Cita de Kohelet: mejor paz y pobres que ricos y sin paz

Recuerdo que hay una cita en Kohelet que significa "mejor paz y pobres que ricos y sin paz", pero no puedo recordar la fuente exacta... ¿Alguien recuerda?

Respuestas (3)

Quizás te refieras a Koheles 5:11 :

מְתוּקָה שְׁנַת הָעֹבֵד, אִם-מְעַט וְאִם-הַרְבֵּה יֹאכֵל; וְהַשָּׂבָע, לֶעָשִׁיר--אֵינֶנּוּ מַנִּיחַ לוֹ, לִישׁוֹן.

Traducido (Mechon-Mamre.org):

Dulce es el sueño del trabajador, ya sea que coma poco o mucho; pero la saciedad del rico no le deja dormir.

De hecho, una evaluación de la condición de ricos y pobres es un tema recurrente en Koheles .

Supongo que te refieres al capítulo 4 vs 6 mejor un puñado en paz que dos puñados de trabajo y mal espíritu.

Una traducción más precisa ( al menos según Rashi ) y que satisface más directamente la necesidad del autor de la pregunta es "dos puñados con trabajo" (en lugar de "dos puñados de trabajo"). Los puñados a que se refiere no son de trabajo y mal espíritu sino de riqueza que se ganó con trabajo y mal espíritu.
Me di cuenta por la pregunta que estaba leyendo el passuk sin el pshat de rashi. Por eso no lo mencioné.

Sospecho que la respuesta ya dada (Kohelet 4:6) es la correcta; también podría valer la pena señalar algunos proverbios que expresan el mismo sentimiento:

Mishlei 15:16-17 :
15:16 Más vale poco con temor de Jehová, que gran tesoro y turbación con él. 17 Más vale comida de hierbas donde hay amor, que buey engordado donde hay odio.

Mishlei 17:1 :
17:1 Mejor es un pedazo de pan seco y tranquilidad con él, que una casa llena de sacrificios de contienda.