Dice que es suficiente:
Sarva-dharman parityajya mam ekam saranam vraja: "Renuncia a todos los demás deberes y entrégate a Mí".
Si dice en alguna parte que es necesario, eso convertiría al Bhagavad Gita en un documento sectario.
Esto en realidad depende del comentarista o del que lo lee. Este enlace muestra que aquí Sri Adi Shankaracharya significa el Ser Real por 'Yo', mientras que otros se refieren a Narayana. Y este enlace muestra que significa Lord Krishna: https://asitis.com/18/66.html
Está muy claro que Vishnu, Shiva, Shakti y Surya son solo las formas alternativas de la Divinidad Suprema según Mahabharat y Gita, porque:
En el Gita, Arjuna se refiere a Sri Krishna como Vishnu tantas veces que la igualdad entre Vishnu y Krishna está bien establecida.
Obtenemos Adityas en número plural, mientras que Surya se usa siempre en ekavachana, lo que significa que Él es Uno. En el Vishnusahasranama, que es parte del Mahabharata como lo es el Gita, se ha mencionado el nombre 'Surya'. Esto significa que la igualdad de Surya y Krishna se establece en el Mahabharata.
En el Vishnusahasranama se mencionan diferentes nombres de Shiva como Swambhu, Sambhu y también Shiva. Esto establece la igualdad de Vishnu y Shiva. Por cierto, el nombre "Rudra" no se menciona ni siquiera en el Shivasahasranama en Mahabharata, lo que significa que los once Rudra se consideraban un devata y no Dios.
Sri Krishna le pide a Arjuna que ore a la Madre Durga antes de que comience la guerra de Kurukshetra (Bhishmaparva, 23/2). En el parayer de Arjuna, Durga ha sido mencionada como “Janani” (Madre Universal) y “Swadha” (un mantra sagrado). En Gita, Sri Krishna dice que Él mismo es la Madre Universal y Swadha. Entonces la unidad de Durga y Krishna se establece en Mahabharata y Gita.
Al mismo tiempo, el Gita acepta las cuatro palabras de las formas Absolutas: Brahman (capítulo 8, sloka 13), Atma (capítulo 10, sloka 20), Ishwar (capítulo 18, sloka 61) y Bhagavan (Él siempre se refiere como Sri Bhagavan en Gita). Entonces Gita es una Escritura de Síntesis: (i) De las formas de Yogas (Karmayoga (capítulo 3, sloka 19) jnanayoga (capítulo 12, sloka 3 y 4) Rajayoga (capítulo 5, sloka 27 y 28) y Bhaktiyoga (capítulo 11, sloka 54) ), y (ii) De todos los nombres de las formas Absolutas y (iii) De todos los nombres de las Divinidades hindúes.
Naturalmente, ha sido el tesoro de todas las sectas pertenecientes al Sanatana Dharma.
Sri Ramakrishna ha explicado bellamente la igualdad de Dios el Ser. Él dice que el Ishtadevata de uno es Su Ser real. (Ref: Sriramkrishnake jerup dekhiyachhi, udbodhan karyalaya). Según Sri Sitaramdas Omkarnath, un gran santo de la época moderna, que en realidad pertenecía a la secta Ramanuja-Ramanandi, dice que finalmente se funde en OM y es el Para Pranava Quien es el Ser Real. (Referencia: Sudhar Dhara, Sri Sri Sitaramdas Omkarnath). Ha escrito el Pranava Prema Pijusha Vashya de Gita que ha sido publicado por Mahamilan Math.
Para concluir, este "Yo" de Gita es el Dios o el Último para cualquier buscador espiritual.
Sí, Krishna habla de tal exclusividad. Esto es lo que dice en el capítulo 9, versículo 25 del Bhagavad Gita:
yanti dēvavratā dēvān pitṛnyānti pitṛvratāḥ |
bhūtāni yānti bhūtējyā yānti madyājinō.pi mām৷৷Aquellos que adoran a los semidioses nacerán entre los semidioses; los que adoran a los antepasados van a los antepasados; entre tales seres nacerán los que adoran fantasmas y espíritus; y los que me adoran vivirán conmigo.
