¿Cuáles son las interpretaciones más antiguas de Deuteronomio 33:2?

Este versículo de la Torá suena muy críptico y parece que transmite un mensaje:

Y dijo: Jehová vino del Sinaí, y de Seir se levantó a ellos; Él resplandeció desde el monte Parán, y Él vino de las miríadas santo, a Su diestra era una ley de fuego para ellos.
Deuteronomio 33:2

¿Dónde están los montes Seir y Parán, y cuál es el significado de este versículo de las fuentes apócrifas o más antiguas?

Si por "MÁS ANTIGUO" quiere decir "más antiguo disponible", entonces esta pregunta es respondible. Si te refieres a una era específica, entonces podría no serlo.
@ali, respetuosamente, "más antiguo" y "más autorizado" no son necesariamente lo mismo desde la perspectiva judía. Honestamente, si se niega a respetar nuestras tradiciones cuando hace sus preguntas sobre nuestras tradiciones, este puede no ser el lugar para que las haga.
@SethJ En esta pregunta no ha dicho la palabra 'autoritario'.
@DoubleAA, entendí que estaba implícito en el hecho de que ha declarado constantemente en prácticamente todas sus otras publicaciones y comentarios que no le da mucha importancia a los comentarios "posteriores", incluidos los de las eras Mishnaic y Talmudic. Supongo (quizás incorrectamente) que una vez más está provocando una respuesta para criticar por no ser "lo suficientemente mayor" para tener alguna validez.
@DoubleAA con respecto a sus enlaces de WP: es probable que el autor de la pregunta esté buscando una perspectiva judía y carezca del conocimiento para discernir qué fuentes que WP cita son buenas fuentes basadas en el judaísmo: preguntar aquí es eminentemente razonable en mi opinión.
@ msh210 Los comentarios son para beneficio de todos. Si fuera una respuesta, estaría en las respuestas.
@SethJ Realmente no me importa cómo critica las respuestas si la pregunta es apropiada.
@double aa No voté para cerrar ni nada.
@SethJ Le acabas de decir que deje de hacer preguntas.
@doble aa, no, no lo hice. Le dije que suponga que nuestras tradiciones son legítimas y que respete el hecho de que creemos en ellas, si va a hacer preguntas sobre ellas y esperar aprender más. si su objetivo es socavarlos, no es nuestro trabajo ayudarlo.

Respuestas (1)

Rashi es informativo. Lo copiaré y lo pegaré aquí desde http://www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/9997

Dijo: El Señor vino del Sinaí : Moisés inició su bendición alabando al Omnipresente, y luego abordó las necesidades de Israel. — [Sifrei 33:2] La alabanza con la que Moisés comenzó, menciona el mérito de Israel. Todo esto era una forma de conciliación, como diciendo: “Esta gente es digna de que una bendición descanse sobre ellos”.

vino del Sinaí : Él salió hacia ellos cuando llegaron a pararse al pie de la montaña, como un novio sale a saludar a su novia, como está dicho, “[Y Moisés sacó al pueblo] hacia Dios” (Éxodo 19:17). Aprendemos de esto, que Dios salió hacia ellos (Mechilta 19:17).

y brilló desde Seir para ellos : [¿Por qué vino de Seir?] Porque Dios primero ofreció a los hijos de Esaú [que habitaban en Seir] que aceptaran la Torá, pero no quisieron [aceptarla].

Él apareció : a ellos [Israel]

del monte Parán : [¿Por qué vino entonces Dios de Parán?] Porque fue allí y ofreció a los hijos de Ismael [que habitaban en Parán] aceptar la Torá, pero ellos [tampoco] quisieron [aceptarla]. — [AZ 2b]

y vino : a Israel.

con algunas santas miríadas : Con Dios estaban solo algunas de las miríadas de Sus santos ángeles, pero no todos ellos, ni [incluso] la mayoría de ellos. Esto es diferente a la manera de un mortal, que muestra todo el esplendor de sus riquezas y su gloria en el día de su boda. — [Sifrei 33:2]

una ley de fuego para ellos : Fue escrito originalmente ante Dios en [letras de] fuego negro sobre [un fondo de] fuego blanco. — [Tanchuma Bereshit 1] Él se lo dio en tablas, inscritas, [por así decirlo] con Su mano derecha [así se dice aquí, “de Su mano derecha”]. Otra explicación de אֵשׁ דָּת: Como lo traduce el Targum, que Él se lo dio a ellos de en medio del fuego.