¿Cuáles son exactamente las condiciones de al-Bukhari y Muslim?

Me di cuenta de que esta pregunta nunca se había hecho antes, incluso si tenemos publicaciones como:
¿Cuáles son los requisitos de un hadiz "Sahih"?
¿Qué criterios debían cumplir los Rawis (árabe: 'narradores') de Sahih-Hadith?

He tratado de abordar este tema antes en mi respuesta sobre ¿Cuáles son los términos de lo que ha llegado a Tawatur? , sin embargo, no mencioné cuáles son exactamente estas condiciones, incluso si tengo un indicio de respuesta al respecto, al menos para una de las preguntas parciales relacionadas que quiero tener respuestas.

Y aquí cito la pregunta parcial que me gustaría haber respondido:

Entonces, ¿cuál es exactamente la condición de al-Bujari (está relacionado únicamente -como-sanad- con la cadena del narrador o también con el contenido al-matn- de un hadiz)?
y ¿cuál es la condición de musulmán?
¿Cuál es la diferencia entre ambas condiciones?

Cuando dices condición, ¿te refieres a la condición requerida para que un hadiz sea citado en Bukhari y Muslim?
@Armaan La condición que al-Bukhari definió para compilar un hadiz en su libro o sus condiciones para un hadiz sahih.
Sí, está bien, eso es lo que quise decir en primer lugar. Probablemente debería haberlo redactado mejor
@Armaan Espero que la edición (referencia) lo aclare.

Respuestas (1)

Las condiciones son las relativas al nivel de credibilidad de las personas en la cadena de narración.

Primero, una aclaración: las condiciones de al-Bukhāri (árabe: شرط البخاري) se relacionan únicamente con su libro al-Jāmi 'al-Musnad As-Sahīh al-Mukhtasar (árabe: الجالulo ósuelo الصحيح ال itud وسننه وأيامه), comúnmente conocido como Sahīh al-Bukhāri . Lo mismo se aplica a las condiciones del musulmán (árabe: شرط مسلم), que se relaciona únicamente con su libro al-Musnad As-Sahīh al-Mukhtasar (árabe: المسند الصحيح المخل íficamente الهل rav. conocido como Sahīh Muslim (árabe: صحيح مسلم).

En segundo lugar, ni Al-Bukhāri ni Muslim declararon en ningún momento condiciones específicas distintas de las que ya se aceptan comúnmente para la autenticación según la definición de Ibn Hajar al-'Asqalani : cadena continua de narración por personas confiables, capaces de memorizar y preservar, y libre de irregularidades y defectos perjudiciales. Obviamente, ni Al-Bukhāri ni Muslim considerarían una cadena de narración cortada o dudosa para sus sahihs, por lo que las condiciones —tal como las descifraron los eruditos del hadiz— siempre se referían a la credibilidad de las personas de la cadena de narración. Puede referirse a Fat'h al-Mughīthdonde As-Sakhāwī citó a An-Nawawi diciendo que ninguno declaró sus condiciones (árabe: لم يصرح أحد من الشيخين بشرطه في كتابه ولا في غيره). Varios otros eruditos están de acuerdo, pero esta no es una conclusión 100% acordada ya que Al-Ghassāni, Qadi 'Iyād y Al-Hākim tenían puntos de vista diferentes, pero no he encontrado su prueba.

Tercero, no todo lo que es auténtico está recopilado en estos dos libros. Por lo tanto, las condiciones de Al-Bukhari y Muslim no se traducen automáticamente en la autenticación de Al-Bukhari o Muslim, es decir, ni los autores ni ningún otro estudioso de hadices afirman que todos los hadices auténticos se encuentran en sus libros sahih. Hay narradores que Al-Bukhāri consideró auténticos, pero no los incluyó en su libro con fines de brevedad, ya que él mismo dijo: "Solo compilé en mi libro Al-Jāmi' lo que está autenticado, y dejé fuera de lo que es auténtico para evitar un [libro] largo" (árabe: ما أدخلت في كتابي الجامع إلا ما صح، وتركت من الصحاح لحال الط). Del mismo modo, Muslim dijo: "No compilé todos los [hadiz] auténticos para mí, pero compilé solo lo que se ha acordado [su autenticidad]" (árabe:

Cuarto, algunos hadices tenían toda la cadena de narración de personas creíbles, pero se omitieron porque la cadena de narración puede haber sido dudosa (ya sea debido a la continuidad de tiempo o lugar, es decir, ارسال المكان أو ارسال الزمان). Ambos autores omitieron dichos hadices, pero otros los incluyeron con los términos "hombres de confianza" (árabe: رجاله ثقات) o "hombres de sahīhs" (árabe: رجاله رجال الصحيح). Estos hadices no se consideran automáticamente auténticos.

Finalmente, para obtener una lista de los narradores de Al-Bukhāri, la introducción de Hady as-Sārī Muqaddemat Fat'h al-Bārī , cap. 6-10 (págs. 221-518), Ibn Hajar detalla todos los narradores que Al-Bukhāri usó, usó parcialmente o omitió. Esta es una lectura valiosa en Al-Jarh wa at-Ta'dīl, pero es demasiado larga para incluirla en una respuesta. En cuanto a Muslim, usó "acordado" para referirse al acuerdo de Ahmad ibn Hanbal , Yahya ibn Ma'īn , 'Uthmān ibn Abi Shaiba y Sa'īd ibn Mansūr al-Khorasāni . Sin embargo, no conozco una lista completa similar a la de Al-Bukhāri.

Vale la pena mencionar que Al-Bukhāri fue más estricto en su selección de narradores para su Sahīh, ya que agregó una condición de reunión de narradores, no solo existentes al mismo tiempo (árabe: إشتراط اللقيا و ليس فقط المعاصره); mientras que Muslim fue más duro que Al-Bukhāri en la preservación de la redacción ( matn , árabe: المتن). Por lo tanto, es bastante típico encontrar que los eruditos consideran que Sahīh Al-Bukhāri es más auténtico que Sahīh Muslim, pero cuando existe un hadiz en ambos libros, tienden a citar las palabras de Sahīh Muslim.