Reyes I cap. 7 habla de Salomón reclutando a un herrero tirio llamado חירם, Hiram, para fabricar muchos implementos que se usaban en el Templo.
Crónicas II cap. 2 habla del Rey de Tiro enviando a un herrero llamado חורם, Hiram .
Hiram se dice en el cap. 4 haber hecho básicamente las mismas cosas que hizo Hiram en Reyes. Esto implica fuertemente que eran la misma persona.
¿Por qué los versos nombran a este hombre חירם en un lugar y חורם en el otro?
Como escribe Ibn Ezra ( Bamidbar 21:22 )
אל תבקש דקדוק בשמות
no espere/pida cuidado gramatical cuando se trata de nombres
Mi mejor conjetura es que debido a que las letras son intercambiables, se intercambiaron. Sin embargo, lo cual es apropiado, no puedo decírtelo.
También podría hacer esta pregunta en muchos otros casos a lo largo del Tanaj. Como ejemplo de la parashá (Pinjas) de esta semana, Rashi habla de varios nombres que se escriben de manera diferente entre las listas.
scimonster
Fred
Cría de foca
Cría de foca
Miguel