¿Cuáles son las canciones judías más antiguas (melodía más letra) que siguen siendo populares hoy en día?

Cuando digo "canción", me refiero a la combinación de melodía y palabras; y sí, probablemente estoy pensando Ashkenazically aquí. Parece que cualquier veterano europeo que he conocido conoce la melodía "a la antigua" del Salmo 23 (Mizmor L'Dovid, Hashem ro'i lo echsar). ¿Qué edad tiene eso? En términos más generales, ¿cuáles son las canciones más antiguas que siguen siendo populares hoy en día?

Mencionado anteriormente, pero aquí hay un gran sitio web para la investigación de la música étnica judía: jewish-music.huji.ac.il
Esto es muy redondo, y es como una pregunta de lista...
Voto para cerrar esta pregunta como fuera de tema porque parece una pregunta sobre la cultura judía; no la religión judía.
@mevaqesh ¿La cultura judía no está en el tema aquí? Estoy de acuerdo con Adán. El motivo de VTC debería ser demasiado amplio.
@mevaqesh Dicho esto, la pregunta ha existido desde 2010, así que tal vez deberíamos dejarlo en paz.
@DonielF No se ha protegido formalmente en meta. Si está fuera de tema según las pautas, no hay razón para hacer una excepción.

Respuestas (12)

Escuché de mi tío, que ha estado muy activo en la industria de la música judía, que cuando tocaba la melodía que Ashkenazim usaba para cantar el seder (orden) de la noche del Seder (Kadesh, Urchatz, etc.) para su profesor de música, el profesor exclamó que la melodía tenía al menos 1000 años.

Luego canté la melodía para algunos amigos sefardíes que exclamaron que usan la misma melodía (aunque con algunos giros del Medio Oriente). ¡La cantaron y he aquí que es la misma melodía que usan los Ashkenazim! ¡¿Quién sabe cuántos años tiene esa melodía?!

Me intrigaste... Encontré un sitio que tiene 3 versiones de la canción de Kadesh Urchatz ( artmuz.com/Haga_Tape_MAIN.htm ), y puedo ver cómo tienen cierta similitud. El Ashkenazic común es la versión "babilónica", sea lo que sea que eso signifique. ¿Tienes alguna forma de averiguar el nombre de la melodía de 1000 años que el profesor tenía en mente?
El "babilónico" es el que tocaba mi tío para su profesor. El sefardí que escuché se parece mucho a la versión de "Salonika". Si escuchas la versión sefardí completa, verás que son esencialmente la misma canción con diferentes influencias culturales.
Sin embargo, ¿cómo supo exactamente este profesor la antigüedad de la melodía? La notación musical no existía hace 1000 años. (Y si dice que es porque el "babilónico" suena similar al Ashkenazic, bueno, eso no es necesariamente una prueba; siempre hubo al menos contacto esporádico entre los diversos centros principales de la judería).
Tienes razón con respecto a la notación musical. fue una estimación basada en la cadencia (no estoy seguro si se refería a la cadencia armónica o rítmica) y otros factores. parece que hay música por ahí que hay una tradición confiable que es así de antigua.
En cuanto a la teoría del contacto esporádico que no explica su uso generalizado en ambas comunidades.
Hay música de 1000 años de antigüedad (si sabes cómo leerla, pero no sé si hay suficiente para usar como base para evaluar una melodía candidata.

Cantor Sherwood Goffin tiene un excelente artículo sobre estas antiguas melodías de "MiSinai". Un ejemplo es la melodía de Borchu en Maariv durante el Yamim Noraim, ¡que tiene al menos 1100 años!

Si no me equivoco, tiene evidencia de que la melodía en sí es muy antigua, pero ¿cuánto tiempo ha sido utilizada específicamente para Maariv? (Creo que argumenta "oh, los músicos de la corte eran judíos, así que debemos haberlo tenido primero"... podría ser, podría no ser).
Derecha; por lo tanto, un puñado de melodías utilizadas en el rezo, por ejemplo, medio kaddish antes del musaf de Shabat, se pueden rastrear claramente hasta los 1400. ¿Qué pasa con las canciones sin rezar? Zemiros, Ani Maamin, Shalom Aleichem, ¿algo así?
Bueno, 600 años tampoco es tan malo.

El Lubavitcher Rebe anterior dijo en una sijá que los Skarbova niggunim ([literalmente significa "viejo" , estos niggunim se cantan tradicionalmente en Rosh Hashaná y Yom Kippur) fueron escritos por el Maharal. En su tiempo hubo problemas para los judíos, por lo que el Maharal le pidió a Shmayim que recitara melodías que despertaran la misericordia celestial. Basado en eso, estableció los skarbova niggunim.

El Tzemach Tzedek (tercer Lubavitcher Rebe) dijo que los levitas cantaban skarbove niggunim en el Beit Hamikdash.

Esta es la razón por la cual estas melodías generalmente se consideran "exclusivas", y los Rabbonim fueron muy Makpid para no cambiar estas melodías.


Es mucho más difícil envejecer que los levitas, pero aquí hay un niggun que tiene tanto su melodía como sus palabras atribuidas al AriZal (1500).

