Pax en el transporte comercial se usa como algo así como personas o pasajeros , en el contexto de contar personas, por ejemplo, 150 pax a bordo.
( Captura de Amadeus , fuente )
Observé que en los escritores alemanes tienden a usar el significado:
PAX = Personas aproximadamente .
(Fuente: Unión Europea y Comité de las Regiones )
English.SE tiene una página para ¿Qué significa “pax” en el contexto del alquiler de un apartamento? Respuesta seleccionada :
Pax no es exactamente la abreviatura de Pasajeros. Es la abreviatura de Pasajeros y Pases .
Pero el autor de la respuesta estuvo de acuerdo en que otra respuesta probablemente era más precisa. Este último tiene una referencia a una revista, Air Facts: The Magazine for Pilots - 1946 :
La carga se conoce como "cargo", pero los pasajeros son llamados "pax" por el departamento de tráfico, que los pone y baja del avión y "cuerpos" por las tripulaciones que los vuelan.
Pax podría ser de pasajero , como se supone generalmente en la comunidad de aviación, aunque no veo por qué no "pasar" en su lugar. No me sorprendería que provenga de la marina mercante.
¿Podemos rastrear el uso más atrás hasta el origen en el campo de la aviación?
El sufijo 'x' es aviación en una palabra abreviada llamada contracción . Puede pensar en la 'x' como una forma abreviada de "cortar". Algunas están definidas en manuales o circulares de asesoramiento. Por ejemplo, WX es el clima tal como se define en una antigua circular de aviso, AC00-45.
Oficial o no, algunos otros que me vienen a la mente son:
MX - mantenimiento
CX - cancelar
TX - transmitir
RX - recibir
Tal vez otros participen en los comentarios con más conocimientos. La -x también se usa fuera de la aviación y es un marcador de abreviatura común , por ejemplo , Dx ("diagnóstico"), elex ("elección") y Hx ("historial").
contraction
en mi respuesta, por ejemplo. La columna de la derecha de ese documento gubernamental muestra una fuente.Rx
y Tx
también son comunes para Recibir y Transmitir en el mundo de la informática: mire su enrutador / módem y lo más probable es que vea una luz para cada uno.El pase no se usaría como en los viejos tiempos, los empleados viajaban con un 'pase' en lugar de un boleto. También podría confundirse con el verbo.
Como nota al margen... creo recordar que el plural era PAX y el singular era PAP... por ejemplo, 1PAP, 3PAX.
Ron Beyer
gato_curioso
gato_curioso
Simón
minutos
reirab
rbp
minutos
OSUZorba
Fuego