¿Qué hay en una frase?

A veces, mi maestro me comenta que debería dar forma a una frase en lugar de simplemente tocar las notas bajo una ligadura "mecánicamente".

Creo que estoy mejorando un poco, pero realmente no sé qué estoy haciendo de manera diferente, o qué está haciendo de manera diferente el maestro cuando juega "como una frase".

Mi obsesivo sentido analítico de la curiosidad está estallando.

En el nivel "micro", ¿qué distingue a un conjunto de notas simplemente tocadas legato exactamente como están escritas, en tempo, de las mismas notas tocadas "como una frase"?

Me imagino que deben ser algunas variaciones mínimas en la longitud y/o el volumen que dan forma a una progresión, porque después de todo, ¿qué más hay que cambiar?

Pero si es así, ¿cuál está principalmente involucrado en hacer una frase: la longitud o el volumen de la nota, o ambos?

¿Y pueden describirse en detalle, numéricamente, las modificaciones reales de la ejecución correcta pero mecánica de las notas?

Tal vez esto incluso se haya estudiado académicamente.

¿Qué hace que una frase sea una frase?

"¿Quizás esto incluso ha sido estudiado académicamente?" Definitivamente. Ver cs.cmu.edu/~rbd/papers/Tempo-Change-ICMC-2011.pdf por ejemplo.
Teniendo un maestro (¡bien hecho!), deberías pasar algún tiempo hablando de esto con él. Con suerte, te mostrarán (no podemos hacer eso) cómo las diferentes formas de tocar cambian la forma en que se puede percibir una frase. Anda, pregúntales.

Respuestas (7)

Tratar de hacer una medición objetiva del "fraseo" es difícil (si no imposible) porque la música no está destinada a ser escuchada por instrumentos de laboratorio, sino por humanos.

Por tanto, lo que realmente importa es cómo el cerebro humano interpreta los sonidos que llegan a sus oídos, que no es lo mismo que lo que son objetivamente esos sonidos .

Diferentes humanos interpretan los mismos sonidos de diferentes maneras. Una persona puede pensar que una actuación en particular es profundamente emotiva y "llega al corazón de la música", mientras que otra puede pensar que no es más que un sentimentalismo autoindulgente.

Hay otra capa de complicación en este proceso para un intérprete, porque tiene dos entradas potencialmente conflictivas: los sonidos que pretendía crear y los que realmente se crearon. ¡Es bastante fácil "escuchar" lo que pretendía tocar y bloquear lo que realmente tocó!

Una técnica útil es grabar su interpretación y escucharla más tarde, por ejemplo, al día siguiente. Esa es una forma de separar sus intenciones sobre la actuación de la actuación en sí.

Mucho de lo que "escuchas" al tocar el piano es una ilusión. Como un ejemplo obvio, es imposible tocar una melodía "suave" con un volumen uniforme, porque cada nota individual comienza a desvanecerse tan pronto como se toca, y las notas largas y/o agudas se desvanecen más rápido que las notas cortas. y/o de tono bajo. Pero "en la vida real" , la audiencia no se da cuenta de esto y acepta la ilusión, incluso si las notas largas en realidad se desvanecen en "silencio" antes de que finalicen nominalmente. Por ejemplo, escuche el segundo preludio de Chopin aquí: lo que suena como una melodía larga y lenta para los humanos es objetivamente una serie de notas individuales inconexas, con largos espacios entre ellas.

(¡Y tratar de hacer un análisis objetivo del ritmo y el tempo del primer preludio y compararlo con su percepción es un desafío mucho mayor que comprender el segundo preludio!)

En términos simples, una frase en música es muy similar a una frase en un idioma hablado.

Imagina leer una frase de un libro, digamos, en inglés. Ciertas palabras, e incluso las sílabas dentro de esas palabras, tendrán más énfasis que otras. Puede haber pequeños espacios entre algunas palabras, la intensidad y el tono de ciertas palabras serán diferentes. Es probable que todas se pronuncien de una vez, eso es parte de lo que las hace pertenecer a una frase.

Entonces, es la articulación de la página a la oreja lo que está en tus manos, por así decirlo. Esa frase se puede decir de muchas maneras diferentes: así es como funciona (o no) el remate en algunos chistes.