Esto es lo que dice Adi Shankaracharya sobre lo que significa "aquellos que me adoran":
yānti gacchanti dēvavratāḥdēvēṣu vrataṅ niyamō bhaktiśca yēṣāṅ tē dēvavratāḥ dēvān yānti |
pitṛn agniṣvāttādīn yānti pitṛvratāḥ śrāddhādikriyāparāḥ pitṛbhaktāḥ |
bhūtānivināyakamātṛgaṇacaturbhaginyādīni yānti bhūtējyāḥ bhūtānāṅ pūjakāḥ |
yānti madyājinaḥ madyajanaśīlāḥ vaiṣṇavāḥ māmēva yānti |Deva-vratah, devotos de los dioses, aquellos cuyas observancias religiosas [Hacer ofrendas y regalos, circunvalar, inclinarse, etc.] y devoción están dirigidas a los dioses; yanti, alcanzar, ir a; deván, los dioses. Pitr-vratah, los devotos de los manes, aquellos que están ocupados con ritos tales como exequias, etc., que son devotos de los manes; go pitrn, a los manes como Agnisvatta y otros. Bhutejyah, los Seres como Vinayaka, el grupo de las Dieciséis (divinas) Madres, las Cuatro Hermanas y otros. Y madyajinah, aquellos que Me adoran, aquellos que son dados a adorarme, los devotos de Visnu ; llegar a mam, yo solo.
Y esto es lo que dice Ramanuja sobre este verso:
El término 'Vrata' en el texto denota voluntad, intención o motivo. Aquellos que tienen la intención de adorar dioses, como Indra y otros con la resolución, 'Adoremos a Indra y otros dioses mediante ceremonias como los sacrificios de luna nueva y luna llena', esos adoradores van a Indra y otros dioses. Aquellos que intentan adorar a los manes, resolviendo 'Adoremos a los manes a través de sacrificios', esos adoradores van a los manes u otros resolviendo, 'Adoremos a los Yaksas, Raksasas, Pisacas y otros espíritus malignos', ellos van a ellos. Pero aquellos que, con los mismos ritos de adoración, Me adoran con la intención: 'Adoremos al Señor Vasudeva, el Ser Supremo, cuyo cuerpo está constituido por dioses, los manes y los espíritus malignos', son Mis adoradores y alcanzan Solo yo. Aquellos que pretenden adorar dioses, etc., alcanzan dioses, etc. Después de compartir un disfrute limitado con ellos, son destruidos con ellos cuando llega el momento de su destrucción. Pero Mis adoradores me alcanzan a Mí, que no tiene principio ni fin, que soy omnisciente, cuya voluntad es indefectiblemente eficaz, que soy un gran océano de innumerables atributos auspiciosos de excelencia ilimitada y cuya bienaventuranza también es de excelencia ilimitada. No regresan a Samsara. Tal es el significado. Sri Krsna continúa diciendo, 'También hay otra característica distintiva de Mis adoradores.' No regresan a Samsara. Tal es el significado. Sri Krsna continúa diciendo, 'También hay otra característica distintiva de Mis adoradores.' No regresan a Samsara. Tal es el significado. Sri Krsna continúa diciendo, 'También hay otra característica distintiva de Mis adoradores.'
Pero nada de esto convierte al Bhagavad Gita en un documento sectario; es el néctar de los Upanishads. Como dice el Gita Dhyana Sloka: "Los Upanishads son las vacas ordeñadas por Gopāla, el hijo de Nanda, y Arjuna es el ternero. Hombres sabios y puros beben la leche, el néctar supremo e inmortal del Gita".
Esto depende de la secta y de las propias interpretaciones. Hay algunos comentarios yóguicos como los de Yogānanada, etc., que interpretan BG para los yoguis, mientras que algunos comentarios interpretan el mismo texto para los 'devotos'. De hecho, los comentarios cristianos ahora también están disponibles en el mercado ahora. Por lo tanto, está mal cubrir BG con una sola manta.
