"Regreso en barcos a Egipto" en Deut. 28

Al final de las maldiciones por desobediencia en Deuteronomio 28, el versículo 68 dice:

Y el Señor os hará volver en naves a Egipto, un viaje que os prometí que nunca más haríais; y allí os ofreceréis en venta a vuestros enemigos como esclavos y esclavas, pero no habrá comprador.” ( NVI )

¿Qué significa ser traído "de vuelta en barcos a Egipto"? ¿Ocurrió esto históricamente?

Además, ¿cómo puede Dios advertir a Israel que haga un viaje "[él] prometió que [ellos] nunca más lo harían"?

Después de todos estos sermones reciclados, estoy seguro de que todos están cansados. Brevemente: sólo un hecho histórico. Usted preguntó acerca de los "barcos". La ruta tradicional del Levante a Egipto siempre ha sido por mar, no por la traicionera ruta terrestre a través del desierto del Sinaí.
Ya que estamos en eso: N. Avigad, " Un sello hebreo que representa un velero ", BASOR , No. 246 (1982): 59-62 (nb, sin procedencia); DG Schley, " 'Yahweh hará que regreses a Egipto en barcos' (Deut XXVIII 68) ", Vetus Testamentum 35.3 (1985): pp. 369-372; DJ Reimer, " Sobre el regreso a Egipto: Deut XVII 16 y XXVIII 68... ", en Studies in the Pentateuch (Brill, 1990): 217-229; RR Stieglitz, " Navegación hebrea en el período bíblico ", Mediterranean Historical Review 15.1 (2000): 5-15.

Respuestas (6)

... Yo soy el Señor, y os sacaré de debajo de las cargas de los egipcios, y os libraré de su servidumbre, y os redimiré con brazo extendido, y con grandes juicios; y os tomaré por mi pueblo, y seré vuestro Dios; y sabréis que yo soy Jehová vuestro Dios, que os saqué de debajo de las cargas de Egipto. Y os introduciré en la tierra por la cual alcé mi mano para darla a Abraham, a Isaac ya Jacob; y os la daré en heredad: Yo Jehová. (Éxodo 6:6-8, JPS)

Dios deja muy claro a los hijos de Israel que el objetivo del éxodo es la posterior llegada a la tierra de Israel. El éxodo de Egipto no es simplemente una liberación de la esclavitud, sino un medio para alcanzar la tierra de Israel y el cumplimiento del destino histórico. El evento más trágico y severamente castigado de toda la Torá, que se encuentra en Números 13, es cuando los espías de Moisés regresan de explorar la tierra de Israel y dicen que prefieren Egipto. A lo largo del Tanakh, Egipto e Israel se establecen como dos paradigmas ideológicos/culturales opuestos y mutuamente excluyentes.

Si nos adherimos a la palabra de Dios, seremos protegidos de las aflicciones que Dios puso sobre Egipto:

y dijo: Si oyeres atentamente la voz de Jehová tu Dios, e hicieres lo recto delante de sus ojos, y dieres oído a sus mandamientos, y guardares todos sus estatutos, ninguna de estas enfermedades enviaré sobre ti que he traído sobre los egipcios, porque yo soy el SEÑOR tu sanador". (Éxodo 15:26, NVI)

Y de la misma manera, todas las aflicciones que Dios puso sobre Egipto son dadas como castigo por la desobediencia:

Y él traerá sobre ti todas las enfermedades de Egipto que tú temías, y se te pegarán. (Deuteronomio 28:60, NVI)

El regreso a Egipto descrito en Deuteronomio 28:68, “un viaje que te prometí que nunca harías”, describe el exilio de la tierra de Israel como un socavamiento y una reversión de todo el proceso del éxodo.

Esta profecía se cumplió cuando el imperio babilónico exilió al pueblo de Israel y destruyó el Primer Templo. Es una ironía trágica que esta profecía de fatalidad no sea cumplida directamente por los babilonios, sino por el pueblo asustado de Israel que se va por su propia voluntad:

