¿Quién debe observar a Isru Chag?

He estado tratando de entender a Isru Chag. Si bien hay una fuente en tehilim para las palabras y la guemara deriva una noción de celebración adicional, parece haber poco sobre el alcance del día.

Lo que me preocupa es que la codificación de Isru Chag a través del Ramo tiene lugar en galut, después del siglo XV. El último día de pesaj ya se habría obviado lógicamente y mantenido solo como una práctica de derobonnon, por lo que la derivación de un día como una extensión de yom tov ya se habría satisfecho con la adición (y el mantenimiento) de un segundo día completo de yom. tov. Isru chag todavía tendría valor en Israel porque de lo contrario, nada estaría "ligado" al final de las vacaciones. Pero fuera de Israel, ya estamos "atando" un segundo día de yom tov.

Sabemos que el último día de pesaj no es "realmente" parte de la festividad bíblicamente ordenada. Entonces, la derivación del isru jag a través de una línea en tehilim (escrito sobre la celebración PRE-yom tov sheini shel galuyos) para crear otro día parece innecesaria.

Entonces, ¿no debería ser Isru Chag una práctica solo para Ashkenazim en Israel? (Observo que no hay etiqueta de Isru Chag)

Respuestas (1)

La fuente de Isru-Chag es de la Guemará en Chagiga (18b) que cuando Shavuoth cae en Shabat, los Korbanot de Chagigah y Re'iya se trajeron (preferiblemente) el domingo. (Se pueden comprar durante toda la semana, pero el mejor y más temprano momento fue el domingo).

Este domingo se llama יוֹם טְבוֹחַ - el día de la matanza.

Como resultado, el día después de Shavu'oth debe celebrarse como un Isru-Chag con su Halachot (por ejemplo, sin ayuno, elogiando y Tajanun).

El Aruch Hashulchan en סימן תכט - דיני חודש ניסן explica que incluso para Pessach y Sukkoth hay una razón para celebrar Isru Chag, ya que Korban Chagiga se comió durante 2 días (y la noche entre ellos). Entonces, los Korbanot traídos el último día de Yom Tov todavía se comían en Isru Chag.

ה: ונוהגים להרבות קצת באכילה ושתייה ביום שאחר החג, והוא ''אסרו חג''. והמנהג שלא להתענות בו, דנחשב קצת כיום טוב. דאסרו חג שבועות - ighículo Si siendoza suced. יום טוב, שבו siendoza. Empבסech (מonc ב): אמרו כל erior ופירש רש''י בלשון אחד דא''אסרו חג'' קאי, עיין שם. ‏

Ighícula לי ד riesgo פירisiones: ד riesgo שמחת riba, כשמכוין לשם שמים - עיקר erior. Ighאם בرumarת נפשו Sita

Reb Uri Weinberg זצ"ל solía decir que en Israel hay otra razón para no decir Tajanun, (y למנצח) en Isru Chag ya que en Golah todavía es Yom Tov.