¿Puedes explicar un poco qué son los Skarbova niggunim? ¿Quizás un enlace? Para explicar. Entiendo que son "los niggunim generalmente aceptados cantados durante el Yomim Noraim", pero ¿qué canciones son esas? ¿Por qué se llaman Skarbova niggunim?
Su enlace en la parte inferior parece que ya no funciona.
@ShmuelBrin: ¿Tiene otro enlace al niggun del AriZal o más información?
No veo ninguna evidencia particularmente convincente de que datan del período del Beit HaMikdash.

Una nota en un sidur marroquí llamado "Avot uBanim" afirma que la melodía tradicional marroquí de "Ledavid Baruch A-onai Tzuri", que es recitada por la mayoría de los sefaradíes antes de Arvit en Motzei Shabbat, se remonta a David HamMelech.

Sí, he oído lo mismo acerca de la melodía ashkenazi para L'dovid Baruch, y que de hecho es muy similar a la melodía sefardí, ya que ambas se originaron en una fuente común. Se canta comúnmente en los shuls de Yekki y en algunos shuls de Europa del Este (particularmente en algunos minyanim litvish en Israel). No estoy seguro de por qué el canto de L'dovid Boruch ha sido completamente abandonado en la mayoría de los shuls Ashkenazi hoy en día cuando es mencionado por el Rema, se encuentra en la mayoría de los sidurim y tradicionalmente se canta a uno de nuestros más antiguos (y en mi opinión, hermosa) niggunim.

Escuché (de un rabino entonces en Rhode Island, que aparentemente había investigado esto, pero olvidé su nombre y, de hecho, en qué ciudad estaba) que muchos (¿la mayoría? ¿Todos? Lo olvidé) de nuestros (Ashkenazi) nuschaos ( las melodías usadas para la oración, no las canciones sino los cánticos usados ​​a lo largo de la oración para distinguir, p. de melodías utilizadas en el rezo, por ejemplo, medio kaddish antes del musaf de Shabat, se puede rastrear claramente hasta los años 1400".

Sí, eso es lo que quise decir, basado en la pieza de Cantor Goffin.

Puede ser el Trop con el que echamos la Torá.

He visto fuentes de que el trop Ashkenazic tiene sus raíces en las antiguas escalas cromáticas griegas.
@Yahu - ¿En serio? Me gustaría ver evidencia de eso.
¿Tiene alguna razón para pensar que la melodía podría ser particularmente antigua? De lo contrario, esta publicación es casi inútil; ¡podría ser cualquier melodía!

Maoz Tzur y su famosa melodía han ido de la mano desde la década de 1450. Según wiki, la melodía es una adaptación de una antigua canción no judía, pero no creo que eso la descalifique para incluirla aquí. El contenido de la canción se empezó a escribir en el siglo XIII, durante las cruzadas.

Lo que el artículo no aborda es que esta canción y su melodía también se cantan comúnmente entre los sefardíes.

Shlomo Calerbach dijo que la melodía que usamos para Birchas Cohanim es del Beis Hamikdash, si eso es cierto, no lo sé, pero el cantante principal de Moshav Band también lo escribe en uno de sus álbumes Jackets.

Escuché que la melodía que se usa en el Kotel puede ser anterior, pero es una melodía diferente a la que se usa generalmente en las shuls. ¿No?
El shiur autorizado sobre las melodías de Birchas Kohanim, de Sherwood Goffin: yutorah.org/lectures/lecture.cfm/728307/Cantor_Sherwood_Goffin/… Tal vez alguien pueda escuchar y publicar un resumen...
Trivial, ¡Bienvenido a mi.yodeya, y muchas gracias por tu respuesta! Considere hacer clic en registrarse, arriba, para crear su cuenta. Esto le dará acceso a todas las funciones de mi.yodeya y le permitirá recibir todo el crédito por sus contribuciones.

Vea aquí un artículo sobre partituras encontradas en una hagadá de 370 años para un par de canciones de Pesaj. La melodía de Adir Hu es muy similar a una que se usa comúnmente en la actualidad.

Adir Hu puede remontarse a la década de 1400, melódicamente hablando
Recientemente estuve junto a un minyan donde los cohanim eran yekish y canté una melodía durante el yehi ratzon que era muy similar a Adir Hu. ¿Alguna idea?

No estoy seguro de si sigue siendo de interés, pero con respecto a una melodía para Mizmor L'Dovid (Salmo 23), la popular que normalmente se canta durante Seudat Shlishit en Shabat fue compuesta por el rabino Ben Zion Shenker.

Aquí hay un enlace a la canción cantada por Cantor Leon Lissek: Mizmor L'David-Salmo 23-Una canción de David por Ben Zion Shenker (YouTube).

NPR hizo una historia sobre él en 2013 titulada "La figura viva más grande de la música jasídica" .

Personas como él son la razón exacta por la que dedico tanto tiempo a investigar a los autores y compositores de las canciones cuando preparo mis videos de YouTube . Si las canciones todavía están protegidas por derechos de autor, como las suyas, es muy importante saberlo.

Espero que sea útil.

Se dice que la melodía que usamos para Kol Nidrei (Cada lugar la canta de manera diferente, pero es la misma idea) se remonta a muchos, muchos años.

La melodía que Abie Rotenberg usó para la canción "The Place Where I Belong" (sobre el Sefer Torá que quiere un hogar...) es una melodía desconocida que se canta en algunos Shuls en Yom Kippur. Intentaré obtener más información sobre esto en otro momento.

¿Quién dijo que es viejo?