“Así dice el SEÑOR, Dios de Israel, a quien me enviasteis para presentar vuestra súplica delante de Él: 'Si aún permanecéis en esta tierra [la tierra de Israel], yo os edificaré y no os derribaré, y os plantaré, y no os arrancaré, porque me arrepiento del mal que os he hecho. No temáis del rey de Babilonia, de quien tenéis miedo; no temáis de él, dice Jehová, porque Yo estoy contigo para salvarte y librarte de su mano, y tendré misericordia de ti, para que él tenga misericordia de ti y te haga volver a tu propia tierra.' “Pero si decís: 'No habitaremos en esta tierra', ni escuchéis la voz de Jehová vuestro Dios, diciendo: 'No, sino que iremos a la tierra de Egipto, donde no veremos guerra, ni oiremos sonido de trompeta, ni tener hambre de pan, y allí moraremos'; y ahora, pues, oíd la palabra de Jehová, resto de Judá. Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: 'Si os acercáis enteramente para entrar en Egipto, y vayáis a residir allí, acontecerá que la espada que teméis os alcanzará allí en la tierra de Egipto, y el hambre que temíais os seguirá de cerca allí en Egipto; y allí moriréis. Así será con todos los varones que se dispusieren a entrar en Egipto para residir allí. Morirán a espada, de hambre y de pestilencia; y ninguno de ellos permanecerá ni escapará del mal que traeré sobre ellos.' Si os acercáis enteramente para entrar en Egipto, y vais a residir allí, acontecerá que la espada que teméis os alcanzará allí en la tierra de Egipto, y el hambre que teméis os seguirá de cerca. vosotros allá en Egipto; y allí moriréis. Así será con todos los varones que se dispusieren a entrar en Egipto para residir allí. Morirán a espada, de hambre y de pestilencia; y ninguno de ellos permanecerá ni escapará del mal que traeré sobre ellos.' Si os acercáis enteramente para entrar en Egipto, y vais a residir allí, acontecerá que la espada que teméis os alcanzará allí en la tierra de Egipto, y el hambre que teméis os seguirá de cerca. vosotros allá en Egipto; y allí moriréis. Así será con todos los varones que se dispusieren a entrar en Egipto para residir allí. Morirán a espada, de hambre y de pestilencia; y ninguno de ellos permanecerá ni escapará del mal que traeré sobre ellos.' Así será con todos los varones que se dispusieren a entrar en Egipto para residir allí. Morirán a espada, de hambre y de pestilencia; y ninguno de ellos permanecerá ni escapará del mal que traeré sobre ellos.' Así será con todos los varones que se dispusieren a entrar en Egipto para residir allí. Morirán a espada, de hambre y de pestilencia; y ninguno de ellos permanecerá ni escapará del mal que traeré sobre ellos.'

(Jeremías 42:9-17, NVI)

...entonces habló Azarías, hijo de Osaías, y Johanán, hijo de Carea, y todos los hombres soberbios, diciendo a Jeremías: "Falsas hablas. El SEÑOR nuestro Dios no te ha enviado a decir: 'No entres en Egipto para residir allí. Pero Baruc, hijo de Nerías, te ha puesto contra nosotros para entregarnos en manos de los caldeos, para que nos maten y nos lleven cautivos a Babilonia". Así que Johanán hijo de Carea, y todos los capitanes del ejército, y todo el pueblo no obedecieron la voz del SEÑOR para habitar en la tierra de Judá. Pero Johanán hijo de Carea y todos los capitanes del ejército tomaron a todo el remanente de Judá, que habían vuelto de todas las naciones adonde habían sido echados, para habitar en la tierra de Judá: hombres, mujeres y niños, y las hijas del rey, y toda persona que Nabuzaradán, capitán de la guardia, había dejado con Gedalías, hijo de Ahicam, hijo de Safán, y con el profeta Jeremías, y con Baruc, hijo de Nerías. Vinieron, pues, a la tierra de Egipto, porque no obedecieron la voz de Jehová; así llegaron hasta Tahpanhes.

(Jeremías 43:2-7 RV)

Vale la pena leer Jeremías 42 y 43 en su totalidad ya que estos son capítulos asombrosos.

