¿Puedes matar a la persona A para protegerte de B?

Así que es muy difícil pensar en un ejemplo práctico de esto, pero imagina que hubiera algún escenario en el que, Di-s no lo quiera, necesitas matar a una parte no culpable en defensa propia. Si uno estuviera en este escenario, ¿qué debería hacer, según la ley judía?

Por un lado, hay una gran cantidad de fuentes que parecen decir que no renunciamos a nuestra propia vida para salvar la de otro. Por el otro, está la idea de que uno debería dar su vida antes que cometer un asesinato.

¿Puedes/debes/debes matarlo? Favor de traer fuentes canónicas.

Creo que usa esa técnica algunas veces en "Total Recall" y tal vez en "Raw Deal".
¿No es esta esencialmente la historia detrás del ayuno de Gadaliah? Tienes un gran ejemplo en esa historia y difícilmente podría ser más oportuno.
¿En qué se diferencia esto de la halajá si A te dice que mates a B, o si A te matará, debes dejar que te maten? eso es tanto "defensa propia" como este caso.
@Gary, ¿tal vez el atacante es, por ejemplo, un sonámbulo? ¿Puedes matarlo? Pero esa es una pregunta aparte porque el título claramente habla de 3 personas. Y secundo la pregunta de Asher.
@Asher No estaba al tanto de tal halajá y le agradecería que la publicara como respuesta.
Esto se rige claramente en el Sanedrín 71a: "מאי חזית דדמא דידיה סומק טפי"

Respuestas (1)

Primero, el concepto de matar a una parte no culpable en defensa propia se aprende de la Guemará en el Sanedrín 82a. (Ver también el comentario del Rosh a esta Guemará; 9:4) Cuando Pinjas estaba (haciendo lo correcto; por lo tanto, no culpable; ver Números cap. 24) persiguiendo a Zimri, para matarlo con una lanza, la Guemará explica que A Zimri se le permitió matar a Pinchas en defensa propia, ya que, en lo que a él respectaba, Pinchas era un "rodef" (un "asaltante" halájico empeñado en quitarle la vida a Zimri). No importó que la Halajá se pusiera del lado de Pinjas y le permitiera acechar a Zimri para salvar a los judíos de la plaga, etc.

Sin embargo, el OP también pregunta en su pregunta de título, si uno puede matar a A para protegerse de B. Esto implica 3 personas en la ecuación.

B persigue a C para matarlo. Mientras tanto, C tiene la oportunidad de matar a B en defensa propia, matando a A en el proceso. ¿Puede C hacerlo, incluso a costa de la vida del inocente A?

La primera base para tal caso se encontraría en la Tosefta de Terumos al final del capítulo 7. Si los bandidos amenazan a un grupo de personas y dicen: "Entreguen a uno de ustedes para que lo maten o los mataremos a todos". No pueden entregar a nadie y deben aceptar voluntariamente ser asesinados.

Sin embargo, si dicen: "Renuncien a tal y tal, y los perdonaremos a todos; de lo contrario, los mataremos a todos", entonces deben entregar a esa persona nombrada y evitar la muerte del grupo.

Este fue el caso en II Shmuel 20: 1-22. La gente de Aveil entregó a Sheva ben Bichri (matándolo ellos mismos) al general Yoav para evitar un asedio. (Aunque Sheva fue culpable de rebelarse contra el rey David, se puede argumentar que, en lo que respecta a la gente de Aveil, no estaba tratando de lastimarlos).

(Sin embargo, R 'Yochanan en Yerushalmi (Terumos 8: 4) sostiene que la indulgencia de entregar a una persona nombrada para que la maten se aplica a cualquier inocente. Resh Lakish, por otro lado, dice que solo se aplica a alguien como Sheva ben Bichri quien fue culpable de traición contra el rey. En general, el Bais Yosef decide como R' Yochanan (del lado del Smag y otros Rishonim), pero el Rambam sostiene como Resh Lakish. El Rema trae ambas opiniones para discusión. Ver Yoreh Deah 157 :1)

R 'Yitzchak Zilberstein (yerno de Rav Elyashav) analiza un caso más directo sobre un caso en el que Reuven está siendo perseguido por el agresor Shimon. ¿Puede Reuven arrojar una granada detrás de él a Shimon, sabiendo que la explosión también matará a Levi (un transeúnte inocente)?

