Comúnmente omitido de Arur Haman

Shulján Aruj, Oraj Jaim 690:16 dice

Hay que decir "Maldito sea Amán, bendito sea Mordejai, maldita sea Zeres, bendita sea Ester, malditos sean todos los que odian a HaShem, benditos sean todos los que creen en HaShem ", y hay que decir "Y también Charvonah debe ser recordada para bien. "

Otras ediciones del Shulján Aruj tienen diferentes versiones de las frases en negrita. Sin embargo, en muchas congregaciones y en los sidurim de ArtScroll, estas palabras se omiten por completo. ¿Por qué?

En la nueva impresión de Machzor Vitri Chelek 2:pg 359 tiene muchas fuentes en las notas al pie.
Véase también Tur 690:16 que trae a Yerushalmi.
+1. El Aruch Hashulchan también está desconcertado por esto (aunque tiene la versión: ארורים כל הרשעים ברוכים כל הצדיקים), que al menos muestra que Artscroll simplemente sigue la práctica de sidurim anteriores.
Está en el artscroll hebreo, y otros siddurim, algunos entre paréntesis y otros no, usan la girsa de Tosfos en Bavili megila 7b basada en Yerushalmi, aunque Yerushalmi es una versión mucho más corta
no estoy muy seguro, mi artscroll siddur lo tiene
¿Qué edición estás usando?

Respuestas (1)

Hay, de hecho, una amplia variedad de formas variantes de este pasaje en Shoshanas Yaakov (que es en sí mismo una especie de síntesis de fuentes anteriores ). La suposición general parece ser que este pasaje fue modificado, e incluso eliminado, debido a la "censura" (que puede significar censura real por parte de autoridades no judías o autocensura para evitar provocar a las autoridades no judías). Esta censura afectó no solo al texto del sidur, sino también al texto de las fuentes básicas, incluidos el Tur, el Shulján Aruj e incluso el Talmud Yerushalmi. (Por lo tanto, también encontramos textos variantes a este respecto en estas obras.) (Véase, sin ningún orden en particular, la discusión aquí , aquí , aquí , aquí yaquí _ Y algún material fuente relevante aquí .)

Dada la dificultad para determinar el lenguaje correcto y el hecho de que existen preocupaciones sobre algunas de estas versiones, no sorprende que algunos editores continúen omitiendo el pasaje.