8 Tenemos una hermanita, y sus pechos aún no han crecido.
¿Qué haremos por nuestra hermana el día en que se hable de ella?
9 Si ella es un muro, construiremos una torre de plata para protegerla.
Si es una puerta, la cercaremos con paneles de cedro.
10 Yo soy un muro y mis pechos como torres.
Así que me he vuelto a sus ojos como quien trae paz.
Evidentemente, el texto debe tomarse metafóricamente. Pero, ¿cuál es su interpretación alegórica más directa?
El primer verso es bastante simple. Los hermanos están preocupados por su hermana pequeña que aún no ha alcanzado la madurez completa. Quieren encontrarle una pareja adecuada, pero temen que nadie la quiera. El "muro" y la "puerta" que siguen se han tomado casi unánimemente como una alusión a una "virgen" y una "mujer promiscua". Pero el intercambio que sigue aún no se ha interpretado de manera satisfactoria (si es virgen la protegeremos con plata, y si no lo es, la protegeremos con cedro). ¿Cuáles son las alusiones de las "torres de plata" y "paneles de cedro"? ¿Se toman diferentes acciones para el "muro" y para la "puerta"? Si es así, ¿cuáles son?
Además, el versículo 10 también debe tenerse en cuenta. Si se supone que el muro simboliza a una virgen, entonces, ¿cómo debemos entender los "pechos como torres" que la protegen? Más importante aún, ¿cómo se relacionan con el versículo 8 en el que se dice que sus senos aún no han crecido por completo?
PD: No estoy buscando interpretaciones judías, cristianas o de cualquier otra religión, solo interpretaciones académicas que tengan en cuenta el contexto de toda la composición, y estén interesados en cómo la audiencia israelita la entendió históricamente.
Así es como leo el texto. Espero que no te moleste que comparta mi punto de vista. Incluso si no se encuentra en un comentario.
Qué haremos cuando se hable por ella parece ser el contexto. Específicamente, las palabras "hablado por" es una referencia a aquellos que la afligirían.
“ Si es un muro , edificaremos sobre ella un almenaje de plata, pero si es una puerta , la cercaremos con tablas de cedro”. El Cantar de los Cantares 8:9
Solo hay dos alternativas cuando una chica está siendo afligida/persiguida/hablada por ella, o levanta una pared porque es tímida o se vuelve fácilmente accesible como una puerta y demasiado ansiosa. Al menos según su hermana mayor.
Y la hermana mayor dice que si ella es un muro o se cierra al ser perseguida, la ayudaremos haciéndola más irresistible para mantener la persecución. Pero si se involucra fácilmente, entonces necesita que la frenen a propósito.
Y luego, el versículo 10 simplemente dice que la hermana mayor era una pared, pero sus senos sobresalían tanto que fue perseguida a pesar de su timidez.
“Yo era un muro, y mis pechos eran como torres; entonces fui a sus ojos como quien halla la paz.” El Cantar de los Cantares 8:10
La KJV traduce shalom como alguien que tiene favor. Y, de hecho, Salomón, según su relato, continuó persiguiéndola a pesar de su comportamiento "parecido a una pared" porque estaba enamorado de sus pechos. Estos pechos le daban favor a sus ojos a pesar de ser más tímidos.
Después de investigar un poco, creo que he llegado a la interpretación correcta.
El diálogo en este capítulo en realidad sigue un motivo bien conocido del Cantar de los Cantares. El motivo es el de una joven diferente a sus hermanos, que tiene algún amante secreto con el que sólo puede pasar tiempo esporádicamente. Sus hermanos son groseros y duros, desconfían de ella y la ven como una paria y la tratan con disgusto. Ver por ejemplo 1:6
No mires porque estoy oscuro, porque el sol me ha mirado. Los hijos de mi madre se enojaron conmigo; me pusieron por guarda de las viñas, pero mi propia viña la descuidé.
Así que aquí también se repite el motivo. La niña a la que ahora llamaremos Shulamit (después del final del capítulo 6) explica cómo sus hermanos la despreciaron y desconfiaron de ella. Cuando era joven (aún no le habían crecido los senos) les preocupaba que nadie la quisiera cuando fuera mayor de edad. Tomaron todos los medios para protegerla. Dijeron: si ella será un muro, es decir, cuidará de no perder su virginidad antes de que llegue el tiempo, entonces la adornaremos con plata cuando llegue a la mayoría de edad. Si ella es como una puerta, es decir, promiscua y coqueta, entonces la sujetaremos con tablas de cedro, es decir, haremos todo lo posible para impedir que vea a sus amantes. La alusión a las tablas de cedro está bien explicada por el comentario bíblico de Cambridge:
El significado es que, así como los hombres evitan que una puerta se abra sujetando una tabla para que no se mueva, también tomarán medidas para evitar que ella ceda a su debilidad.
Shulamit revela cómo sus hermanos habían desconfiado de ella y hecho todo lo posible para evitar que se acercara a su amante por temor a que sucumbiera a él y, por lo tanto, perdiera su virginidad en el proceso. Es importante tener en cuenta que todo esto es dicho en retrospectiva, pues ahora ella ya es mayor e independiente, solo está contando cómo fue tratada por sus hermanos cuando era joven. Pero ahora Shulamit declara desafiante:
Yo era un muro, y mis pechos eran como torres (esta traducción es contraria a la traducción convencional que la tiene en tiempo presente: "es" y "son", lo cual es bastante engañoso)
Ella declara que todos estos años fue como un muro y no dejaba que nadie se acostara con ella (incluso su amante), reforzando su punto de que sus hermanos eran despreciativos, sobreprotectores y desconfiados con ella injustificadamente. La analogía de los senos con las torres está bien explicada por el comentario de K&D : Las torres en la muralla de una ciudad atraen los ojos de los enemigos hacia ellas, pero hay un enorme poder y defensa ocultos en ellas, lo que las hace inaccesibles. Sus senos también son atractivos, pero las defensas están ocultas detrás de ellos haciéndolos inaccesibles (el doble sentido de "torres" es que son grandes y atractivos, pero al mismo tiempo son un buen sistema de defensa).
No veo ninguna razón para ver el pasaje como alegórico. Me parece una discusión entre la heroína y sus amigas sobre un posible aumento de senos para su hermana menor.
"¿Que son esos?"
"¿Estas? ¡Oh, estas son solo torres que protegen mi muro!"
La heroína saborea que su amante encuentra sus amplios pechos reconfortantes, posiblemente nutritivos:
10 Yo soy un muro y mis pechos como torres. Así que me he vuelto a sus ojos como quien trae paz.
Desde mi punto de vista (no original para mí), la historia de amor es en gran parte desde el punto de vista de la mujer que tiene un romance con el rey Salomón, que es un hombre del renacimiento, un verdadero amante real y legendario.
walter s
Llevar una vida de soltero