En una de las reseñas que recibí de una revista sobre un artículo que envié allí, había una queja de que el artículo contenía muchos errores de lenguaje, tan graves, que cambian el significado de las frases. Pero no se proporcionaron ejemplos de tales errores.
No estoy afirmando que el lenguaje en el documento fuera perfecto, aunque el documento había sido revisado antes de su envío por cuatro personas diferentes (PhD) con un buen nivel de inglés y también por un hablante nativo de inglés (aunque no un científico).
Estoy confundido acerca de esta declaración bastante fuerte sobre el lenguaje del artículo a pesar de que el revisor entendió perfectamente casi todas las ideas del artículo.
Solo me preguntaba: ¿es realmente típico que los revisores señalen errores de lenguaje en las reseñas de esta manera? a (PD Por si acaso, estoy muy agradecido al revisor por sus valiosas sugerencias sobre otros errores formales y por darme algunas ideas nuevas).
Si un revisor tiene problemas para seguir los argumentos y siente que esto se debe al uso del inglés, por lo general lo incluye en la reseña. Desafortunadamente, a veces es difícil identificar exactamente lo que no está claro en el lenguaje, pero un buen revisor debe hacer un esfuerzo para ayudar a los autores. Por otro lado, si la recomendación general es "rechazar", muchos revisores no invierten el tiempo para anotar todas las formulaciones poco claras, incorrectas o engañosas. Tenga en cuenta que un buen revisor puede seguir sus argumentos, aunque el lenguaje puede ser bastante engañoso (simplemente sabiendo lo que está tratando de mostrar y corrigiendo la redacción mientras lee).
Por lo tanto, puede solicitar una aclaración (y creo que es una solicitud razonable), pero no debe esperar obtener una respuesta si el documento ha sido rechazado de todos modos.
Un artículo escrito en inglés en una revista acreditada debe estar escrito en inglés correcto. Es responsabilidad del autor asegurarse de ello. Ni el árbitro, ni el editor.
Vea una pregunta relacionada aquí: ¿Se pasa por alto la gramática y el estilo de escritura del inglés deficientes en las presentaciones de trabajos de matemáticas que de otra manera serían sólidas?
El OP tomó lo que deberían haber sido precauciones efectivas contra los errores de inglés en el documento: revisión por cuatro personas diferentes (PhD) con un buen nivel de inglés y también por un hablante nativo de inglés no científico. Esos, en lugar de los revisores de revistas, son las personas que deberían señalar problemas y mejoras específicas.
Dada la versión original de la pregunta, esperaría que la escritura en inglés del OP necesite alguna edición antes de enviarse como un documento terminado. Es posible que las personas a las que el OP pidió que revisaran el documento fueran demasiado educadas y se sintieran inhibidas de señalar los cambios que deberían haberse realizado antes de enviar el artículo.
El OP necesita encontrar formas de alentarlos positivamente a sugerir ediciones. Si uno de ellos hace una sugerencia, agradézcale gentilmente y utilícela, para que sepa que sus sugerencias son realmente bienvenidas.
Sería bueno tener al menos un coautor con buenas habilidades de escritura en inglés, con un historial de publicaciones en inglés, y pedirle a esa persona que haga una edición de gramática y estilo antes de enviarlo.
aeismail
Jéssica B.
usuario70829
iayork
usuario70829
usuario70829
iayork