¿Cuáles eran los criterios para validar una qira'a?

Como es sabido, hay una serie de lecturas variantes (es decir, qira'at ) del Corán. Incluso cuando estas lecturas tienen (menores) diferencias de significado entre ellas, los eruditos islámicos las consideran todas igualmente válidas.

Dado que los signos diacríticos rara vez (o nunca) se escribieron en las primeras compilaciones del Corán (por ejemplo, el Canon de Uthman), habría riesgo de que los significados cambiaran significativamente con lecturas variantes; este es, según tengo entendido, el razonamiento detrás de validar el qira'at en primer lugar, y registrar compilaciones posteriores con todos los signos diacríticos necesarios.

Según Wikipedia , se consideraron tres condiciones principales al validar una qira'a :

  1. Numerosas cadenas auténticas de transmisión a los sahabah
  2. Usaba la gramática árabe conocida de la época.
  3. Coincide con el texto del Canon de Uthman

Estos parecen lo suficientemente válidos, pero ninguna de estas afirmaciones tiene origen; Wikipedia puede ser muchas cosas, pero una fuente confiable de información no citada no es una de ellas.

Así que planteo la pregunta así: en estas validaciones originales de qira'at , ¿cuáles eran exactamente las condiciones que debían cumplirse para que una lectura variante se considerara válida? En este caso, busco particularmente respuestas respaldadas con referencias a fuentes autorizadas.

Respuestas (1)

¿Cuáles son las condiciones necesarias para que un qira'at sea válido?

Imam Ibn al-Jazari dijo al comienzo de su libro النشر في القراءات العشر :

كل قراءة وافقت العربية ولو بوجه ووافقت أحد المصاحف العثمانية ولو احتمالاً وصح سندها فهي القراءة الصحيحة التي لا يجوز ردها ولا يحل إنكارها بل هي من الأحرف السبعة التي نزل بها القرآن ووجب على الناسب قبولها.

Cada qira'at que encaja con el idioma árabe (incluso si desde un solo punto de vista gramatical) y coincidió con un Uthmani Mushaf y tenía una cadena de narradores confiable, es un qira'at válido y no está permitido rechazarlo o rechazarlo, y es uno de las siete lenguas en las que se reveló el Corán, y la gente debe aceptarlo.

Siguió eso con una explicación, que intentaré resumir y traducir:

  • Ajuste de la lengua árabe : debe ajustarse a la gramática de la lengua árabe, y dado que hay muchas escuelas en la gramática de la lengua árabe, debe ajustarse al menos a un punto de vista gramatical, un solo punto de vista es suficiente si el qira'at cumple la tercera condición.

  • Hacer coincidir uno de los Uthmani Mushafs : como hay algunas diferencias menores entre los Uthmani Mushafs, hacer coincidir cualquiera de estos Mushafs cumple con esta condición, si el qira'at no coincide con ninguno de ellos, ya no se considera válido. Tenga en cuenta que esta condición tiene más detalles que realmente no puedo explicar en inglés, por lo que no los mencioné.

  • Tener una cadena de narradores confiables : por lo tanto, debe ser narrado por una cadena de personas confiables y confiables (رواة عدول), y ser bien conocido por los recitadores confiables قراء. Si no fue así, entonces no es válido. Esta condición es la más fuerte entre las tres condiciones, es la condición base.

¿Quién acuñó estas condiciones?

Estas condiciones son acordadas por todos los estudiosos del Corán y la verificación. El Imam Ibn al-Jazari menciona al principio de su libro النشر في القراءات العشر (justo después de la cita anterior) algunos de los eruditos notables que estuvieron de acuerdo con estas condiciones:

هذا هو الصحيح عند أئمة التحقيق من السلف والخلف، صرح بذلك الإمام الحافظ أبوعمرو عثمان بن سعيد الداني، ونص عليه في غير موضع الإمام أبو محمد مكي بن ​​أبي طالب وكذلك الإمام أبو العباس أحمد ابن عمار المهدوي وحققه الإمام الحافظ أبو القاسم عبد الرحمن بن إسماعيل المعروف بأبي شامة وهو مذهب السلف الذي لا يعرف عن أحد منهم خلافه.

Y en eso están de acuerdo los eruditos de verificación anteriores y futuros, eso es lo que declaró el conservador Imam AbuAmr Othman bin Sa'id Addani, y lo dijo Imam Abu Mohammad Makki bin Abi Taleb, y también Imam Abu Abbas Ahmad Ibn Ammar Mahdawi, y lo verificó el conservador Imam Abu Qasim AbdulRahman bin Ismail (Abu Shamah) y ese es el enfoque de todos los predecesores, a ninguno de ellos se le dijo que adoptara un enfoque diferente.

Espero que esté claro (especialmente la traducción), y Alá sabe mejor.

También esta es una buena fuente en línea, desafortunadamente está en árabe: [1] , [2] .

Este evento (recopilación y validación de qira'aat) ocurrió en la época de Uthman (radiallahu anhu). Fue por consenso de los sahaba vivos en ese momento. No había mejor grupo que hubiera podido estar de acuerdo con esto.
La página de Wikipedia afirma que, además de que las cadenas sean fiables, también es necesario el tawaatur . ¿Tu fuente también lo confirma?
@goldPseudo sí, cuando se trata del Corán, cualquier declaración solo es válida si se basa en tawatur, por lo tanto, ¡los eruditos de Maliki rechazaron el hadiz de 'Aisha sobre los naskh 10 a 5 lactantes!