Tome una frase musical e intente tocarla de varias maneras diferentes (todas las notas al mismo volumen a menudo sonarán amateur), pero con variaciones sutiles, encontrará algunas frases que le gusten. Pásalas a tu maestro y mira cuáles son buenas. Puede haber más que solo uno, eso es lo mismo cuando hablamos.

¿Qué hay en una frase?

En teoría musical, una frase se identifica como una unidad de estructura rítmica que tiene un sentido musical completo propio. Se compone principalmente de figuras, motivos y celdas, y se combina para formar melodías, períodos y secciones más grandes.

¿Qué hace que una frase sea una frase?

Su atributo hace que (una frase) sea una frase: tener un sentido musical completo propio.


Se puede decir que la música es un lenguaje.

Al igual que en un idioma inglés normal, las frases deben estar completas para transmitir posible y verdaderamente un mensaje (idea prevista para transmitirse en una conversación).

Cuando hablas o escribes en inglés, seguramente prestas atención a detalles como la puntuación, la elección y la secuencia de las palabras, así como a tu tono, por mencionar algunos.

Trate de prestar mucha atención a la observación de sus tutores: debe sumergirse en la música; no solo juegues Deberías sentirlo.

¡Recuerda también la expresión de tu cuerpo!

Conceptos como este son muy difíciles de analizar analíticamente. Es muy fácil pasar por alto el bosque por los árboles. Tómalo de alguien que puede decirte dónde están todos los árboles, ¡pero encontrar el bosque todavía es difícil para mí!

El mejor ejemplo que conozco para este tipo de concepto es la idea de una "palabra" en lingüística. Uno pensaría que los lingüistas tendrían un conjunto objetivo de criterios sobre lo que es una "palabra", quizás basado en patrones de fonemas. Tal vez sea la longitud de la cadena de fonemas o el volumen de la misma (elegir palabras para alinearlas con su pregunta). No. Los lingüistas definen una palabra como "lo que un hablante nativo declara que es una palabra". Es por eso que tenemos tanta variedad de palabras con diferentes niveles de expresividad entre idiomas. Cuando un hablante nativo de yupik dice que tuntussuqatarniksaitengqiggtuq es una palabra, ¡eso significa que es una palabra! (Esa palabra pasa a significar algo así como "Él aún no había dicho de nuevo que iba a cazar renos" si tienes curiosidad).

Las frases en la música son similares. No hay una definición objetiva de ellos, o al menos no una que se cumpla en todos los casos. Las frases son una unidad de música que los músicos y compositores han encontrado importante. Se le da el nombre de "frase" debido a su similitud con las "frases" en el lenguaje. Podemos hablar de la cadencia de una frase en la música de la misma manera que podemos hablar de la cadencia de una frase en el lenguaje. Podemos hablar de cómo una frase tiene un sentimiento de "risa" o un sentimiento "sombrío". Podemos hablar de que "tartamudea" o podemos hablar de que "fluye". El uso del término "frase" nos permite a los músicos tomar prestados una gran cantidad de conceptos del lenguaje. ¡Demuestra ser un concepto lo suficientemente útil como para que su falta de objetividad no nos impida elegir usarlo!

¡Lo mejor que puedes hacer para entender el fraseo es pasar el rato con músicos! Tu maestro es una fuente excelente para este tipo de información. Tu maestro puede ayudarte a entender cómo usar este concepto de fraseo para producir mejor música.

Como compañero analítico, mi mejor consejo sería un cambio de punto de vista. Hablas de frases tocadas "correctamente pero mecánicamente". Lo que descubrí es que en el instante en que creo que estoy jugando algo "correctamente", dejo de intentar buscar el siguiente nivel. Siento que lo he jugado bien, así que he terminado de crecer. Es un mal hábito que adquirí. Mi solución fue dejar de asumir que lo que está impreso en el papel blanco con tinta negra representa la historia completa de lo que es "correcto". Es solo una guía para ayudarlo a buscar lo "correcto". Obviamente, si toca notas incorrectas, es probable que "no sea correcto", pero eso no significa que tocar todas las notas correctas sea "correcto". Es un ajuste de redacción muy pequeño,

También abre la puerta a otras definiciones de correcto. Alguien podría decir que estás tocando la música "correctamente" cuando lo sientes en tu alma (esto es especialmente popular en el jazz). Es posible que un músico profesional no solo necesite sentirlo en su alma, sino que su audiencia también necesite sentirlo en su alma antes de que sea "correcto". Todo tipo de oportunidades abiertas.

