Solo se experimentaron pensamientos durante la práctica.

Ahora bien, no se experimentaron sonidos durante la meditación, sólo se pensó allí. ¿Qué se hará aquí?

Respuestas (5)

Si los pensamientos son experimentados, averigüe quién es el experimentador de sus pensamientos. Sea un espectador o testigo de sus pensamientos. Relájate, no trates tus pensamientos solo vete sin jugar con ellos. Sea un testigo mudo.

de Kaṇṭaka sutta

.........Primer estado superior de la mente, los sonidos son una espina. Para alguien en el segundo estado superior de la mente, los pensamientos y los pensamientos discursivos son una espina...

Felicidades y anumodana por tu logro. Me parece que estás bien en primera Jhanna. ¿Lo que sigue? Si he logrado lo que has hecho, trataría de dejar ir/no involucrarme con los pensamientos, ya que es una espina para la segunda jhanna.

Kantaka sutta

Diría para la mayoría, incluido yo mismo, que a menudo puede ser difícil llegar y, a veces, mantener el estado que describe. Yo también experimento esto regularmente. La mayoría de mis meditaciones, es decir. No siempre fue así. En mi opinión, es un progreso y no hay que preocuparse. Todo es solo parte del proceso.

Todo lo mejor.

Si la mente está apegada, bien concentrada en cierto objeto, los otros animales pierden. Uno no escucha los sonidos la mayoría de las veces, pero lejos de la concentración correcta.

Tal como si una persona, atrapando seis animales de diferentes rangos, de diferentes hábitats, los atara con una cuerda fuerte. Atrapando una serpiente, la ataba con una cuerda fuerte. Atrapando un cocodrilo... un pájaro... un perro... una hiena... un mono, lo ataría con una cuerda fuerte. Atándolos a todos con una cuerda fuerte y haciendo un nudo en el medio, los perseguía.

“Luego, esos seis animales, de diferentes rangos, de diferentes hábitats, tirarían cada uno hacia su propio rango y hábitat. La serpiente tiraría, pensando: 'Entraré en el hormiguero'. El cocodrilo tiraba, pensando: 'Me meteré en el agua'. El pájaro tiraba, pensando: 'Voy a volar por los aires'. El perro tiraba, pensando: 'Iré al pueblo'. La hiena tiraría, pensando: 'Iré al cementerio'. El mono tiraba, pensando: 'Iré al bosque'. Y cuando estos seis animales se agotaran internamente, se someterían, se rendirían, caerían bajo el dominio del más fuerte entre ellos. De la misma manera, cuando un monje cuya atención inmersa en el cuerpo no está desarrollada ni buscada, el ojo tira hacia las formas agradables, mientras que las formas desagradables son repelentes. El oído tira hacia los sonidos agradables... La nariz tira hacia los aromas agradables... La lengua tira hacia los sabores agradables... El cuerpo tira hacia las sensaciones táctiles agradables... El intelecto tira hacia las ideas agradables, mientras que las ideas desagradables son repelentes. Esto, monjes, es falta de moderación.

"¿Y qué es la contención?... Los Seis Animales

¡"Solo" tenga la mente "llena"! Observar los animales dentro de los marcos de referencias.

[Nota: Este es un obsequio del Dhamma y no tiene fines comerciales u otras ganancias mundanas bajas por medio del comercio y el intercambio.]

Lo que se debe hacer es continuar con el trabajo de meditación diligentemente y trabajar en la comprensión de la inconstancia de cuestionar las experiencias durante la meditación, que se basan en juzgar y comparar y tienen sus raíces en la duda. Todos los esfuerzos de meditación serán fructíferos cuando se realicen con el esfuerzo y la intención correctos y evolucionarán naturalmente en estados más sutiles. La volición única como fuerza impulsora y la comprensión de la creación del karma serán suficientes para progresar. Cuidate.