A través de la búsqueda en Google, encontré un par de traducciones al inglés del Corán recomendadas por eruditos. Algunas ediciones también están fácilmente disponibles en línea. Los que encontré son básicamente traducciones oración por oración de las palabras árabes, a veces con una explicación del origen/contexto de esas palabras en idioma árabe.
Sin embargo, creo que cualquier tipo de traducción no me serviría bien hasta que también pueda leer una breve explicación/propósito contextual de esos Ayats/Surahs basados en la historia islámica. ¿Alguien puede recomendarme cómo debo seguir con eso?
Obviamente, esto va a ser una cuestión de preferencia personal. Puede probar varios sitios y ver cuál se adapta mejor a sus necesidades.
Hay una biblioteca en línea buena y enriquecida en www.al-islam.org . Puede encontrar buenos libros, artículos y videos sobre la historia de esa época, así como comentarios sobre el Sagrado Corán. Ir a los siguientes enlaces:
Medi1Saif
III-AK-III