¿Cuándo y por qué Duryodhan le dio kheer dulce mezclado con veneno a Bhima?

Cuando los Pandavas eran niños, Duryodhan le ofreció a Bhima un kheer de arroz dulce mezclado con veneno. Después de que Bhima se comió todo, lo arrojaron a algún río o en algún lugar. Pero, ¿por qué Bhima come si está mezclado con veneno?

Me gusta saber la historia. ¿Cuando esto pasó? y ¿Qué sucede con los epílogos de Bhima?

Respuestas (1)

Fuentes: Adi Parva -> Sambhava Parva de Mahabharata ( enlace1 , enlace2 )

¿Cuándo y por qué Duryodhan le dio kheer dulce mezclado con veneno a Bhima?

Vaisampayana continuó: 'Entonces los hijos del rey Pandu, habiendo pasado por todos los ritos de purificación prescritos en los Vedas, comenzaron a crecer al estilo principesco en la casa de su padre.

Cada vez que se dedicaban a jugar con los hijos de Dhritarashtra, su superioridad en fuerza se hizo evidente. Bhimasena derrotó a todos los hijos de Dhritarashtra en velocidad, golpeando los objetos a los que apuntaba, consumiendo artículos de comida y esparciendo polvo . El hijo del dios del viento los jaló del cabello y los obligó a pelear entre sí, riéndose todo el tiempo.. Y Vrikodara derrotó fácilmente a esos ciento un niños de gran energía como si fueran uno en lugar de ser ciento uno. El segundo Pandava solía agarrarlos por los cabellos y arrojarlos al suelo para arrastrarlos por la tierra. Por esto, a algunos les rompieron las rodillas, a otros la cabeza ya otros los hombros. Ese joven, a veces sosteniendo diez de ellos, los ahogaba en agua, hasta que estaban casi muertos. Cuando los hijos de Dhritarashtra se subían a las ramas de un árbol para arrancar frutas, Bhima solía sacudir ese árbol golpeándolo con el pie, de modo que caían las frutas y los recolectores de frutas al mismo tiempo. De hecho, esos príncipes no eran rival para Bhima en encuentros pugilísticos, ni en velocidad ni en habilidad. Bhima solía hacer una demostración de su fuerza atormentándolos así infantilmente pero no con malicia.

Al ver estas maravillosas exhibiciones del poder de Bhima, el poderoso Duryodhana, el hijo mayor de Dhritarashtra, comenzó a concebir hostilidad hacia él. Y el malvado e injusto Duryodhana, a través de la ignorancia y la ambición, se preparó para un acto de pecado.

Pero, ¿por qué comió Bhima si estaba mezclado con veneno?

Bhima no estaba al tanto de esto:

Los Kauravas y los Pandavas se sentaron y comenzaron a disfrutar de las cosas que se les proporcionaron. Se involucraron en el juego y comenzaron a intercambiar bocados de comida entre ellos. Mientras tanto, el malvado Duryodhana había mezclado un poderoso veneno con una cantidad de comida, con el objeto de acabar con Bhima. Aquel malvado joven que tenía néctar en la lengua y una navaja en el corazón, se levantó por fin, y de manera amistosa alimentó a Bhima en gran parte con esa comida envenenada, y creyéndose afortunado por haber logrado su fin, estaba muy contento de corazón.

¿Qué pasó con los epílogos de Bhima?

Luego, los hijos de Dhritarashtra y Pandu juntos se dedicaron alegremente a jugar en el agua. Habiendo hecho que los otros jóvenes hicieran ejercicio en las aguas, el poderoso segundo Pandava estaba excesivamente fatigado. De modo que al salir del agua, se echó en tierra. Estaba cansado y bajo la influencia del veneno. Y el aire fresco sirvió para esparcir el veneno por todo su cuerpo, de modo que perdió el sentido al instante.

Al ver esto , Duryodhana lo ató con cuerdas de arbustos y lo arrojó al agua . El hijo insensible de Pandu se hundió hasta que llegó al reino Naga.

Los nagas, provistos de colmillos que contenían veneno virulento, lo mordieron por miles. El veneno vegetal, mezclado con la sangre del hijo del dios Viento, fue neutralizado por el veneno de serpiente .

