en hebreo tenemos un adagio que dice "הדור הולך ופוחת" ("Hador holekh wepocheth"), que significa "la generación se está reduciendo cada vez más", lo que puede haber significado que hay cada vez menos niños nuevos, pero ahora comúnmente significa que las generaciones más jóvenes no son tan educadas/disciplinadas/bien formadas/bien educadas/etc. que las anteriores.Me pregunto de dónde se origina.
Recuerdo haber leído algo en ese sentido en Qoheleth ("Eclesiastés") cuando lo leí completo (en hebreo) diciendo algo como "no digas que la 'Generación está disminuyendo' porque es una locura", pero ya no puedo encontrar él.
Cualquier idea será bienvenida.
Esto probablemente esté relacionado con el גמרא בבלי: שבת קי"ב: "אם ראשונים כמלאכים אנículo כבני אדם, ighאם ראשונים כבני אדם gres. entonces somos como burros.
Isaac Moisés
licenciado en Letras
msh210
pez shlomi