Delitos y/o faltas graves

En el contexto de la acusación de un presidente, la constitución de los EE. UU. se refiere a "delitos graves y delitos menores".

el contexto es

... u otros delitos graves y faltas.

Eso significa

... u otros delitos graves u otros delitos menores.

o

... u otros delitos o faltas graves.

¿Es una cuestión de dialecto del inglés? (Esperaría que no lo sea porque se trata de lógica, que es independiente del lenguaje de una manera fundamental)

¿Puede ser más explícito sobre la pregunta política real que está haciendo? ¿Qué es lo que le confunde con respecto a esta parte de la Constitución?
@divibisan Estoy confundido sobre qué tipos de actos delictivos se incluyen como posibles razones para la acusación. Soy europeo y no estoy acostumbrado a leer la constitución de los Estados Unidos. Pero no parece obvio cuál puede ser el motivo de un juicio político, incluso para los estadounidenses, y eso lo convierte en un tema de especulación y, por lo tanto, político.

Respuestas (3)

Históricamente, "crímenes graves y delitos menores" es una frase fija en sí misma; realmente no se puede descomponer en partes lingüísticas y tiene un significado histórico (aunque algo vago) en la ley inglesa.

Es importante destacar que la palabra "alto" se refiere al carácter privilegiado del tipo de delito descrito: específicamente, estos son delitos cometidos por una autoridad "alta": un abuso de poder. En ese sentido, supongo que si hubiera que elegir entre sus opciones sería la de tener “alto” modificando tanto delitos como faltas.

MacDowell escribe:

En todos los casos ingleses, la naturaleza política de los delitos imputados en los juicios políticos se reveló mediante el uso de la palabra "high" para modificar tanto "crimes" como "misdemeanors". El uso de "alto" en "delitos y faltas graves" no se refería a la naturaleza sustantiva del delito, que fuera un delito particularmente grave, sino que era un "delito o delito menor" cometido contra la propia comunidad. Este uso de "alta" para distinguir crímenes y delitos menores contra la sociedad en su conjunto se deriva de su uso para distinguir la traición "alta" de la traición "pequeña".

McDowell continúa, citando a Alexander Hamilton (entre paréntesis agregado por mí):

Los objetos de la acusación, señaló (Hamilton), "son los delitos que proceden de la mala conducta de los hombres públicos, o, en otras palabras, del abuso o violación de algún fideicomiso público. Son de una naturaleza que puede con peculiar propiedad denominarse POLÍTICOS, ya que se refieren principalmente a injurias hechas inmediatamente a la sociedad misma”.

También hay una sesión informativa de preguntas y respuestas sobre Law.SE:

https://law.stackexchange.com/questions/30736/what-is-the-meaning-of-high-crimes-and-misdemeanors (a través del enlace de @Bobson en un comentario al OP)


McDowell, GL (1998). Delitos y Faltas Altas: Recuperando las Intenciones de los Fundadores. Geo. Wash. L. Rev., 67, 626.

La frase "graves delitos menores" aparece sola en la ley inglesa y, como señala otra respuesta, también en los registros de la acusación de Andrew Johnson.

Podemos encontrar evidencia, de más de 150 años, mirando el Diario del Senado del juicio político a Andrew Johnson :

En sus artículos de juicio político, el artículo XI termina con (el énfasis y cualquier error tipográfico o de transcripción probablemente sean míos):

... por lo cual el dicho Andrew Johnson, Presidente de los Estados Unidos, entonces, a saber, el día veintiuno de febrero de mil ochocientos sesenta y ocho d.C., en la ciudad de Washington, cometió y fue culpable de , un delito menor en el cargo.

El Presidente del Tribunal Supremo también formuló su pregunta para la votación:

Señor Senador --------, ¿cómo dice usted? ¿Es el demandado, Andrew Johnson, presidente de los Estados Unidos, culpable o no culpable de un delito menor grave , como se le acusa en este artículo de juicio político?

Así, por lo menos en 1868, el Presidente del Tribunal Supremo y el Senado entendieron que la alta se aplica tanto a los delitos como a las faltas.