E incluso ese verso de 'Sharnagati' no lo hace globalmente sectario. Por ejemplo, Kashmiri Shaiva iluminó al místico Abhinavgupta al final de BG refiriéndose al verso que detallaste, comenta
Cualquiera que sea la acción que pueda realizar un yogui, que ha liberado su mente dominada por los tres gunas, que son la naturaleza del conocimiento, la confusión y la inercia, y que ha alcanzado a Vishnu, que está más allá del pensamiento, a través de la belleza de la realización de su propio yo : la acción se realiza sin esfuerzo porque él está ocupado solo en tales actividades de los órganos de los sentidos, que surgen en él por sí mismos. Para tal Yogin Siva lo es todo .
Pero también se debe tener en cuenta que el místico Abhinavgupta no escribió comentarios para mantener la conformidad vedAntica (aunque también fue iniciado en vedAnta) ni para imponer la agenda Shaivita, sino que escribió como un regalo personal para su amigo VaishNava Bhatta NarayaNa a pedido de este último. Pero debido a su singular elocuencia esotérica/tántrica, el comentario se hizo famoso.
Arjuna fue abordado con purusa rishabha en 2.15
यं हि न व्यथयन्त्येते पुरुषं पुरुषर्षभ। समदुःखसुखं धीरं सोऽमृतत्वाय कल्पते
Krishna se dirigió a sí mismo como purusa uttama en 15.18
यस्मात्क्षरमतीतोऽहमक्षरादपि चोत्तमः। अतोऽस्मि लोके वेदे च प्रथितः पुरुषोत्तमः
ya que rishaba significa mejor y uttama también es superlativo y significa lo mejor. No se trata de otorgar moksha ya que son iguales.
Sabemos que purusa sukta es de Vishnu.
Y Arjuna quería saber sobre purusa en 13.1
अर्जुन उवाच
प्रकृतिं पुरुषं चैव क्षेत्रं क्षेत्रज्ञमेत च॥ एतद्वेदितुमिच्छामि ज्ञानं ज्ञेयं च केशव
No hay duda de que una deidad otorga moksha según este análisis. Todos ya están liberados.
¡¡Espero eso ayude!!
Sí !!
Hay tres caminos: Karma, Gyana y Bhakti. Todos ellos otorgan la liberación (moksha).
Sin embargo, Krishna explica en B.Gita la liberación (moksha) como la peor posición en la devoción. El deseo de liberación (moksha) es el fin del progreso devocional. El alma ha sido considerada como parte integrante de Dios (súper alma), a la que ha sido llamada como sierva eterna del Todopoderoso.
Es por eso que Krishna le ha estado diciendo a Arjuna con mucho humor en B.Gita 18.66:
सर्वधर्मान्परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज | Nombre del producto: || 66||
"sarva dharman parityajya, maam ekam sharnam braj; aham tvaam sarv paapebheyo moxiyami maasuchah".
Él dice, "Señora" mía y enfatiza con "ekam" solamente. Rendirse a Él solo podría obtener la liberación de arjuna (moksha) indudablemente de los pecados (aquí "maasuchah" significa, Krishna dice con humor que no piense en la liberación mitigando los pecados). Los pecados que preocupaban a Arjuna en medio del campo de batalla. Arjuna estaba pensando en la plataforma material, sin embargo, Krishna finalmente lo convenció de que al menos la liberación (moksha) sería su destino si se rendía a Él, en el campo de batalla luchando por la justicia.
El moksha o liberación es un final sin fin para el viaje espiritual hacia Dios. El moksha pone fin a la vida devocional. El moksha es un letargo espiritual. Se ha confirmado como el peor enemigo ("kaitabh") de los devotos.
usuario17294
SK
usuario17294
Agamas tantras
ambi
Pandya
Pinaquín
mar