En este sentido, lo que la frase "tocar mecánicamente" hace por ti es definir "correcto" como "notas correctas tocadas en el momento correcto". Ir más allá de jugar mecánicamente significa dejar de lado esta definición de "correcto" y luchar por uno de los otros significados más profundos.

Y ayuda tener a alguien que te enseñe dónde encontrar estos significados más profundos. El término "frase" es uno de los términos que se usa a menudo para ayudarlo a señalarlos. Si tu maestro es bueno, usará el término "frase" siempre que te ayude en tu viaje, y dejará de usar el término si alguna vez se interpone en tu camino.

Una frase musical es como una oración en el idioma inglés (o en cualquier idioma), es una idea musical , como siempre me decía mi maestro.

Tiene mucho sentido por sí solo, se siente completo cuando se toca o se escucha.

Una frase puede estar formada por varios conjuntos de notas ligadas o incluso podría haber varias frases bajo una ligadura.

'Dar forma' a una frase le da a la música una sensación más humana (relacionada con su punto sobre no ser robótico) y resalta la melodía (y sus frases) claramente. Jugar sin dar forma es un poco como hablar sin detenerse al final de cada punto/idea/oración.

¿Puedes decirme más sobre lo que realmente sucede en el nivel acústico para "dar a la música una sensación más humana, etc."? Esto va al núcleo de mi pregunta y aún no se ha abordado en las respuestas (por lo demás excelentes e inspiradoras) que se han dado hasta ahora. Si tuviera que comparar grabaciones de una frase tocada con y sin dar forma en un editor de sonido, observando las amplitudes y longitudes de los sonidos, ¿qué diferencias vería? ¿Se han estudiado cuantitativamente esas diferencias?
Desafortunadamente no tengo este tipo de experiencia. Sin embargo, no estoy seguro de si las amplitudes, etc. cambiarían. Tiene más que ver con el lugar donde respiras, tomas pausas naturales, etc., lo que le da a la música una sensación más humana. El fraseo también se muestra a través de su lenguaje corporal mientras toca (ya sea que respire o use sus brazos en un movimiento fluido, etc.), y así se construye una conexión más profunda entre el músico y el oyente.

En mi primer año de universidad, mi maestro decía "ESTÁS. JUGANDO. COMO. SI. HABLARAS. ASÍ". Lo que significa que no estaba poniendo ninguna frase en la pieza.

Como han dicho otros, es análogo a la forma en que cambias el énfasis en las sílabas cuando hablas. Usaré la palabra (a propósito) "frustrante" como ejemplo. Primero, hay un acento en la primera sílaba: "FRUS-tra-ting". (Supondremos que usted no es uno de los británicos que dice "frus-TRA-ting" como lo hacen algunos). Eso no cambia. Pero lo que cambia es la fuerza con la que lo enfatizas. "Sí, puedo ver lo que quieres decir, eso es frustrante" podría tener un énfasis, mientras que "¡Eso es MUY FRUSTRANTE!" podría tener un mayor énfasis para transmitir un mayor grado de frustración. Por otra parte, podrías decir "Eso es MUY frustrante" nuevamente transmitiendo un matiz diferente de significado. Eso es básicamente lo que es el fraseo.

Es lo mismo con la música. Tienes el medidor, que tiene que salir (UNO-dos-Tres-cuatro UNO-dos-Tres-cuatro), y también tienes variaciones sutiles (y a veces no tan sutiles) en volumen y duración (sí, es es ambos) que forman parte del fraseo.

Si quieres estudiar fraseo, echa un vistazo al Preludio n.º 7 de Chopin, el "fácil". Comience con la versión de Argerich en el enlace que alephzero ha publicado arriba (es alrededor de las 7:40). Luego, entra y mira algunos otros. Hay varios que tienen la música junto con ellos, y puede mirar las marcas de frase (las líneas curvas sobre grupos de notas) para tener una idea de la intención de Chopin.