+1: ¿Pero qué hay de los "barcos"?
@JonEricson, a) Hoy y en tiempos bíblicos, la gente viaja de Israel a Egipto por mar, b) No creo que la única vez que la amenaza en Deut. 28 se llevó a cabo alguna vez fue en Jeremías 43. Supongo que en el transcurso de múltiples exilios hubo muchas oportunidades para que los israelitas fueran puestos en barcos y vendidos como esclavos en Egipto, ya sea que tengamos o no un registro de ello.
Suelta las vocales, Ships también significa pena, y tienen la raíz 'yo'. Así que él está diciendo: "Aunque a veces deseabas volver a Egipto, en este caso yo mismo te llevaré de regreso a Egipto con dolor".
@BobJones, ¡esa sería una gran respuesta desde el punto de vista crítico del texto! ¿Podría escribirlo con un ejemplo de qué palabra hebrea para "tristeza" quiere decir aquí?
Aparte del punto vocálico inicial, ambas palabras hebreas son idénticas (H591 = אֳנִיָּה = barco) y (H592 = אֲנִיָּה = duelo), aunque parece extraño, ya que la última palabra solo aparece dos veces en la Biblia hebrea como parte del expresión "lamentarse y lamentarse" (Is 29:2 & Lam 2:5). Si es H592, entonces un cumplimiento sería Josefo Guerras de los judíos , Libro 6, Cap. 8 §384: los romanos encuentran que los judíos valen poco o nada como esclavos, y los varones jóvenes fueron deportados a Egipto para trabajar como esclavos en las minas egipcias (Cap. 9 §418). No hay mención de "barcos", por supuesto.

Usando la referencia en cuestión: JPS Torah Commentary on Deut, página 273, nota sobre el versículo:

Mekelburg y algunos comentaristas modernos sugieren leer ho-`oniyyot como "de luto, en una condición lamentable". Entienden `oniyyot como `anniyyot , un plural abstracto de `anniyah , 'luto, lamento'.

La nota al pie, a su vez, dice:

Meklemburgo; NEBRASKA; Mayes: cf. NJPS en Is 43:14. Esta interpretación requiere revocar ho-`oniyyot a ha-`aniyyot . Para el singular ver Isa 29:2; Lamentaciones 2:5; para la forma abstracta ver GKC sección 124d-f; BK Waltke y M. O'Connor, Biblical Hebrew Syntax (Winona Lake, Ind: Eisenbrauns, 1990) sección 7.4.2.

¿Qué significa ser traído "de vuelta en barcos a Egipto"? ¿Ocurrió esto históricamente?

No encuentro ninguna razón en el texto en cuestión para asumir que la amenaza del Señor de "enviarlos (a Israel nacional) de regreso a Egipto en barcos" es cualquier cosa menos literal. Considero que se refiere específicamente a la nación en su conjunto porque el discurso completo sobre las bendiciones y las maldiciones en Deut. 28:1 dice; "Si obedecéis plenamente..., el Señor os exaltará sobre todas las naciones de la tierra". Luego comienza el versículo 15; "Sin embargo, si no obedeces..."

En otras palabras; un retorno parcial de los judíos a Egipto no puede ser el cumplimiento de esta profecía. Los tiempos en la historia en los que encontramos una medida de la población judía que regresa a Israel por tierra o barco no pueden satisfacer completamente la fuerza de la profecía; ni se puede suponer que fue el mismo Señor quien los envió a Egipto.

Además, las otras partes de la profecía de Deut. 28:64-68 no se alinean con ningún regreso histórico conocido a Egipto: 1) Esparcidos entre todas las naciones desde "un extremo de la tierra hasta el otro" v.64. 2) Allí, de entre aquellas naciones les dará el Señor ningún reposo, corazón desesperado, inquietud constante, pavor de día y de noche, terrores en su corazón y ante sus ojos, etc. vss.65-67. 3) ¡Y lo más notable es que los israelitas se ofrecerán como esclavos pero nadie los comprará! vs. 68. Por lo tanto, vss. 64-67 debe preceder el regreso a Egipto en barcos y los vers. 68b deben seguirlo para que se cumpla esta profecía específica.

En general, los judíos han encontrado gran consuelo y tranquilidad en el entorno de la diáspora, incluso a lo largo de su triste historia de pogromos, incluidos el 586 aC y el 70 dC. Sin embargo, la profecía se refiere a toda la nación de Israel y no se ha visto tal profecía que incluya todo en el registro histórico. Encuentro que la profecía de Ezequiel en 20:32-38 es probablemente una profecía del mismo evento que seguramente aún no ha sucedido.

Sí, regresaron, pero no sabemos cómo. Hay tantos versículos que indican que Dios sabía que transgredirían y, por lo tanto, se verían obligados a regresar a Egipto nuevamente.

No hay evidencia arqueológica de los libros de Josué, ni invasiones, ni grandes imperios davidianos, ni imperios de Salomón en los registros arqueológicos.

