuo en particular como "Señor" en singular y usó "tu" en singular. Además, este individuo fue el orador principal de la conversación con plena confianza.

14 Y Jehová dijo a Abraham: '¿Por qué [es] esto? Sara se ha reído, diciendo: ¿Es cierto realmente que yo soporto y estoy envejecido? ¿Hay algo demasiado maravilloso para Jehová? en el tiempo señalado volveré a ti, cerca del tiempo de la vida, y Sara tiene un hijo.' 15 Y Sara niega, diciendo: 'No me reí;' porque ha tenido miedo; y Él dice: 'No, pero te reíste'.

Incluso desde el punto de vista de la audiencia, está claro en la escena que había uno que era el líder de los tres.

Vamos a introducir una nueva perspectiva a considerar. Para comprender varios de los relatos del Antiguo Testamento, debe tener en cuenta la comprensión hebrea de la representación.

Es decir, si un representante de un funcionario de alto nivel está parado frente a usted, es como si ese funcionario mismo estuviera allí. Y lo importante, cuando o si escribes un relato de ese evento, lo escribes como si ese funcionario estuviera allí, y será él quien hable, aunque sea solo un representante.
Entonces, Ejemplo, Moisés hablando con el ángel del Señor en la zarza ardiente, en los versículos posteriores de Éxodo 3, lo sustituye por 'el Señor', es decir, que entonces era el Señor mismo, no el ángel .

Ahora, encontrarse con ángeles no era raro durante estos tiempos. Y tomando todo Génesis en perspectiva, considere esto. El hombre había 'caído', estaba espiritualmente muerto. Entonces, ¿cómo podría el hombre comunicarse con Dios? Quién es un espíritu. Entonces, los ángeles fueron elegidos para este papel, para representar a Dios.

Todo esto a consideración....

Bienvenido a BH. Consulte el Tour y la Ayuda sobre el propósito y el funcionamiento del sitio. Quitaría su comentario al principio sobre no responder la pregunta por dos razones. 1. Si una respuesta no responde a la pregunta exacta del OP, la respuesta puede ser rechazada o incluso eliminada. 2. De hecho, creo que su respuesta responde a la pregunta. es sensato

Creo que esta pregunta se basa en una suposición errónea. En el versículo 1, dice que el Señor (Di-s) vino a Abraham. En el versículo 2, Abraham ve venir a los ángeles disfrazados de viajeros. Desde los versículos 2 al 12, el diálogo involucró a Abraham, Sara y los tres ángeles.

Después de que Sara se ríe de la promesa del ángel de un hijo, encontramos en los versículos 13-15 que Di-s habla de la promesa con Sara y Abraham. No hay indicación de que Di-s sea uno de los ángeles.

De hecho, la palabra para "Di-s" que se usa es el tetragrámaton, que nunca se usa para los ángeles o cualquier otra entidad que no sea Di-s (a diferencia de א-ל-ה-י-ם que significa "poder" y a veces es utilizado para otras entidades).

El versículo 16 dice que los "varones" siguieron su camino, y Abraham los acompañó. La palabra "hombres" se ha usado consistentemente para referirse a los ángeles.

Los versículos 17-19 son Di-s hablando, explicando por qué quiere contarle a Abraham sobre su plan. Los versículos 20-21 son lo que Di-s le dijo a Abraham.

Luego el versículo 22: "Los hombres se fueron a Sedom, y Abraham se quedó de pie con Di-s".

Y luego comienza el famoso diálogo.

A lo largo de todo este tiempo, está claro que siempre se hace referencia a los ángeles como "hombres" y a Di-s como el Tetragrámaton. Así que no hay confusión, Di-s no es uno de los ángeles.

La única pregunta que surge está en el versículo 3, donde dice: "Él dijo a 'Adonai' si te place..."

El término Adonai podría usarse como el plural de "maestro". En este contexto, puede referirse a Abraham llamando a los hombres sus "maestros".

O puede usarse como un nombre de Di-s, donde significaría "Maestro".

La explicación simple es la primera; Abraham le está pidiendo cortésmente a sus 'maestros' que no se vayan sino que se queden.

En la Tradición Oral Judía hay fuentes que lo traducirían por esta última; Abraham le está pidiendo a Di-s (quien vino a visitarlo según el versículo 1) que no lo deje mientras atiende a sus invitados. Según esto, Abraham se dirige a su "Maestro".

Pero incluso para esta palabra, nadie asume que se está refiriendo a los ángeles con alguna suposición de ser Di-s. Es simplemente una cuestión de a quién se dirige: ¿a los tres ángeles oa Di-s?

Entonces, creo que el OP se basa en una suposición falsa, o tal vez en una traducción incorrecta. Di-s no es uno de los ángeles, y Su Presencia le es claramente conocida a Abraham como se indica en el texto.