¿Por qué dice (negativamente) en אום נצורה "Ella se sienta y espera que Shabat se vaya"?

El Hoshano para Shabat que comienza אום נצורה contiene la frase
יושבת וממתנת עד כלות שבת que traduzco como "Ella (Khilas Yisroel) se sienta y espera a que Shabat salga".

No encuentro esto muy elogioso. Instituimos preguntar en nuestra familia: "¿Cuánto falta para Shabat?" en lugar de "¿Cuándo termina Shabat?"

¿Por qué el paytan eligió esta formulación?

...para que Eliyahu HaNavi pueda venir con buenas noticias?

Respuestas (4)

No sé si se puede responder "¿Por qué el paytan eligió esta formulación?" . No creo que el propio Paytan alguna vez haya explicado su elección de formulación (no he visto ninguna evidencia de tal, y tengo la impresión de que Paytanim rara vez lo hizo), y todo lo demás es especulación.

En cuanto a una pregunta de "¿Por qué Paytan elegiría esta formulación", encontré en un folleto de Yesmechu para Sukot 5770 (PDF, 2da página, bajo "אמרת השבת") dos razonamientos:

  1. El Imrei Chaim de Visnitz , en Imrei Chaim, vol. 4, p 90 , sv "א"י והי' כי תבוא", dice que uno debe leerlo como יושבת וממתנת עד כלות - הנפש על - השבת ("Ella se sienta y espera hasta la extinción del alma "). tan fuerte es el deseo de Keneset Yisra'el por el Shabat.
  2. R. Yoel de Satmar interpretó las palabras de Paytan en el sentido de que Am Yisra'el se sienta y espera hasta que pase el tiempo de Iqar Shabbat (el tiempo requerido del Shabat), para que puedan mostrar su devoción agregando meha-Chol el ha-Qodesh , que siempre anhelan hacer.
Tamir - bien encontrado!!

"Ella espera pasivamente. Todo el tiempo hasta el final de Shabat". (Es decir, ella no hace cosas en Shabat para prepararse para los que no son Shabat).

Este fue el sentido del significado que escuché por primera vez, pero también me gusta mucho la respuesta aceptada.

Porque la parte Shamor de Shabat es pasiva. Siempre supuse que es una referencia a מחשיכין על התחום( Mishna Shabat 23:3 )

Tosfot Pesachim 105a והנ"מ, basado en un Midrash Tehilim, menciona que en su época eran muy estrictos en no beber agua después de la minjá en Shabat, y como gezeira, tampoco en comer durante ese tiempo. El Rosh (principio siman 13) dice que el minhag tampoco era aprender entonces, porque Moshé murió en la tarde de Shabat.

La mesivta gemara da más detalles y explica por qué ya no seguimos estas prácticas. (Aunque al parecer todavía existe una versión limitada de este minhag Agua Potable Durante "Shalosh Seudos" ).

Si el paytan los siguió, tal vez a eso se refería. Es de suponer que podrían dar paseos o tener conversaciones no relacionadas con la Torá, pero al menos en algunas situaciones (lluvia, personas que viven solas, ...) es posible que las personas no tuvieran mucho que hacer más que sentarse y esperar. Así que es un elogio de Klal Yisrael que siguieron su minhag y simplemente esperaron.