La Constitución dice "Traición a la patria, Cohecho u otros Delitos y Faltas graves". Alexander Hamilton, en Federalista 69, escribió, "traición, soborno u otros delitos o faltas graves". Esta no es la única vez que Hamilton ha citado mal la Constitución. Todo el uso de "delitos menores graves" en la acusación de Johnson significa que la Cámara, probablemente, usó el error de Hamilton en lugar del lenguaje de la Constitución. Se pidió al presidente del Tribunal Supremo que repitiera el lenguaje utilizado por la Cámara.
@RickSmith No veo cómo ser quisquilloso y vs o tiene algo que ver con el significado de la frase. De hecho, solo he visto el apoyo de esta lectura entre las fuentes contemporáneas: "Cuando las palabras delitos graves y delitos menores se utilizan en los juicios por juicio político, las palabras delitos graves no tienen un significado definido, sino que se utilizan simplemente para dar mayor solemnidad a la cargar."
@RickSmith ya sea y o o, está bastante claro que cualquier presunto acto es impugnable si es traición o soborno. En caso contrario, para que un acto sea imputable, se debe aceptar que el acto constituye un delito grave o que constituye una falta grave. ¿Existe un argumento creíble de que "y" frente a "o" cambie esa interpretación? De todos modos, la elección de and or or depende en parte de la estructura de la oración. Por ejemplo, "está prohibido comer y beber" frente a "está prohibido comer o beber". La pregunta no cita suficiente contexto para decir si eso está en cuestión aquí.

El texto de la Constitución dice, "delitos y faltas graves". Si bien la expresión puede haberse desarrollado a partir del derecho consuetudinario inglés, cuya ley puede distinguir entre "crímenes graves" y "delitos menores graves", no tiene otra aplicación en la Constitución de los Estados Unidos.

Significativamente, los errores punibles con juicio político se analizan claramente en el Capítulo 9, titulado “De los errores y desacatos que afectan al Rey y al Gobierno”. Allí, Blackstone empleó el término “delitos menores graves” en un sentido especializado. La “primera y principal” ilustración de “ graves delitos menores ”, escribió Blackstone, es “la mala administración de altos funcionarios, como los que están en la confianza y el empleo público. Esto generalmente se castiga con el método de juicio político parlamentario”.

Tenga en cuenta la identificación de Blackstone de "delitos menores graves" con "mala administración" de los altos funcionarios. Vuelve a aparecer en la discusión de la Convención Constitucional sobre el lenguaje que finalmente se convirtió en el estándar de juicio político de la Constitución. 1

Pero la primera elección de Mason de un término general –“mala administración”– provocó la objeción de Madison en cuanto a la vaguedad. Esto podría reducir al ejecutivo al servicio del placer de dos tercios del Senado, temía Madison. Entonces, Mason propuso el sustituto "otros delitos graves y delitos menores contra el estado", el término técnico más familiar extraído de la práctica inglesa de larga data. El lenguaje sustituido fue un sustituto razonablemente cercano de la mala administración. (Recuérdese que Blackstone había catalogado como “falta grave” la mala administraciónde altos funcionarios del gobierno.) Pero podría decirse que “high Crimes and Misdemeanors” tenía un significado más preciso y más familiar extraído de la práctica y el uso ingleses de larga data, de los cuales los redactores evidentemente estaban al tanto. El término de arte histórico específico retuvo claramente la idea de abuso de autoridad o mala conducta oficial como delitos imputables. Pero se desvió suavemente más en la dirección de exigir alguna forma de conducta culpable e ilícita y se alejó de cualquier insinuación de que los desacuerdos políticos ordinarios sobre la administración eran motivo suficiente para la destitución, que había sido la preocupación de Madison.

Por lo tanto, es una ligera exageración decir, como han dicho algunos comentaristas, que la “mala administración” fue rechazada como motivo de juicio político. Es más exacto decir que las preocupaciones sobre la posible vaguedad de la palabra se resolvieron recurriendo al conocido término general de arte "delitos graves y delitos menores", un término probablemente casi tan amplio pero al menos algo más preciso, y podría decirse que importa el sentido de que se debe determinar que el oficial se comportó de una manera que puede juzgarse injusta (en algún sentido) y no permitir adecuadamente la remoción por desacuerdos ordinarios “a discreción” de la legislatura. 2

Un presidente puede ser acusado por "crímenes graves y delitos menores" porque ese es el término desarrollado para la Constitución de los EE. UU. y solo su uso es consistente con la obligación de "apoyar esta Constitución" (Art. 6, Cl. 3 ) . Acusar a un presidente por "delitos menores graves" equivale a acusar al presidente según el derecho consuetudinario inglés. El presidente de los Estados Unidos no puede ser acusado según el derecho consuetudinario inglés.