Esta pieza tan simple a menudo se considera una de las más difíciles de interpretar, simplemente porque las personas se esfuerzan tanto por "expresarla" que terminan complicando demasiado las cosas hasta el punto de la ridiculez. Deberías encontrar varios ejemplos de esto. (Algunas de las actuaciones me recuerdan los gestos demasiado enfatizados que les gustaba hacer a los actores en las películas mudas, que ahora parecen tan tontos). Puede usar la versión de Argerich como un estándar de fraseo limpio y simple para comparar. Ya que eres del tipo que analiza, mira las ligeras variaciones en el volumen, las ligeras variaciones en el legato y las ligeras variaciones en la métrica que usa. Y mira cómo se exageran estas cosas en versiones que te parecen exageradas.

Y luego tenga en cuenta que la redacción es, en última instancia, intuitiva. Así como hay una forma natural de hablar, hay una forma natural de cantar y, por extensión, de tocar un instrumento. Si tiene la idea de que un "buen discurso" aplica todas las mejores técnicas para hablar en público y trabaja en la entrega de cada frase, mientras está nervioso acerca de si realmente tiene algo que decir, su discurso sonará artificial y artificial. no importa cuán profundo sea el contenido. Lo mismo ocurre con el fraseo musical. Si trata de redactar una pieza analizando los matices, la dinámica, la articulación, etc., mientras todavía está nervioso por compartir su corazón con el mundo, entonces no importa qué tan bueno sea su análisis y qué tan bien lo ejecute, seguirá saliendo. a través como artificial y artificial.

Deja que la música sea un medio para compartir tu corazón con el mundo, y el fraseo se encargará de sí mismo. Es algo natural.

Creo que su maestro no sabe de lo que está hablando y solo está regurgitando lo que aprendió de un maestro que no sabía de lo que estaba hablando.

Probablemente esté hablando de una de estas tres cosas: 1) Como al hablar y cantar, podemos expresar nuestra forma de tocar. Toma esta oración y acentúa las palabras en mayúsculas:
_I_ quiero besarte.
Quiero besarte.
Quiero besarte.
Quiero besarte.
El acento cambia el significado de la oración. Mediante el uso de la dinámica puede cambiar cómo suena su frase. Una mala regla general, si las notas suben, te haces más fuerte y si bajan. . .

2) Inégal o Entasis. Esta es la tensión o un toma y daca en el juego. En lugar de tocar todo metronómicamente perfecto, haces algunas notas un poco más largas pero luego también haces algunas más cortas. Una mala analogía sería como columpiarse en un ENORME columpio de neumáticos. En el momento en que golpeas la parte superior del arco en el otro lado, casi te detienes cuando el neumático cae hacia atrás. Está jugando fuera del ritmo esperado.

3) Podría querer decir técnicamente ya que usó las palabras "dar forma a una frase". Al tocar, hay movimientos de la mano como adentro y afuera, arriba y abajo, desplazamiento hacia adelante, movimiento lateral del brazo, rotación, etcétera. Aplicado individualmente, cada uno de estos movimientos puede mejorar las fallas técnicas en el juego de alguien. Cuando los pones todos juntos, forman una "forma" y hacen que tocar sea sin esfuerzo. Tiempo de analogía: imagine que está escribiendo en una pizarra y va a trazar un cuadrado grande. Usas ciertos músculos para dibujar una línea hacia arriba, otros músculos para dibujar una línea hacia la derecha, otros músculos para dibujar una línea hacia abajo, otros músculos para dibujar una línea hacia la izquierda. Individualmente, está utilizando cuatro grupos diferentes de músculos para dibujar cada línea y, si lo hiciera de forma repetitiva, se volvería agotador o experimentaría fatiga. Ahora dibuje un círculo grande sobre el cuadrado usando todo su brazo y observe que el círculo no requiere esfuerzo y que no está aislando los músculos, sino que todos están trabajando y descansando juntos. Eso se perfila a nivel técnico.