Efesios 2:2 dice:
en el cual vivíais cuando seguís los caminos de este mundo y del gobernante del reino del aire, el espíritu que ahora está obrando en aquellos que son desobedientes .
Según el catolicismo, ¿es A o B la correcta? Gracias.
Esto es Efesios 2:1-2, traducción católica:
vosotros estabais muertos a causa de vuestros delitos y pecados 2 en que vivíais en otro tiempo, siguiendo la corriente de este mundo, siguiendo al gobernante de la potestad del aire, el espíritu que ahora opera entre los que son desobedientes.
Fuente: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Ephesians+2&version=NRSVCE .
La lectura de esos dos versículos sugiere que el espíritu del que San Pablo está hablando aquí no es el Espíritu Santo, sino el maligno bajo cuya influencia vivía la gente antes de creer en Jesús y aceptar la fe. Ese mismo espíritu está obrando ahora en aquellos que son desobedientes, es decir, aquellos que no pertenecen a Cristo, sino al mundo y que no guardan los mandamientos.
Cuando las personas viven de acuerdo con los principios mundanos o persisten voluntariamente en sus pecados, abren el camino para que actúe el maligno (es decir, al rechazar voluntariamente la fe y el don de la gracia santificante, ellos, por su propia elección, se separan de la victoria de Cristo sobre el maligno). A través de nuestros pecados y desobediencia abrimos el camino al maligno.
No puede ser que por la acción del espíritu maligno nos volvamos desobedientes ya que no involucraría nuestro libre albedrío y elección - entonces, el maligno puede trabajar tanto como quiera (y Dios se lo permite) - pero nosotros no bajo su influencia y no puede hacernos desobedecer a Dios, a menos que consientamos plenamente en sus tentaciones con pleno conocimiento de que el asunto va en contra de la voluntad de Dios (como se expresa en los mandamientos y dictada por nuestra conciencia).
Dking
Dking
karma