¿Aarón tuvo hijas?

Estamos leyendo esta parashá de Shabat Pinjás. En esta parashá, la Torá menciona a las hijas de Tzelofchad de la siguiente manera:

Igh בן חפר לא ωriba לי בנים כי אם בנות igh

y:

Echatal בנech צלפחד בן חפר בן גלעד בן מכיר בן מנשγ למשפחת מנשر בן יוסף itud.

Parashat Pinjas también nos dice que Tzelofchad no tuvo hijos, solo hijas (Bamidbar 26:33).

Es interesante notar que no hay palabras adicionales (excepto la letra Vav) entre los nombres de las hijas de Tzelofjad, mientras que, aún en la misma parashá, la palabra את se encuentra antes de cada uno de los nombres de los hijos de Aarón:

(Bamidbar 26:60)

El Midrash (Bereshit Rabba 22:2) da una explicación de las palabras את en Bereshit 4:1, ya que nacieron hermanas gemelas con Kayin y Evel.

¿Alguien sabe si el Talmud/Chazal/Midrash/Kabbalah hacen tal drasha sobre las palabras את en el caso de los hijos de Aarón? ¿Qué quiere decirnos la Torá aquí?

¿Su pregunta sería diferente si la historia completa de las hijas de Tzelofchad no existiera?
No sé, pero la diferencia de la redacción de la Torá aquí es interesante porque no es consistente.
Pero, ¿su pregunta es simplemente que cada vez que la Torá enumera a los niños con la palabra את, podría ser indicativo de hijas gemelas sin nombre? ¿O el hecho de que las hijas de Tzelofchad aparezcan sin את agrega algo a la pregunta?
La misma redacción se usa en Vo'era (shmos 6:23) producִּקַּח אַoncog. אֶת אֱלִישֶׁבַע בַּת עַמִּינָדָב אֲחech נַחְשׁוֹן לוֹ לְאִשָּׁرadas ech לוֹ אֶת נָדָב נָדָב ribaֶת אֲבִיnas .ּא אֶת אֶלְעָזָר acion
Supongo que es una pregunta más general con la palabra את cuando la Torá enumera a los niños.
Por ejemplo, Bereishis 6:10 enumera a los hijos de Noaj con la palabra את y Bereishis 25:19 enumera a Avraham dando a luz a Yitzchak con la palabra את. ¿Tendrías la misma pregunta en esos casos?
Puede editar la pregunta para aclarar si está preguntando si la palabra את de los niños siempre es indicativa de otra cosa, o si está preguntando por qué la Torá a veces enumera a los niños con את y otras veces sin ellos.
Creo que es bastante válido preguntar cuán generalizable es el drasha en B"R 22: 2. Estoy de acuerdo con @Alex en que la primera mitad de esta publicación, sobre las hijas de Tzelofchad, parece irrelevante y distrae. No esperaría vea את allí, ya que no están listados como objetos directos de un verbo, mientras que las otras listas que sí usan את son listas de objetos directos de un verbo (p. ej., ויולד).

Respuestas (1)

En primer lugar, se hace un Drash similar en los Shevatim, que también tuvieron hermanas gemelas nacidas con ellos. Sin embargo, busqué y no encontré a nadie que haga este Derasha aquí para Aharon.


En un breve Shu"t sefer de Rav Chaim Kanievski, un autor de la pregunta lo molesta repetidamente preguntándole cómo es posible que Moshe y Aharon no tuvieran hijas y, por lo tanto, no fueran Mekayem, la mitzvá de Perú Urvu. Rav Kanievski responde diciendo que Aharon tenía hijas, y creo que citó uno de los siguientes dos Pesukim similares como prueba, donde Hashem le está hablando a Aharon:

Ighatal תְּר„ מַתָּנָ֗ם לְכׇל־תְּנוּפֹת֮ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ לְךָ֣ נְתַתִּ֗ים וּלְבָנֶ֧יךָ וְלִבְנֹתֶ֛יךָ אִתְּךָ֖ לְחׇק־עוֹלָ֑ם כׇּל־טָ riesgoֹר בְּבֵיתְךָ֖ יֹאכַ֥ל אֹתֽech (bamidbar 18:11)

כֹּ֣ל׀ תְּרוּמֹ֣ת הַקֳּדָשִׁ֗ים אֲשֶׁ֨ר יָרִ֥ימוּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֮ לַֽי״י֒ נָתַ֣תִּֽי לְךָ֗ וּלְבָנֶ֧יךָ itud

A pesar de que el significado simple no es que se refiera a las hijas literales de Aharon, sino más bien a las que se casan y a las generaciones futuras, Rav Chaim sintió que esto demostraba que tenía hijas.

cómo podría ser posible que Moshé y Aharon no tuvieran hijas y, por lo tanto, no fueran Mekayem la mitzvá de Perú Urvu junto con muchos otros grandes rabinos como Chazon Ish, Seridei Eish, Lubavitcher Rebbe, Rashi, et al.
@alex yo siento lo mismo