¿Dónde puedo leer la historia original de Bhasmāsura?

Cuando era niño, leí la versión Amar Chitra Katha de la historia de Bhasmāsura, el rey demonio que obtuvo una bendición de Shiva con el poder de reducir a cenizas a cualquiera sobre cuya cabeza pusiera su mano . Al final, Vishnu (disfrazado de Mohini) engaña a Bhasmāsura para que se ponga la mano en la cabeza y se mate.

Ahora que soy mayor, me gustaría leer la versión original (no cómica) de esta historia. He buscado un poco, pero desafortunadamente, no puedo encontrar en qué texto(s) aparece esta historia. ¿Dónde puedo encontrar la historia de Bhasmāsura?

Respuestas (2)

El Srimad Bhagavatam contiene una versión de esta historia, excepto que Vishnu lo engaña de una manera diferente: en lugar de convertirse en Mohini y atraerlo, se convierte en un joven estudiante y lo encanta con sus palabras:

El demonio llamado Vṛka, un hijo de Śakuni, una vez se encontró con Nārada en el camino. El malvado le preguntó cuál de los tres dioses principales podría ser complacido más rápidamente. Nārada le dijo: "Adora al Señor Śiva y pronto lograrás el éxito. Rápidamente se complace al ver las más mínimas buenas cualidades de su adorador, y rápidamente se enoja al ver su más mínimo defecto. Se complació con el Rāvaṇa de diez cabezas, y también con Bāṇa, cuando cada uno cantaba sus glorias, como los bardos en una corte real, el Señor Śiva entonces otorgó un poder sin precedentes a cada uno de ellos, pero en ambos casos, en consecuencia, se vio acosado por grandes dificultades".

Así aconsejado, el demonio procedió a adorar al Señor Śiva en Kedāranātha tomando pedazos de carne de su propio cuerpo y ofreciéndolos como oblaciones al fuego sagrado, que es la boca del Señor Śiva. Vṛkāsura se frustró después de no poder obtener una visión del señor. Finalmente, el séptimo día, después de sumergir su cabello en las aguas sagradas de Kedāranātha y dejarlo mojado, tomó un hacha y se preparó para cortarle la cabeza. Pero en ese mismo momento, el supremamente misericordioso Señor Śiva se levantó del fuego del sacrificio, luciendo como el mismísimo dios del fuego, y agarró ambos brazos del demonio para evitar que se suicidara, tal como lo haríamos nosotros. Por el toque del Señor Śiva, Vṛkāsura volvió a estar completo.

El Señor Śiva le dijo: "Amigo mío, ¡por favor, detente, detente! Pídeme lo que quieras, y te otorgaré esa bendición. ¡Ay!, has sometido tu cuerpo a un gran tormento sin razón alguna, ya que estoy complacido contigo". una simple ofrenda de agua de aquellos que se acercan a mí en busca de refugio". La bendición que el pecador Vṛka eligió del señor aterrorizaría a todos los seres vivos. Vṛka dijo: “Que la muerte llegue a quien toque la cabeza con mi mano”.

Al escuchar esto, Lord Rudra pareció algo perturbado. No obstante, ¡oh, descendiente de Bharata!, vibró om para indicar su asentimiento, otorgando a Vṛka la bendición con una sonrisa irónica, como si le diera leche a una serpiente venenosa. Para probar la bendición del Señor Śambhu, el demonio trató de poner su mano sobre la cabeza del Señor. Así, Śiva estaba asustado por lo que él mismo había hecho. Mientras el demonio lo perseguía, el Señor Śiva huyó rápidamente de su morada en el norte, temblando de terror. Corrió hasta los límites de la tierra, el cielo y los rincones del universo. Los grandes dioses solo podían permanecer en silencio, sin saber cómo contrarrestar la bendición. Luego, el Señor Śiva alcanzó el reino luminoso de Vaikuṇṭha, más allá de toda oscuridad, donde se manifiesta el Supremo Señor Nārāyaṇa. Ese reino es el destino de los renunciantes que han alcanzado la paz y han renunciado a toda violencia contra otras criaturas. Yendo allí, uno nunca regresa.

El Señor Supremo, que alivia la angustia de Sus devotos, había visto desde lejos que el Señor Śiva estaba en peligro. Así, mediante Su potencia mística de Yogamāyā, asumió la forma de un estudiante brahmacārī, con el cinturón, la piel de venado, la vara y el rosario apropiados, y se presentó ante Vṛkāsura. La refulgencia del Señor brillaba intensamente como el fuego. Sosteniendo hierba kuśa en Su mano, humildemente saludó al demonio. El Señor Supremo dijo: "Mi querido hijo de Śakuni, pareces cansado. ¿Por qué has recorrido una distancia tan grande? Por favor, descansa un minuto. Después de todo, es el cuerpo de uno el que satisface todos los deseos de uno. Oh poderoso, por favor di Dinos lo que piensas hacer, si estamos calificados para escucharlo. Por lo general, uno logra sus propósitos con la ayuda de otros". ... Así interrogado por la Personalidad de Dios en un lenguaje que se derramó sobre él como dulce néctar, Vṛka se sintió aliviado de su fatiga. Describió al Señor todo lo que había hecho.

El Señor Supremo dijo: "Si este es el caso, no podemos creer lo que dice Śiva. Śiva es el mismo señor de los Pretas y Piśācas a quien Dakṣa maldijo para volverse como un duende carnívoro. ¡Oh, el mejor de los demonios, si tienes algo de fe en él porque es el maestro espiritual del universo, entonces, sin demora, pon tu mano sobre tu cabeza y mira lo que sucede. Si las palabras del Señor Śambhu resultan ser falsas de alguna manera, ¡oh, el mejor de los demonios!, entonces mata al mentiroso para que él puede que nunca vuelva a mentir".

