¿Qué epíteto usaría John Quincy Adams?

En su diario de 1824, John Quincy Adams registra un incidente en el que se le informó que William King le decía a la gente que él [Adams] debería ser nominado para vicepresidente bajo Crawford, uno de sus oponentes [de Adams]. Él "aplicó un epíteto a King" que se niega a poner por escrito.

La cita completa (énfasis mío):

El Dr. Watkins me dijo que William King le había asegurado que mis amigos habían acordado que yo debería ser nominado en caucus como vicepresidente, con la nominación de Crawford como presidente. Apliqué un epíteto a King por decir esto, que no pondré por escrito , y añadí que era imposible que ningún amigo mío se hubiera comprometido a deshacerse de mí sin consultarme primero.

En 1824, ¿qué epíteto sería probable que Adams hubiera usado?

A menos que alguien que estuvo al tanto de su uso de este epíteto lo escribió, nunca lo sabremos con seguridad. Presumiblemente, era bastante vulgar o profano, razón por la cual no lo pondría por escrito.
@SteveBird Sí, es por eso que he formulado la pregunta como qué probablemente usaría, en lugar de qué usó . Uno de estos puede ser conocido, como muestra la respuesta a continuación.

Respuestas (1)

Pregunta muy astuta. Una de las partes divertidas que leí sobre la vieja serie occidental de HBO, Deadwood, fue que sus copiosas maldiciones no fueron intencionalmente, sino traducidas. Sus investigadores informaron que las maldiciones en el siglo XIX eran en gran parte profanas (de naturaleza religiosa), y tomaron la decisión de traducirlas a maldiciones sexuales modernas para que tuvieran el mismo impacto en la audiencia que tendrían en los oyentes en ese momento.

Según John Spurr, profesor de historia en la Universidad de Swansea, esto también fue así entre los siglos XV y XVIII , pero aún más. Mi cita favorita de allí

Se decía que los barqueros del Támesis solo habían escuchado el nombre de su salvador como parte de un juramento profano.

Jesse Shiedlower, autor de The F-Word , insistió bastante en que esto también se aplicaba a la mayor parte de los Estados Unidos del siglo XIX .

la evidencia que tenemos es que estaban usando más blasfemias religiosas que los insultos sexuales que son populares hoy en día

Entonces, lo más probable es que lo que se pronunció fue alguna forma de sugerencia de que Dios debería condenar a la persona en cuestión (o tal vez que debería tomar la iniciativa e ir allí por su cuenta). Sin embargo, los escritores de Deadwood argumentarían que esto probablemente debería "traducirse" al inglés moderno usando algo sexual * para tener la misma reacción en una audiencia moderna.

* - Probablemente usando la palabra F, pero tal vez sugiriendo alguna inclinación fuera de la heterosexualidad o hacia el incesto. Mire un episodio de Deadwood o conduzca despacio en Nueva Jersey si necesita inspiración.

¡Nota inteligente sobre conducir despacio en NJ! :)