Vedana - ¿sentimientos o sensaciones?

Entiendo los sentimientos como sentirse feliz, triste, eufórico, deprimido, más como una emoción.

Sensaciones entiendo como calor, frío, hormigueo, entumecimiento, todo tipo de dolores corporales o sensaciones agradables en el cuerpo.

¿A cuáles se refiere el Buda en los Suttas?

Yo creo que son las sensaciones en el cuerpo y no los sentimientos.

Por ejemplo, veo una mujer hermosa, ojo y forma, contacto -> sensación placentera en el abdomen -> deseo (lujuria) -> aferramiento -> volverse y en esta etapa me siento feliz con la forma de mujer hermosa y luego un poco triste cuando No la veo y empujado por el anhelo empiezo a buscar otra forma hermosa a la que aferrarme y luego feliz, triste, repitiendo el ciclo una y otra vez.

A mi entender, las sensaciones son vedana y no sentimientos.

El abatimiento de no volver a verla es 'muerte' ('marana'). Ojo y forma, contacto -> sensación placentera en el abdomen -> deseo (lujuria) -> aferramiento -> devenir -> nacimiento como amante -> muerte del amante -> dolor, tristeza, desesperación, dolor, dukkha. Este es el ciclo de nacimiento y muerte; perdida de ganancia; samsara.

Respuestas (1)

Esta pregunta es sobre palabras. Las palabras Pali son 'vedana' ('sentimientos') y 'sankhara' ('formaciones').

Feliz, triste, eufórico, deprimido - más como una emoción = sankhara ('formaciones'). Citar:

Cuando uno permanece inflamado por la lujuria, encadenado, encaprichado, contemplando la gratificación, entonces los cinco agregados afectados por el apego se construyen para uno mismo en el futuro; y el deseo de uno, que trae la renovación del ser, está acompañado por el deleite y la lujuria, y se deleita en esto y aquello, aumenta. Los problemas corporales y mentales de uno aumentan, los tormentos corporales y mentales de uno aumentan, las fiebres corporales y mentales de uno aumentan y uno experimenta sufrimiento corporal y mental (kāyadukkhampi cetodukkhampi paṭisaṃvedeti). manganeso 149

Caliente, frío, hormigueo, entumecimiento, todo tipo de dolores corporales o sensaciones agradables = 'vedana'. Citar:

¿Y por qué, monjes, lo llaman sentimiento (vedanaṃ)? 'Se siente (vedayatī),' bhikkhus, por lo tanto se llama sentimiento. ¿Y qué se siente? Siente placer, siente dolor, no siente ni-dolor-ni-placer. 'Se siente', bhikkhus, por lo tanto se llama sentimiento. SN 22,79

Pero algunos dolores corporales son formaciones, como cuando se deben a la ira, el estrés, la ansiedad, etc. Para citar:

Cuando uno permanece inflamado por la lujuria, encadenado, encaprichado, contemplando la gratificación, entonces los cinco agregados afectados por el apego se construyen para uno mismo en el futuro; y el deseo de uno, que trae la renovación del ser, está acompañado por el deleite y la lujuria, y se deleita en esto y aquello, aumenta. Los problemas corporales y mentales de uno aumentan, los tormentos corporales y mentales de uno aumentan, las fiebres corporales y mentales de uno aumentan y uno experimenta sufrimiento corporal y mental (kāyadukkhampi cetodukkhampi paṭisaṃvedeti). manganeso 149

La característica central de 'vedana' ('sentimientos' o 'sensaciones') es que surgen del contacto sensorial. Citar:

'Las seis clases de sentimientos deben ser entendidas.' Así se dijo. ¿Y con referencia a qué se dijo esto? Dependiendo del ojo y de las formas, surge la conciencia del ojo; el encuentro de los tres es contacto; con el contacto como condición hay sentimiento. Dependiendo del oído y los sonidos, surge la conciencia del oído; el encuentro de los tres es contacto; con el contacto como condición hay sentimiento. Dependiendo de la nariz y los olores, surge la conciencia de la nariz; el encuentro de los tres es contacto; con el contacto como condición hay sentimiento. Dependiendo de la lengua y los sabores, surge la conciencia de la lengua; el encuentro de los tres es contacto; con el contacto como condición hay sentimiento. Dependiendo del cuerpo y de los tangibles, surge la conciencia del cuerpo; el encuentro de los tres es contacto; con el contacto como condición hay sentimiento. Dependiendo de la mente y de los objetos mentales, surge la conciencia mental; el encuentro de los tres es contacto; con el contacto como condición hay sentimiento. Así que fue con referencia a esto que se dijo: 'Deben entenderse las seis clases de sentimientos. ' Este es el quinto grupo de seis. manganeso 148

Donde las formaciones surgen de la corrupción (anhelo) y el pensamiento (sankhara). Citar:

Lo que uno siente, uno percibe (etiquetas en la mente). Lo que uno percibe, uno piensa . Lo que se piensa , se objetiva . Basado en lo que una persona objetiva , las percepciones y categorías de objetivación lo asaltan con respecto a formas pasadas, presentes y futuras cognoscibles a través del ojo. MN 18

Así que creo que estás diciendo eso, decir que "Eso es una sensación de hormigueo" es un vedana . ¿Qué hay de decir "Ese hormigueo es una sensación agradable o desagradable "... eso también es vedana? No estoy seguro de haber captado la diferencia entre vedana, sanna y sankhara.
Eso es Papanka, pero las formaciones pueden surgir sin anhelo ni contaminación, como el Buda y los Arahants hablan y piensan sin contaminación ni anhelo.