Así desconcertado por las palabras encantadoras y astutas de la Personalidad de Dios, el necio Vṛka, sin darse cuenta de lo que estaba haciendo, se llevó la mano a la cabeza. Instantáneamente su cabeza se hizo añicos como golpeada por un rayo, y el demonio cayó muerto. Desde el cielo se escucharon gritos de “¡Victoria!” “¡Reverencias!” y “¡Bien hecho!”. Los sabios celestiales, Pitās y Gandharvas hicieron llover flores para celebrar la muerte del pecador Vṛkāsura. Ahora el Señor Śiva estaba fuera de peligro.

La Suprema Personalidad de Dios se dirigió entonces al Señor Giriśa, que ahora estaba fuera de peligro: “Solo mira, ¡oh, Mahādeva!, Mi señor, cómo este hombre malvado ha sido asesinado por sus propias reacciones pecaminosas. En efecto, ¿qué ser viviente puede esperar la buena fortuna si ofende a los santos exaltados, qué decir de ofender al señor y maestro espiritual del universo?”. El Señor Hari es la Verdad Absoluta manifiesta directamente, el Alma Suprema y el océano ilimitado de energías inconcebibles. Cualquiera que recite o escuche este pasatiempo de Su salvador Señor Śiva será libre de todos los enemigos y de la repetición del nacimiento y la muerte.

No creo que la historia específica de Vishnu convirtiéndose en Mohini para engañar a este demonio (como se representa, por ejemplo, en la danza Sohal Nati ) esté en ninguno de los Puranas. Devdutt Pattanaik afirma en este libro que está en el Vishnu Purana, pero usted mismo puede buscar en el Vishnu Purana ; no parece estar allí. Aparentemente está allí, sin embargo, en el texto budista Satara Dewala Devi Puvata según la página 146 de este libro .

La Historia del Demonio Bhasmāsura y su muerte a manos del Mohinī avatāra de Dios Viṣṇu se narra en el Gaṇeśa Purāṇa.


Capítulo 39, Krīḍā Khaṇḍa, Gaṇeśa-Purāṇa (2.39.17-24)


यस्मिन् भस्मासुरो राजा पूर्वमासीबलान्वितः।
शंकरेण वरो यस्मै दत्त आश्चर्यकारकः ॥ १७ ॥
स मरिष्यति मूर्ध्नि त्वं यस्य हस्तं प्रदास्िससससय
एवं दत्तवरो दैत्यो दुष्टभावप्र4 १८ ॥
परीक्षार्थं वरस्याथ वरदातुस्तु मस्तके ।
करं दातुं ययौ दुष्टः पपाल गिरिजापतिः ॥ १९ ॥

  • 17, 18, 19. Allí vivía un poderoso rey llamado Bhasmāsura. Dios Śiva otorgó una bendición excepcional a ese Bhasmāsura con el poder de reducir a cenizas a cualquiera sobre cuya cabeza pusiera su mano. Así, cargado de intenciones maliciosas, el demonio Bhasmāsura fue tras el mismo dios Śiva para probar la bendición, forzando así al dios Śiva a ocultarse aparentemente.



Ver más _
सुन्दरं मोहिनीरूपं धृत्वा यातस्तदन्तिकम् ॥ २० ॥

  1. Al presenciar esto, el disco con el Señor, el dios Viṣṇu, disfrazado como la hermosa hechicera Mohinī, se acercó al demonio Bhasmāsura.



उवाच मम वाक्ये चेत्स्थास्यसि त्वं नरोत्तम ।
अङ्गनाऽहं तदा ते स्यां हर्षादोमिति सोऽब्रवीथ् २१ ॥

  1. Y así habló Mohinī al Bhasmāsura: "¡Oh, el mejor entre los hombres! Si sigues exactamente lo que hago y digo, te tomaré como mi esposo". Bhasmāsura, así encaprichado, accedió de inmediato.



नृत्यति स्म तदा सा तु तद्वाक्यात्स ननर्त ह ।
सा यथाऽदर्शयद्भावं सोऽपि दर्शयते तथा ॥ २२ ॥
तयाऽस्थापि स्वशिरसि हस्तस्तेनापि तत्क्षणा।्
Ver más २३ ॥
मुकुन्दोऽपि स्थितस्तत्र तन्नाम्ना पप्रथे पुम
अनुष्ठानवतां नृणां सद्यः परमसिद्धिदम् ॥ २४ ॥

  • 22, 23, 24. Y así Mohinī comenzó a bailar, y el demonio comenzó a imitar sus movimientos. Mientras Mohinī realizaba los pasos, Bhasmāsura siguió exactamente el rastro. Durante el curso de este baile, Bhasmāsura, tratando de copiar los pasos de baile de la hechicera, finalmente fue engañado para que pusiera su mano sobre su propia cabeza y en el momento en que su mano tocó su cabeza, quedó reducido a cenizas. A partir de entonces, el dios Viṣṇu se colocó como Mukunda en ese pueblo, que llegó a ser conocido como Mukundapura. Ese pueblo es el que otorga los logros supremos a la persona que debidamente realiza los ritos religiosos allí.

Traducción al inglés de Self
(basada en la traducción (sánscrito + hindi) de Kausiki Books Publishers).