Todo lo que tenemos es al pueblo hicso como contendiente de los verdaderos israelitas, que de repente desaparecieron después de su éxodo de Egipto. 1

Según el comentario del Antiguo Testamento IVP:

Los reyes asirios del siglo VII obligaron a sus vasallos a proporcionar tropas para sus campañas militares. Entonces, una forma de que los israelitas regresaran a Egipto en barcos sería en las campañas asirias lanzadas desde la costa fenicia en las que se vieron obligados a tomar parte. Esto representa la opresión continua por parte de enemigos extranjeros, como lo han detallado las maldiciones. Otra posibilidad incluiría ser víctima de la trata de esclavos de Egipto en Siria-Palestina, donde los esclavos a menudo eran transportados por barco.

notas al pie

1 Sin embargo, no es seguro que los hicsos fueran realmente los israelitas. Según la Biblioteca Virtual Judía:

Los hicsos no se mencionan explícitamente en la Biblia, pero se pueden detectar algunas reminiscencias de ellos. La conexión hecha por Josefo y Manetón con el éxodo es correcta en la medida en que las tradiciones del descenso a Egipto y el éxodo desde allí se inspiraron, al menos en parte, en recuerdos lejanos de los movimientos hicsos (Redford). Hay dos casos en los que la historia de los hicsos está relacionada con Palestina. La primera es durante el comienzo de su penetración en Egipto, ya que su dominación sobre el Bajo Egipto debió estar precedida por el control sobre Palestina. El segundo es durante el declive de los hicsos, cuando los gobernantes de la XVIII Dinastía los expulsaron de Egipto hacia el norte, hacia el sur de Palestina. No es de extrañar, por tanto,

D. Redford, Egipto, Canaán e Israel en la antigüedad (1992)

Esta publicación fue editada para ayudar a que cumpla con los estándares del sitio. Por favor revise.

“Y Jehová os hará volver a Egipto en naves, por el camino del cual os dije: Nunca más volveréis a verla; y seréis vendidos allí a vuestros enemigos por siervos y por esclavas, y nadie os comprará. ."

Moisés les dijo a los israelitas que:

El SEÑOR te llevará a ti y al rey que hayas puesto sobre ti a una nación que ni tú ni tus padres habéis conocido. Y allí serviréis a otros dioses de madera y de piedra... Por cuanto no servisteis al SEÑOR vuestro Dios con gozo y alegría de corazón por la abundancia de todas las cosas, serviréis, pues, a vuestros enemigos que enviare Jehová contra vosotros, con hambre y con sed, con desnudez y con falta de todo, y él pondrá yugo de hierro sobre vosotros. tu cuello hasta que te haya destruido. (Deut. 28:36, 47–48) "

"Y Moisés dijo al pueblo: "Acordaos de este día en que salisteis de Egipto, de la casa de servidumbre ; porque el Señor os sacó de este lugar con mano fuerte. No se comerá pan leudado". (Éxodo 13:3)

Como puede ver, Egipto es la Casa de la Esclavitud. El "ESO" que no verían más es Israel y los enemigos a los que serían vendidos serían los edomitas. Fueron vendidos como esclavos y esclavas. (Fueron vendidos por sus enemigos los africanos y los árabes.)

¡La palabra "comprar" en este versículo es una antigua palabra cuáquera que significa redimir! Redimir significa liberar del cautiverio mediante el pago de un rescate. Entonces nadie pagaría el rescate para liberarlos del cautiverio.

Pero ¿por qué en los barcos ?

"Según Josefo, había sido el deseo ferviente de Tito preservar el Templo, pero sus órdenes fueron desobedecidas por sus soldados en la furia de la lucha. Según Sulpicio Severo, por otro lado, quien probablemente esté citando las mismas palabras de Tácito, Tito formó el propósito deliberado de destruir el cristianismo y el judaísmo de un solo golpe, creyendo que si se arrancaba la raíz judía, la rama cristiana perecería pronto. Los jóvenes más altos y hermosos estaban reservados para el triunfo del conquistador. De los mayores de diecisiete años años de edad multitudes fueron condenadas a trabajar encadenadas en las minas egipcias".

De Frederick W. Farrar, Los primeros días del cristianismo (1882), Volumen II, Capítulo VII.

Tito hizo transportar estos esclavos a Egipto en barcos, cumpliendo Deuteronomio 28:68.