estaba escuchando este hermoso video
Encontré estas piezas:
1) Gananam Tva Ganapatim - del Rig Veda (2.23.1)
2) Después de eso se convierte en:
praNo devee saraswatee vaajebhirvaajineevatee | dheenaamavitryavatu || 4 ||
que encontré en II saraswatee sooktam (rigveda samhitaa)
Luego, el video termina con la parte 5/11 (lo que me interesa)
https://www.youtube.com/watch?v=o1m2Z9LR1ww
Después del saraswatee sooktam, ¿cuál es el texto cantado en la parte 5/11?
Gracias de antemano por la ayuda
Además, alguien puede traducir en inglés:
praNo devee saraswatee vaajebhirvaajineevatee | dheenaamavitryavatu || 4 ||
Fue mencionado en la parte de descripción del video.
Es una forma de jugalbandi védica llamada Suresha Paddhati. Es un método para recitar Samhita y otros Vikrutis, como Ghana Patha de más de 1 Veda. En este caso, Rig Veda y Krishna Yajur Veda se recitan de forma inmediata y simultánea, para resaltar la diferencia en svara, pada, el lugar de sus ocurrencias y las reglas sandhi y gramaticales de los respectivos Vedas. También parece que hay una competencia verbal entre los Vedas que se recitan.
Rig Veda 6.61.4 proporciona este Mantra.
pra ṇo devī sarasvatī vājebhirvājinīvatī | dhīnāmavitryavatu ||
Que la divina Sarasvatī, rica en su riqueza, nos proteja bien, Fomentando todos nuestros pensamientos con poder.
Pashu de la suerte