El texto de la Torá se refiere a la "división" del mar ( וַיִּבָּקְעוּ הַמָּיִם - Ex.14:21). ¿Dónde está la primera fuente donde los Sabios se refieren a este evento como "desgarro" ( קריעה )?
Aparece en תוספתא ברכות ב:א . No puedo encontrar una fuente anterior.
Pesachim 118a cita a Rav shizvi en nombre de R 'elazar ben azarya "קשין מזונículo ת של אדם כקריעת ים סוף" y Brachos 58a dice "במתניתא תנא משמי importa דר' עקיבgres
Creo que si la hipótesis del Dr. Ernest Goldschmidt con respecto al poema דיינו es correcta, que fue compuesto durante los días de gloria del templo, ya que es el tema final del poema, entonces podría ser la fuente más antigua.
Un pensamiento mío sobre los orígenes de la frase: tal vez se basa en el Pasuk en Tehillim 136: "לגוזר ים סוף לגזרים", pero dado que "גזירת ים סוף" tendría un significado diferente en el hebreo de la Mishná, usaron el término "קריעה" .
Shaul Behr
usuario4523