"Al recuperar la conciencia, el hijo de Kunti rompió sus ataduras y comenzó a presionar a las serpientes bajo el suelo. Un remanente huyó para salvar la vida, y yendo a su rey Vasuki, representó, 'Oh rey de las serpientes, un hombre se ahogó bajo el agua , atado en cuerdas de arbustos; probablemente había bebido veneno. Porque cuando cayó entre nosotros, estaba insensible. Pero cuando comenzamos a morderlo, recuperó sus sentidos, y reventando sus grilletes, comenzó a acostarse sobre nosotros. Que por favor Su Majestad para preguntar quién es.

"Entonces Vasuki, de acuerdo con la oración de los Nagas inferiores, fue al lugar y vio a Bhimasena. De las serpientes, había una, llamada Aryaka. Era el abuelo del padre de Kunti. El señor de las serpientes vio a su pariente. y lo abrazó. Luego, Vasuki, al enterarse de todo, se complació con Bhima y le dijo a Aryaka con satisfacción: "¿Cómo vamos a complacerlo? Que tenga dinero y gemas en abundancia".

"Al escuchar las palabras de Vasuki, Aryaka dijo: '¡Oh rey de las serpientes, cuando Su Majestad está complacido con él, no necesita riquezas para él! Permítale beber rasakunda (recipientes de néctar) y así adquirir una fuerza inconmensurable . es la fuerza de mil elefantes en cada uno de esos vasos .Que este príncipe beba tanto como pueda.'

"El rey de las serpientes dio su consentimiento. Y las serpientes comenzaron entonces ritos auspiciosos. Luego, purificándose cuidadosamente, Bhimasena mirando hacia el este comenzó a beber néctar. De una sola vez, bebió el contenido de un recipiente entero, y de esta manera drenó de ocho jarras sucesivas, hasta que estuvo lleno. Finalmente, las serpientes prepararon una cama excelente para él, en la que se acostó a gusto.'"

En la Tierra, otros Panadavas comenzaron a buscar a Bhima. Mientras tanto, Bhimasena despertó de ese sueño al octavo día y se sintió más fuerte que nunca debido a que el néctar que había tomado había sido digerido por completo. Al verlo despierto, los nagas comenzaron a consolarlo y vitorearlo, diciendo: '¡Oh, tú de brazos poderosos, el licor fortalecedor que has bebido te dará el poder de diez mil elefantes! Nadie ahora podrá vencerte en la lucha. Oh toro de la raza de Kuru, báñate en esta agua sagrada y auspiciosa y regresa a casa . Tus hermanos están desconsolados a causa de ti.'

"Entonces Bhima se purificó con un baño en esas aguas, y ataviado con túnicas blancas y guirnaldas de flores del mismo tono, comió del paramanna (pudín de arroz y azúcar) que le ofrecieron los Nagas. Entonces ese opresor de todos los enemigos, ataviado ataviado con ornamentos celestiales, recibió las adoraciones y bendiciones de las serpientes y, saludándolas a cambio, se levantó de la región inferior. Levantando al Pandava de ojos de loto de debajo de las aguas, los nagas lo colocaron en los mismos jardines en los que había estado jugando. , y se desvaneció ante sus propios ojos.

"El poderoso Bhimasena, llegó a la superficie de la tierra, corrió con rapidez hacia su madre. E inclinándose ante ella y su hermano mayor, y oliendo las cabezas de sus hermanos menores, ese opresor de todos los enemigos fue abrazado por su madre. y cada uno de esos toros entre los hombres. Afectuosos unos con otros, todos exclamaban repetidamente: '¿Cuál es nuestro gozo hoy, oh qué gozo!'

Entonces Bhima, dotado de gran fuerza y ​​destreza, relató a sus hermanos todo acerca de la villanía de Duryodhana, y los incidentes afortunados y desafortunados que le habían sucedido en el mundo de las Serpientes. Acto seguido, Yudhishthira dijo: 'Guarda silencio sobre esto. No le hables de esto a nadie. A partir de este día, protéjanse unos a otros con cuidado. Así advertidos por el justo Yudhishthira, todos ellos, junto con el propio Yudhishthira, se pusieron muy vigilantes a partir de ese día.