Los delitos graves y los delitos menores son una clase indefinida de delitos, como tal, el término se considera indivisible y no debe considerarse o o y/o . Es decir, no se debe intentar definir ningún delito como uno u otro.

Ha habido intentos de proporcionar una definición. Esta es una resolución patrocinada por el representante Ted Yoho (R-FL-3) (presentado el 13/04/2015)

H.Res.198 — 114° Congreso (2015-2016)

SECCIÓN 1. DEFINICIÓN DE DELITOS PRESIDENCIALES IMPECABLES.

La Cámara de Representantes declara que las siguientes acciones presidenciales constituirán "crímenes y delitos menores" imputables según el significado del Artículo II, sección 4, lo que hará que la Cámara vote un artículo o artículos de acusación para enviar al Senado para juicio. --

(1) iniciar la guerra sin autorización expresa del Congreso;
(2) matar a ciudadanos estadounidenses en los Estados Unidos o en el extranjero que no estén involucrados en hostilidades activas contra los Estados Unidos sin el debido proceso (a menos que el asesinato fuera necesario para evitar un peligro físico grave e inminente para terceros);
(3) no supervisar a los subordinados culpables de abusos constitucionales crónicos;
(4) gastar los fondos asignados en violación de las condiciones impuestas para el gasto;
(5) mentir intencionalmente al Congreso para obtener una autorización para la guerra;
(6) dejar de cuidar que las leyes sean fielmente ejecutadas mediante la firma de declaraciones o políticas sistemáticas de incumplimiento;
(7) sustitución de acuerdos ejecutivos por tratados;
(8) mentir intencionalmente bajo juramento a un juez federal o gran jurado;
(9) hacer mal uso de las agencias federales para promover una agenda política partidista;
(10) negarse a cumplir con una citación del Congreso para documentos o testimonios emitidos con un propósito legislativo legítimo; y
(11) emitir órdenes ejecutivas o memorandos presidenciales que infrinjan o eludan los poderes constitucionales del Congreso.


1 El significado original de “Crímenes mayores y delitos menores”, Parte I , 8 DE AGOSTO DE 2018.

2 El significado original de “Crímenes mayores y delitos menores”, Parte II , 9 DE AGOSTO DE 2018.

De hecho, la frase "delito menor grave" se encuentra sin "delito grave". La proposición de que el término "delitos y faltas graves" no es correcta. Pero tiene razón en que no hay necesidad de identificar un delito en particular como uno u otro. Realmente no importa (a menos que el Senado decida que sí).
La proposición de que separar los "crímenes graves" de los "delitos menores graves" equivale a acusar a un presidente según la ley inglesa es, en el mejor de los casos, extraña. "Crímenes graves y delitos menores" designa un conjunto particular de delitos al igual que "manzanas y naranjas" designa un conjunto particular de frutas. Eso no nos impide considerar si una fruta individual es una manzana, una naranja o ninguna de las dos.
@phoog - La Constitución de los EE. UU. es la ley suprema (Art. 6, Cl. 2) y usa las palabras "crímenes graves y delitos menores". El término "delitos menores graves" no se identifica por separado en la Constitución de los Estados Unidos. Sin embargo, ese término se encuentra en el derecho consuetudinario inglés. Por lo tanto, acusar a un presidente por "delitos menores graves" equivale a acusar al presidente según el derecho consuetudinario inglés. Impugnar al presidente por "crímenes graves y delitos menores" es consistente con la ley suprema. Sólo uno de ellos es compatible con la obligación de "sostener esta constitución" (Art. 6, Cl. 3). ¡Nada raro allí!
Eso simplemente no sigue. No tiene sentido lógico, ni tiene sentido en el contexto de la historia de esa frase en la convención constitucional. Además, no existe autoridad legal que sustente esa interpretación.
@phoog: tal vez no haya autoridad legal porque ni el Congreso ni los tribunales respaldan la Constitución.
esa no es la razón, y además no es verdad.
@phoog - Hace cincuenta años, me vi obligado a apoyar la Constitución. En los años siguientes pasé de estudiante a investigadora ya investigadora. Los investigadores no aceptan declaraciones sin verificación. Fue solo como investigador que quedó claro que faltaba apoyo a la Constitución tanto en el Congreso como en los tribunales. La única persona en la que llegué a confiar fue James Madison. Madison dice que "crímenes graves y delitos menores" es el término a usar, por lo tanto, ese es el único término consistente con "apoyar esta Constitución".