Rav Zilberstein cita a una autoridad (llamada "Damesek Eliezer" que dice en nombre de su padre) que dice que uno definitivamente puede lanzar la granada incluso si matará tanto al agresor culpable como al transeúnte inocente, si salvará su propia vida. Una persona tiene esa licencia.

Sin embargo, otro caso es aún más directo. En las guerras árabe-israelíes, las tropas árabes a veces tomaban prisioneros judíos y los usaban como escudos humanos mientras avanzaban hacia las líneas israelíes. Obligaban a los prisioneros a gritar "Shma Yisroel" para que los israelíes se dieran cuenta de que eran escudos judíos.

¿Pueden los israelíes disparar contra los árabes que avanzan y que estaban usando a los camaradas judíos como escudos?

En general, si a alguien se le dice: "Mátalo o te mato a ti", decimos que uno debe morir antes que cometer un asesinato porque ¿quién dice que su sangre es más roja que la suya? (Ver Sanhedrin 74a; Rambam Hilchos Yesodei HaTorah 5:7)

El Knesses HaGedolah (en un comentario sobre Bais Yosef to Yoreh Deah 157 (nota 38)) trae la opinión de Meiri quien explica que incluso si a la persona se le dice: "Mátenlo o los mataré a ambos" uno puede entregar el otro compañero, pero en realidad no puede matarlo directamente.

Entonces, ¿parecería entonces que el caso de los escudos humanos no permitiría a los soldados disparar contra los árabes "protegidos" que avanzan?

Rav Zilberstein explica que uno no puede confiar en la opinión indulgente del padre de Damesek Eliezer aquí, porque la explosión de la granada mata indirectamente al transeúnte. Aquí, los soldados tendrían que disparar directamente a los escudos.

Así que entendemos que usar una ronda de alta velocidad que perforaría y mataría al cautivo del escudo humano, y también mataría al árabe detrás de él, estaría prohibido en una situación de rehenes.

Sin embargo, Rav Zilberstein da dos posibles razones para permitir que las tropas amigas abran fuego:

1) Los israelíes apuntan a los árabes y no a los escudos. Aunque es muy arriesgado, los francotiradores israelíes pueden disparar ya que tienen la posibilidad de no matar a los rehenes del escudo.

2) Los tiempos de guerra pueden ser diferentes y permitir que se suspendan las reglas habituales de la Halajá.

II Shmuel 11:25 "Y David dijo al mensajero: Así dirás a Joab; No dejéis que esto os desagrade, porque la espada devora muchas veces este número; fortalece tu batalla contra la ciudad, y destrúyela, y anímale”.

Rav Zilberstein interpreta este versículo como un comentario sobre las bajas de la guerra y una indulgencia general (heter) que durante la guerra, uno puede intentar ganar incluso a costa de daños colaterales.

Él dice que este concepto puede haber sido el heter subyacente en el que se basó Rav Michael Dov Weismandel, cuando instó al gobierno de los EE. UU. a bombardear las vías del tren y las instalaciones de los campos de exterminio de los campos de concentración, a pesar de que tales acciones correrían el riesgo de matar a muchas víctimas de los campos. Esto podría hacerse para salvar a las masas de judíos asesinados durante la guerra del Holocausto.

En general, vemos un camino halájico aquí y fuentes para considerar, pero Rav Zilberstein expresó dudas durante su shiur sobre cualquier caso verdaderamente particular y expresó que tales asuntos requerirían un estudio adicional caso por caso.

Que nunca aparezcan en la realidad práctica. :)

@SAH De nada, muy bienvenido. También puse en negrita la Halajá que mencionaste que estabas buscando.
Gracias. ¿Es justo resumir que "uno no puede matar a A activamente, pero uno puede permitirle morir" para su propia protección?
@SAH Eso suena como la regla general que se propone. Buen trabajo, acorta un poco el post. :)